In 1654, Kochanowski refused to take the oath of allegiance to Tsar Alexey Mikhailovich of Moscow. |
В 1654 году Кохановский отказался присягать на верность московскому царю Алексею Михайловичу. |
Alexey Shvetsow (from the Russian Gentoo community) got Gentoo and Enlightenment E17 running on his HP iPAQ hx4700. |
Алексею Швецову (из русского сообщества Gentoo) удалось запустить Gentoo и Enlightenment E17 на его HP iPAQ hx4700. |
He gave an exclusive interview to Alexey Chertkov, editor-in-chief of the Diamonds & Gold of Russia magazine. |
дал эксклюзивное интервью главному редактору журнала «Алмазы и золото России» Алексею Черткову. |
In 1912 the part of the room was leased to a collegiate assessor to Alexey Nikolaevich Beklemishev. |
В 1912 году часть помещения сдавалась в аренду коллежскому асессору Алексею Николаевичу Беклемишеву. |
In 1915 Veniamin Sabsovich continued to own the house together with other owners - the petty bourgeois Isaak Berkovich Ipkov, to Moznaim and Alexey Andreevicham Garshfeldam. |
В 1915 году Вениамин Сабсович продолжал владеть домом вместе с другими собственниками - мещанином Исааком Берковичем Ипковым, Мознаиму и Алексею Андреевичам Гаршфельдам. |
In 2006, Vladimir Putin signed a decree on awarding Alexey Glyzin honorary title Honored Artist of Russia. |
В 2006 году В. В. Путин подписал указ о присвоении Алексею Глызину почётного звания «Заслуженный артист Российской Федерации». |
In 2005, the château was sold to Alexey Semin, the chairman of the board of directors of the ASG Investment group of companies. |
В 2005 году замок был продан Алексею Сёмину, владельцу Инвестиционной группы компаний ASG. |
According to Chekhov's 9 December letter to Alexey Suvorin, the story was partly based upon the real life incident, the burial at sea which he had witnessed on board the ship, when returning from Sakhalin. |
В своем письме 9 декабря к Алексею Суворину Чехов описывает сюжет из реальной жизни - погребение в море, которое он видел на борту корабля, возвращающегося с Сахалина. |
As it often happens, tetris was born accidently - Alexey was programming the classical puzzle Pentamino, where the falling figures had to rotate around its center of gravity. |
Как часто случается, Тетрис родился не от хорошей жизни - Алексею пришло в голову запрограммировать классическую головоломку Пентамино так, чтобы фигуры падали, поворачиваясь вокруг центра тяжести. |
By the way, our team thanks effusively the AOT team and Alexey Sokirko personally, 'cause particular their product we decided to develop to a new level. |
Тем не менее, создатели проекта хотели бы высказать благодарность всей команде АОТ и лично Алексею Сокирко, ведь именно его продукт мы захотели перевести на новый этап развития. |
The Jazz May festival was conceived by Alexey Lvov-Belov, the head of The Penza State Philharmonic (2010-2013) and The Jazz-Cruise Band (2007-2014). |
Идея проведения фестиваля джазовой музыки принадлежит Алексею Львову-Белову, руководителю Пензенской областной филармонии (с 2010 по 2013 г.) и ансамбля «Джаз-круиз» (с 2007 по 2014 г.). |
Dear Sensei Alexey, we wish you success in your Aikido Renshinkai promotion in the Far East of Russia! |
Желаем Алексею Игоревичу дальнейших успехов в развитии Рэнсинкай айкидо на Дальнем Востоке России! |
Belov Alexey Nikolaevich is to be retained in custody |
Меру пресечения Белову Алексею Николаевичу... в виде содержания под стражей оставить без изменения. |
The game became widely known because of Alexey Tkachev who has carried out PhotoHunt games on regular basis since 2004 (the 1st one in Moscow, spring 2004). |
Широкое распространение идея проведения Фотоохоты получила благодаря Алексею Ткачеву, который с 2004 года начал систематически проводить подобные игры (первая игра была проведена им весной 2004 года в Москве). |
The symbolism of the flag is a tribute to his father, Alexey Mikhaylovich Romanov who established a special flag for the first Russian naval vessel, the three-masted frigate Oryol. |
Символика Андреевского флага также была данью памяти Петра I его отцу - царю Алексею Михаиловичу, который впервые учредил специальный флаг для первого военного Российского судна - трёхмачтового галиота «Орёл». |
Not to forget to mention fundrummer-warrior Alexey Sletkoff for publishing all this mess! |
За обнародование тяжких трудов отдельная благодарность выносится бойцу-фандраммеру Слеткову Алексею! |
I am immensly grateful to Alexey Utkin for his invaluable lesson and the extreme generosity! |
Огромное спасибо Алексею Уткину за продуктивный урок, за творческую и человеческую щедрость! |