Interview of Alexey Yankovskiy, Senior Manager, Head of PwC IT Practice in Ukraine (in Russian). |
Интервью Алексея Янковского, старшего менеджера, руководителя ИТ-практики РшС в Украине. |
Gamespot reveals Majesty 2 first details in exclusive interview with Alexey Kozyrev, CEO 1C:Ino-Co. |
Первые детали грядущего проекта Majesty 2 в эксклюзивном интервью Алексея Козырева игровому порталу Gamespot. |
The start is promising, the author informed Alexey Suvorin on 1 November. |
Чехов начал родить субботник... Начало многообещающее» - так проинформировал Алексея Суворина на 1 ноября сам автор. |
In 2006, that document was made obsolete by RFC 4422 authored by Alexey Melnikov and Kurt D. Zeilenga. |
В 2006 году этот документ утратил силу после введения RFC 4422, под редакцией Алексея Мельникова (Alexey Melnikov) и Курта Зейлинга (Kurt Zeilenga). |
The Conference elected Mr. Alexey Vovchenko, Deputy Minister of the Ministry of Labour and Social Protection of the Russian Federation as the Vice-chair of the Conference. |
Конференция избрала заместителем Председателя Конференции заместителя министра из Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации г-на Алексея Вовченко. |
Last year the solo concert of the Ukrainian pianist Alexey Botvinov, organized by the Law group, took place on the Christmas Eve. |
В прошлом году в канун Новогодних праздников состоялся сольный концерт украинского пианиста Алексея Ботвинова, организованный Правовой группой. |
The picture is an adaptation of the play by Alexey Slapovsky which Sergei Puskepalis staged in Ufa. |
Это экранизация пьесы Алексея Слаповского, которую Пускепалис ставил в Уфе. |
Under the artistic direction of Alexey Brodovitch, Harper's Bazaar quickly introduced this new style into its magazine. |
Под художественным руководством Алексея Бродович Harper's Bazaar также начал развивать стиль в своих изданиях. |
Miloslavskiy, the father of Tsar Alexey Michailovich's first wife. |
как жилые палаты боярина И.Д.Милославского - тестя царя Алексея Михайловича. |
At the I.G.Sharoevym he put 8 operas, and by the end of the Institute Alexey Garnizov in the asset were already posing serious. |
Вместе с И. Г. Шароевым он поставил 8 оперных спектаклей, и к окончанию института у Алексея Гарнизова в активе уже были серьёзные постановки. |
The last event hosted by the legendary gallery was Alexey Kallima's exhibition Consider Yourself Lucky (May-June 2012). |
Последним событием в легендарной галерее Гельмана стала выставка Алексея Каллимы «Считай, что тебе повезло» (май-июнь 2012). |
His poems were first translated to Russian by Victor Sosnora and later by Alexey Parshchikov. |
На русском стихи Салиха стали впервые известны в переводах Виктора Сосноры, а потом Алексея Парщикова. |
After getting information about Polish withdrawal, Mikhail Kakhovsky rallied two Cossacks regiments under command of Alexey Orlov and a part of cavalry under command of Alexander Tormasov. |
После получения сведений о пути продвижения польских войск российский командующий генерал Михаил Каховский отдал распоряжение двум казацким полкам под руководством Алексея Орлова и частям кавалерии под командованием Александра Тормасова атаковать поляков. |
The turning point in the history of the band marked the introduction of Alexey with a House vocalist Allois (Alla Moskovka), well known in Kiev club scene. |
Переломный момент в истории группы ознаменовало знакомство Алексея с известной в клубных кругах киевской хаус-вокалисткой Allois (Алла Московка). |
Alexey Savvateyev, NES Ph.D., said that "the theory of games is the science about how to forecast results of interrelationships of conflicting parties". |
По словам к.э.н., проф. Алексея Саватеева, «теория игр - это наука о том, как можно спрогнозировать результаты взаимодействия противоречащих сторон». |
The works of Alexey Klokov, according to the art critic Alexander Evangely, are associated with the illustration of Jungian ideas; a "balance between abstraction and figurativeness". |
