Английский - русский
Перевод слова Albanian

Перевод albanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Албанский (примеров 235)
The Albanian National Bank and the National Intelligence Service have no additional information which could be added to the existing list. Албанский национальный банк и Национальная служба разведки не располагают какой-либо дополнительной информацией, которую можно было бы добавить в имеющийся список.
Albanian was a separate branch of the Indo-European family of languages. Албанский язык входит в отдельную группу индо-европейской семьи языков.
He asked the delegation to specify the extent to which the Albanian language was used in Kosovo for toponyms, in judicial proceedings and in the activities of public bodies. Он просит делегацию конкретно указать, насколько широко албанский язык используется в Косово для указания географических названий, в ходе судебных разбирательств и в работе государственных учреждений.
The OIK operates in two official working languages of Albanian and Serbian, and shall seek to provide service in other languages where the complainant's language is not one of these two. ИОК использует два официальных рабочих языка - албанский и сербский - и будет стараться предоставлять услуги на других языках в тех случаях, когда язык заявителя не является одним из этих двух языков.
The Committee is concerned that the Albanian Penal Code does not distinguish between acts committed by a stranger and acts committed by a family member, and that no specific legislation has been enacted to combat domestic violence. Комитет озабочен тем, что Албанский уголовный кодекс не проводит различия между деяниями, совершаемыми незнакомыми лицами, и деяниями, совершаемыми членами семьи, а также в связи с тем, что отсутствует какое-либо конкретное законодательство по борьбе с насилием в семье.
Больше примеров...
Албанец (примеров 31)
Affectionate little Albanian, isn't he? Изумительный маленький албанец, не правда?
Police have intervened on several occasions to halt the project, culminating in an incident on 17 February in which, during a demonstration in Tetovo in support of the project, one ethnic Albanian was shot dead, and a number of policemen injured. Полиция несколько раз вмешивалась, с тем чтобы остановить этот проект, что в конце концов привело к инциденту 17 февраля, когда в ходе демонстрации в поддержку этого проекта в Тетово один этнический албанец был убит, а несколько полицейских ранены.
In Vitina, on 1 May, a Kosovar Serb and a Kosovar Albanian were shot from a passing car; the Kosovar Serb later died. 1 мая в Витине из проезжавшей мимо автомашины были обстреляны один косовский серб и один косовский албанец; позднее косовский серб скончался.
On 10 September ethnic Albanian police commander Fatmir Halili was killed and two police officers were wounded in Vaksince on the Kosovo border during the course of an attempted arrest; two ethnic Albanians, Skender Halili and Xheladin Hiseni, were killed. Десятого сентября в деревне Ваксинце на границе с Косово при попытке задержания преступников был убит сотрудник полиции, албанец по происхождению Фатмир Халили, а ещё двое полицейских получили ранения. При этом также были убиты два албанца - Скендер Халили и Джеладин Хисени.
You saw how the Albanian has behaved. Тот албанец первым начал.
Больше примеров...
Албанский язык (примеров 32)
The translation of the manual into Albanian was made possible by the generous support of the Government of Switzerland. Перевод этого руководства на албанский язык был выполнен благодаря щедрой поддержке правительства Швейцарии.
The International Health Regulation 2005, which took effect in 2007 is translated in Albanian and it is distributed to the structures of Anti-Epidemic Services at all the Land and Sea crossing points. Международные медико-санитарные правила 2005 года, вступившее в силу в 2007 году, переведены на албанский язык, и их текст передан структурам противоэпидемиологических служб во всех пунктах пересечения наземных и морских границ.
The official language is Albanian. Официальным языком является албанский язык.
(c) The systematic harassment, persecution, intimidation and imprisonment of members of political parties, human rights organizations and journalists, the elimination in practice of the Albanian language in the public administration and services, and the disruption of the Albanian-language media; с) систематическое запугивание, преследования, устрашение, заключение в тюрьмы членов политических партий, правозащитных организаций и журналистов, практический отказ от использования албанского языка в сфере государственной администрации и обслуживания и подрыв деятельности органов массовой информации, использующих албанский язык;
Since the 1999 NATO bombing of Yugoslavia, the Albanian language has become the dominant language in Kosovo, although equal status is given to Serbian and special status is given to other minority languages. С 1999 года албанский язык стал доминирующим в стране, хотя сербский имеет равный статус, также особый статус предоставляется другим языковым меньшинствам.
Больше примеров...
Алб (примеров 29)
Balli Kombëtar (English: The National Front) was an Albanian nationalist and anti-communist organization established in 1942. Балли Комбетар (алб. Balli Kombëtar - Национальный фронт) - созданная в 1939 году албанская националистическая и антикоммунистическая организация.
Novo Brdo (Serbian Cyrillic: HoBo Бpдo), or Novobërda or Artana (Albanian: Novobërdë or Artanë), is a town and municipality located in the Pristina district of eastern Kosovo. Ново Брдо; алб. Novobërda, Novobërdë, Artana или Artanë) - город в Косове и Метохии, входит в Приштинский округ.
Until 1927 the village was named Barkoumadi or Barkmadi (Greek: Mπapkouμάδι or Mπapkμάδι), after the Albanian words bark and madh literally meaning big belly and metaphorically "the good eater". До 1927 года деревня называлась Баркмади (Mπapkμάδι), Баркумади или Баркамади (Mπapkouμάδι n Mπapkaμάδι), что соответствует албанским словам алб. bark и алб. madh и буквально означает «большой живот», а переводится как «обжора».
