Английский - русский
Перевод слова Albanian

Перевод albanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Албанский (примеров 235)
Such incidents encourage Albanian separatism and terrorism and intimidate the Serbs into leaving the remaining Serbian enclaves in Kosovo and Metohija. Такие инциденты поощряют албанский сепаратизм и терроризм и вынуждают сербов покидать сербские анклавы, еще остающиеся в Косово и Метохии.
The Committee's plan and ideals were printed in the Tercuman i Sark paper, and anticipated the founding of a single Albanian vilayet that would encompass the vilayets of Kosovo, Monastir, Janina and Scutari. Планы Центрального комитета были опубликованы в газете «Tercuman i Sark», в которой призывалось создать отдельный Албанский вилайет, территория которого распространялась бы на вилайеты Косово, Монастир, Янина и Скутари.
Find me an Albanian harvest festival. Найдите мне албанский праздник урожая.
In 1774 Thunmann republished a three-language (Albanian, Greek and Aromanian) lexicon Theodor Kavalioti first published in 1770, and later added a Latin translation. В 1774 году Тунманн переиздал трёхязычный (греческий, арумынский и албанский) словарь Каваллиотиса и позже добавил латинский перевод.
Jubani also supported the creation of a unique alphabet for the Albanian language, arguing that since Albanian was a unique language, it should have a separate alphabet, and wrote a grammar textbook of the Albanian language. Выступал за создание уникального алфавита албанского языка, утверждая, что, поскольку албанский - уникальный язык, то он должен иметь отдельный алфавит и написал учебник-грамматику албанского языка.
Больше примеров...
Албанец (примеров 31)
Affectionate little Albanian, isn't he? Изумительный маленький албанец, не правда?
A 10-per cent quota has been reserved at institutions of higher learning for students representing ethnic minorities, and the first ethnic Albanian general in the army has been appointed. В высших учебных заведениях для студентов из числа этнических меньшинств была предусмотрена 10-процентная квота, а в армии был назначен первый генерал - этнический албанец.
Minority rights were protected in the new Constitution, and the Minister for Minority Rights, who was an ethnic Albanian, had informed him that amendments to the legislation on minority rights to strengthen affirmative action and improve minority representation in parliament were currently being drafted. Новая Конституция защищает права меньшинств, и министр по правам меньшинств - сам этнический албанец - проинформировал его, что в настоящее время готовятся поправки к законодательству о правах меньшинств с целью усиления политики позитивной дискриминации и улучшения представленности меньшинств в парламенте.
Niko, an Albanian, is in charge. Нико, албанец, главный.
Have you heard, the Albanian is back? Слыхал, Албанец вернулся?
Больше примеров...
Албанский язык (примеров 32)
The reporting State should indicate whether the Convention had been translated into Albanian and made available to stakeholders. Представившее доклад государство должно указать, переводилась ли Конвенция на албанский язык и были ли с нею ознакомлены все заинтересованные стороны.
Supported Training on the Aarhus Convention for Public Authorities and the Private Sector in Tirana (airfare, daily subsistence allowance (DSA), venue lunch for participants, interpretation and translation of materials into Albanian) Содействие в проведении учебных занятий по ознакомлению с Орхусской конвенцией для представителей государственных органов и частного сектора в Тиране (оплата авиационных билетов, суточные, организация обедов для участников в месте проведения учебных занятий, устный перевод на занятиях и письменный перевод материалов на албанский язык)
The Office of the President also partnered with UNICRI and the Government of Switzerland to translate the Tribunal's Manual on Developed Practices into the Albanian language. Кроме того, Канцелярия Председателя в сотрудничестве с ЮНИКРИ и правительством Швейцарии обеспечили перевод справочника Трибунала по разработанным практическим методам на албанский язык.
Translation in the Albanian language and the publication in official sites of competent institutions (MFA and other competent institutions). обеспечивают перевод на албанский язык и размещение на официальных сайтах компетентных учреждений (МИД и других компетентных ведомств);
Lack of Albanian transcripts and the poor quality of translations into Albanian were real concerns. Отсутствие протоколов на албанском языке и низкое качество переводов на албанский язык также вызывают реальную озабоченность.
Больше примеров...
Алб (примеров 29)
These buildings were expropriated in 1947 and demolished by labour brigades known as Popular Fronts (Albanian: Fronti populluer, Serbian: Narodnifront). Эти сооружения были экспроприированы в 1947 году и снесены рабочими бригадами, известными как Народный фронт (алб. Fronti populluer, сербохорв.
Until 1927 the village was named Barkoumadi or Barkmadi (Greek: Mπapkouμάδι or Mπapkμάδι), after the Albanian words bark and madh literally meaning big belly and metaphorically "the good eater". До 1927 года деревня называлась Баркмади (Mπapkμάδι), Баркумади или Баркамади (Mπapkouμάδι n Mπapkaμάδι), что соответствует албанским словам алб. bark и алб. madh и буквально означает «большой живот», а переводится как «обжора».
Serb List (Serbian: Cpпcka лиcTa, Srpska lista, Albanian: Lista Serbe) is a Serb minority political party in Kosovo. Сербский список (серб.: Српска листа/Srpska lista, алб.: Lista Serbe) - представители политической группы сербской общины в Республике Косово, учреждённая в 2014 году.