Творчество Алексея Клокова, по мнению искусствоведа Александра Евангели, связано с иллюстрированием юнгианских идей, оно «балансирует между абстракцией и фигуративностью». |
Petersburgian Fairy Tale , a new book for children and their parents, appeared in the series The Library of The World Wide Club of Petersburgers (its author is Alexey Bobrinsky and the illustrators are Olga Popugaeva and Dmitry Nepomnyatchy). |
В рамках Дня мартовского кота в Государственном Эрмитаже прошла выставка кукол и иллюстраций художников Ольги Попугаевой и Дмитрия Непомнящего к книге Алексея Бобринского "Эрмиты. Петербургская сказка". |
In its walls the Commonwealth of Actors of Don theater and Nonna Malygina Theatre, a film society of "400 blows" of Mikhail Basov, Alexey Yakovlev's fine art studio work now. |
В его стенах сейчас работают театр «Содружество актеров Дона» (САД) и Театр Нонны Малыгиной, киноклуб «400 ударов» Михаила Басова, изостудия Алексея Яковлева. |
The rock opera of the composer Alexey Rybnikov Stardom and Death of Joaquin Murieta (based on the poetic drama of Pablo Neruda), staged by Mark Zakharov in 1976, was also well received. |
Заслуженной известностью пользовалась также рок-опера композитора Алексея Рыбникова «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» (по мотивам поэтической драмы Пабло Неруды), поставленная Марком Захаровым в 1976 году. |
This opera forms a sequel of sorts to Alexey Verstovsky's highly successful singspiel, Askold's Grave, which premiered in 1835, just the year before Glinka's A Life for the Tsar reached the stage. |
Опера является своего рода продолжением весьма успешного зингшпиля Алексея Верстовского Аскольдова могила (1835), увидевшего свет как раз за год до дебюта знаменитой оперы Глинки Жизнь за царя. |
With minor changes and some additions to Chapter IX, it came out as a separate edition, first via Alexey Suvorin Publishing House, then (also the same year) as part of the book called 1. |
С небольшими изменениями и некоторыми дополнениями к главе IX, повесть вышла отдельным изданием: впервые через издательство Алексея Суворина, потом - как часть книги под названием «1. |
The Diamonds &Gold of Russia international magazine offers its readers an interview by Alexey Chertkov, the edition's editor-in-chief, with the head of the Tache Company Isaac Tache, one of the most authoritative diamantaires, who has been in business for over 50 years. |
Международный журнал "Алмазы и золото России" предлагает своим читателям беседу главного редактора издания Алексея Черткова с одним из авторитетнейших диамантеров, чей стаж работы в алмазном бизнесе насчитывает более 50 лет, - Изаком Таше - руководителем Tachе Company. |
Shares in 'Kaspersky Lab' were initially split between Eugene Kaspersky (50%), his two teammate programmers Alexey De-Monderik and Vadim Bogdanov (20% each), and Natalya Kasperskaya (10%). |
Изначальное распределение долей в «Лаборатории Касперского» было следующим: 50 % принадлежали Евгению, ещё по 20 % находились у двух его соратников-программистов Алексея Де-Мондерика и Вадима Богданова, доля Натальи - 10 %. |
In the same year the label Melodiya releases the New Russian Quartet's album Cinemaphonia that includes renowned quartets used for various motion pictures soundtracks and Alexey's own piece "Moviemusic for String Quartet". |
В этом же году на лейбле «Мелодия» выходит альбом Нового Русского Квартета Cinemaphonia, для которого вместе с другими квартетными произведениями, в разное время использованными в известных фильмах, был записан и квартет Moviemusic for String Quartet Алексея Стеблёва. |
In the beginning of 1929 Cohen married David Petrovsky, and in December 1929 she gave birth to their son Alexey (Alyosha). |
В начале 1929 г. Роза Коэн вышла замуж за Давида Петровского и в декабре 1929 г. родила сына Алексея. |