Serbo-Croatian Prokletije and Albanian Bjeshkët e Namuna both mean "the accursed (mountains)", possibly because they are perceived as insurmountable and wild. Албании; алб. Bjeshkët e Nemuna) - как сербский и черногорский, так и албанский варианты названия означают «проклятые (горы)», возможно, потому что они воспринимаются как непреодолимые и дикие.
She founded The Albanian Woman (Albanian: Gruaja Shqiptare), an organization for upper-class women which briefly published a magazine of the same name that covered women's issues. Она основала общество «Албанская женщина» (алб. Gruaja Shqiptare), организацию женщин высшего класса, недолгое время публиковавшее одноимённый журнал, освещавший женские проблемы.
Больше примеров...
По-албански (примеров 10)
I also speak a few words Albanian... Я сам знаю парочку слов по-албански.
Do you speak Albanian, St. Clare? Вы говорите по-албански, Сан Кляр?
Meanwhile, in article 31 of the Constitution, point c, it is foreseen that during criminal proceedings everyone has the right "to have the assistance without payment of a translator, when he does not speak or understand the Albanian language". Вместе с тем в пункте с) статьи 31 Конституции предусмотрено, что в рамках уголовного производства каждый имеет право "бесплатно пользоваться услугами одного переводчика, если он не говорит или не понимает по-албански".
(c) to have the assistance without payment of a translator, when he does not speak or understand the Albanian language; с) бесплатно пользоваться услугами одного переводчика, если он не говорит или не понимает по-албански;
President Moisiu (spoke in Albanian; English text provided by the delegation): I would like first of all to congratulate President Haya Rashed Al-Khalifa on her election to her high post and to assure her of Albania's full support throughout her mandate. Президент Моисиу (говорит по-албански; текст на английском языке представлен делегацией): Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя Хайю Рашед Аль Халифу в связи с ее избранием на этот высокий пост и заверить ее в полной поддержке Албании в ходе выполнения ее мандата.
Больше примеров...
Албания (примеров 100)
Simultaneously, the Albanian police arrested a man in the Kukes area of Albania. Одновременно албанская полиция арестовала подозреваемого в районе Кукеса, Албания.
Over the period from the first to the fourth centuries, when the entire Caucasus area was under the Roman yoke, Albania remained the only independent state and with its political independence came a flowering of Albanian learning, language and literature. В I-IV веках, когда весь Кавказ был подчинен Риму, Албания осталась единственным самостоятельным государством, политическая независимость которого обеспечила расцвет албанской письменности, языка, литературы.
The Republic of Albania has purposefully shifted its own chaos and lawlessness onto the Albanian minority in the neighbouring Federal Republic of Yugoslavia, encouraging it to be disloyal to the State in which it lives. Республика Албания преднамеренно распространила царящий на ее собственной территории хаос и беззаконие на албанское меньшинство в соседней Союзной Республике Югославии, подстрекая его выступать против государства, в котором оно живет.
Two Albanian citizens, crossing the State border illegally, were killed, as admitted also by Albania, 150 metres deep in the territory of the Federal Republic of Yugoslavia as they ignored the warning of the Yugoslav border guards to stop. Двое албанских граждан, нелегально перешедших государственную границу, были убиты, чего не отрицает и Албания, в 150 метрах от границы в глубь территории Союзной Республики Югославии, поскольку они проигнорировали предупреждение югославских пограничников и не остановились.
Albania was accepted as a member of the League of Nations on 17 December 1920, whereas on 9 November 1921 the League of Nations recognized the Albanian borders defined by the Conference of Ambassadors in London in 1913. Семнадцатого декабря 1920 года Албания была принята в члены Лиги Наций, а 9 ноября 1921 года Лига Наций признала албанские границы, определенные Конференцией послов в Лондоне в 1913 году.
Больше примеров...
Албанском языке (примеров 196)
In 13 municipalities, copies of documents are only provided in the Albanian language. В 13 муниципалитетах экземпляры документов предоставляются только на албанском языке.
In 3 pre-school institutions education and upbringing is held in Albanian language. В трех дошкольных детских учреждениях обучение и воспитание ведутся на албанском языке.
A month later, the Serbian Parliament banned Rilindja, the only daily newspaper published in Albanian in Yugoslavia. Месяц спустя сербская скупщина запретила газету "Рилинджа", единственную ежедневную газету на албанском языке в Югославии.
Textbooks are being also provided in the Albanian language through the Institute for Textbooks Podgorica or by procurement from the Serbian Institute for Textbooks and Teaching Aid. Учебники предоставляются также на албанском языке через Институт учебных материалов Подгорицы или в рамках закупок у Сербского института учебных и дидактических материалов.
The Law on Elementary Schools stipulates that in the areas inhabited by a large number of ethnic Albanians, schools or classes are to be founded with instruction in Albanian as well as with bilingual instruction. Закон о начальной школе гласит, что в районах, где проживает большое число этнических албанцев, создаются школы или классы с преподаванием на албанском языке, а также школы или классы с преподаванием на двух языках.
Больше примеров...