Arilena Ara (born 17 July 1998) known by her artistic name Arilena is an Albanian singer. Арилена Ара (алб. Arilena Ara; родилась 17 июля 1998 года), известная своим артистическим именем Арилена, - албанская певица.
Kyrias family (Albanian: Familja Qiriazi) were a prominent Albanian family from Manastir (today's Republic of Macedonia). Семья Кириази (алб. Familja Qiriazi) - известная албанская семья из города Битола (сегодня - на территории Республики Македония).
Больше примеров...
По-албански (примеров 10)
Iraclis Syrmos (in Albanian: Irakli Sirmo) defended by Arqile Lole. Ираклис Сирмос (по-албански: Иракли Сирмо) - защитник Арчиле Лоле.
Vagelis Papachristos (in Albanian: Vangiel Papakristo) defended by Pajrim Moxha; Вагелис Папахристос (по-албански: Ванжьел Папакристо) - защитник Пайрим Моджа;
Panagiotis Martos (in Albanian: Panajot Marto) defended by Vladimir Bineri; Панайотис Мартос (по-албански: Панайот Марто) - защитник Владимир Бинери;
President Topi (spoke in Albanian; interpretation provided by the delegation): It is a special pleasure for me to address the General Assembly at its sixty-third session. Президент Топи (говорит по-албански; устный перевод обеспечен делегацией): Я испытываю особое удовольствие, выступая перед Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят третьей сессии.
President Moisiu (spoke in Albanian; English text provided by the delegation): I would like first of all to congratulate President Haya Rashed Al-Khalifa on her election to her high post and to assure her of Albania's full support throughout her mandate. Президент Моисиу (говорит по-албански; текст на английском языке представлен делегацией): Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя Хайю Рашед Аль Халифу в связи с ее избранием на этот высокий пост и заверить ее в полной поддержке Албании в ходе выполнения ее мандата.
Больше примеров...
Албания (примеров 100)
Seen in this angle and meeting CEDAW Committee recommendations of [Paragraphs 42 and 43], Albanian State party agreed: Исходя из этих соображений и во исполнение рекомендаций КЛДОЖ (пункты 42 и 43), Албания как государство-участник согласилась:
Albania, posing as a tutor of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija and encouraging it to separatism, does not recognize minority rights in its own territory. Албания, принимая позу наставника албанского национального меньшинства в Косово и Метохии и поощряя его к сепаратизму, не признает прав меньшинств на своей собственной территории.
Albania was keen to sign bilateral agreements, especially with Italy and Greece, in the area of social insurance - at the request of Albanian nationals - but also in other areas where their rights needed defending. Албания намерена заключить двусторонние соглашения, особенно с Италией и Грецией, в частности, в сфере социального обеспечения по просьбе албанских граждан, а также в других областях, где им необходимо осуществлять свои права.
By using a group of intellectuals to achieve its long-sought strategic goal - secession of Kosovo and Metohija and its annexation to Albania - Albania seeks to internationalize the so-called Albanian national question in order to achieve those ends. Используя группу интеллектуалов для достижения своей давней стратегической цели - отделения Косово и Метохии и их присоединения к Албании, - Албания стремится по этой причине интернационализировать так называемый "албанский национальный вопрос".
23 According to the available statistics, Albania's GDP in 2000 may also have regained its 1989 level; however, it is difficult to be sure of this, given the poor quality of Albanian statistics. 23 Согласно имеющейся статистической информации, в 2000 году Албания, возможно, также вышла по показателю ВВП на уровень 1989 года, однако трудно быть уверенным в этом с учетом низкого качества статистических данных в данной стране.
Больше примеров...
Албанском языке (примеров 196)
At present, the only programme broadcast in Albanian in Kosovo merely translates information already broadcast in Serbian. В настоящее время по единственной программе, которая транслируется на албанском языке в Косово, передаются лишь сообщения, которые до этого уже транслировались на сербском языке.
There are primary schools in Albanian, seven schools in Albanian and Serbian combined and three high schools in Albanian and Serbian combined. В этих районах имеются начальные школы с преподаванием на албанском языке, семь школ с преподаванием на албанском и сербском языках и три послесредней школы с преподаванием на албанском и сербском языках.
In the school year 2010/2011, teaching in Albanian was organized for 3,076 pupils, which is 4.3% of the total number of children in regular elementary schools, of whom girls accounted for 48.5 %. В течение 2010/11 учебного года преподавание на албанском языке велось для 3076 школьников, которые составляли 4,3% от общего числа учащихся начальных классов, из них девочек было 48,5%.
It would also be interesting to know whether Albanians were represented in the Parliament, whether the Albanian language was used in universities and whether Albanians wanted their own, separate, universities. Помимо этого он хотел бы узнать, представлены ли албанцы в парламенте, ведется ли в университетах преподавание на албанском языке и хотят ли албанцы создать свои собственные независимые университеты.
Welcoming, as a first step, the recent signature of a memorandum of understanding concerning the educational system in the Albanian language in Kosovo and calling for the proper implementation of that memorandum, приветствуя в качестве первого шага недавнее подписание меморандума о взаимопонимании в отношении системы образования на албанском языке в Косово и призывая к надлежащему осуществлению этого меморандума,
Больше примеров...