| Female, undercover officer, involved in a violent altercation. | Женщина, офицер под прикрытием, попала в жестокую перепалку. |
| We intervened in a street altercation, Mrs Pilkington. | Мы вмешались в перепалку на улице, миссис Пилкингтон. |
| While there, Rousey and Tate get into a verbal altercation at the bar when Tate feels Rousey is standing too close to her boyfriend/trainer Bryan Caraway. | Здесь Роузи и Тейт вступают в словесную перепалку в баре, потому что Мише показалось, что Ронда подошла слишком близко к её парню и тренеру Брайану. |