| For 14 months you've infiltrated Alphonse. | За 14 месяцев вы внедрились к Альфонсе. |
| We're not pulling out, Alphonse. | Я не хочу этого делать, Альфонсе. |
| I saw Alphonse respected me back there. | Я заметил, что Альфонсе меня зауважал. |
| A warehouse that belongs to Alphonse Hoyt... | Склад, который принадлежит Альфонсе Хойту... |
| Look, I want to tell Alphonse. | Слушай, я хочу рассказать Альфонсе. |
| The man responsible for it all, Alphonse, he gave his orders to make sure he never went to trial. | Человек, который был виновен во всём этом, Альфонсе, он сделал все, чтобы дело не дошло до суда. |
| This same request had been made by Prime Minister Seydou Diarra during his consultations with President Mbeki in South Africa on 4 March 2005, as well as by Alassane Ouattara of RDR and Alphonse Djédjé Mady on behalf of the G7 Coalition of opposition political parties. | С такой же просьбой обратился и премьер-министр Сейду Диарра во время своих консультаций с президентом Мбеки в Южной Африке 4 марта 2005 года, а также Алассане Уаттара от Объединения республиканцев и Альфонсе Джедже Мади от имени коалиции оппозиционных политических партий Г-7. |
| Alphonse is still in danger. | Альфонсе все еще в опасности. |
| It's believed that Massino was the man who pointed the FBI towards a spot in Ozone Park, Queens, called "The Hole", where the body of Alphonse Indelicato had been found in 1981. | Считается, что именно Массино указал ФБР на место в районе Озон Парк, Квинс, под названием «Дыра», где в 1981 было найдено тело Альфонсе Инделикато. |
| how about Alphonse at the hardware store? | Чё там по магазину Альфонсе? - Ожидает поставки. |
| I can't let you in until Alphonse is home. | Я не могу впустить вас, пока нет Альфонсе. |
| There was a case involving Alphonse and a little girl who was killed in one of his buildings. | Было одно дело, где фигурировали Альфонсе и маленькая девочка. которая была убита в одном из его зданий |
| If I understand you correctly, you mean that Alphonse is blameless. | Вы хотите сказать, что на самом Альфонсе греха нет? |