Английский - русский
Перевод слова Albanian

Перевод albanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Албанский (примеров 235)
In Moldavia, an ethnic Albanian, Vasile Lupu, became Prince in 1634. В Молдавии этнический албанский Василий Лупу стал принцем в 1634 году.
There are still no exclusively Kosovo Serb or Roma schools that offer Albanian language classes. По-прежнему отсутствуют отдельные школы для косовских сербов или цыган, в которых преподается албанский язык.
Albanian family Law provides for the same rights and obligations of both parents for the children, regardless of their marriage conditions. Албанский закон о семье предусматривает равные права и обязанности обоих родителей в отношении детей, независимо от условий, на которых заключался их брак.
One thing I did come across, Chief - this Albanian code of honor, known as Kanun. Шеф, я просмотрел одну вещь, албанский кодекс чести, называется Канун.
The Albanian legislator has considered the Constitution as a summary of guarantees for respecting the freedoms and human rights and sets this, except when this Constitution provides otherwise, in the highest position of the legal hierarchy in the country. Албанский закон признал Конституцию сводом гарантий уважения свобод и прав человека и установил, что за исключением случаев, предусмотренных в Конституции, она обладает верховенством в иерархии правовых норм страны.
Больше примеров...
Албанец (примеров 31)
You think the Albanian killed him? Вы думаете, его убил албанец?
Minority rights were protected in the new Constitution, and the Minister for Minority Rights, who was an ethnic Albanian, had informed him that amendments to the legislation on minority rights to strengthen affirmative action and improve minority representation in parliament were currently being drafted. Новая Конституция защищает права меньшинств, и министр по правам меньшинств - сам этнический албанец - проинформировал его, что в настоящее время готовятся поправки к законодательству о правах меньшинств с целью усиления политики позитивной дискриминации и улучшения представленности меньшинств в парламенте.
Is that your Albanian? Этот Ваш... албанец?
You saw how the Albanian has behaved. Тот албанец первым начал.
Ross, what Albanian? Росс, что за албанец?
Больше примеров...
Албанский язык (примеров 32)
Poem Mayar I of the book "La Palabra Ardiente" translated into Albanian by Dritan Kardhashi. Поэма Майяр I книги «The Burning Word» в переводе на албанский язык по Dritan Kardhashi.
Translation into Albanian was immediately done by the Government of Albania following submission of Final Observations. правительство Албании сделало перевод на албанский язык заключительных замечаний сразу же после их передачи на рассмотрение;
In addition, the Police Assistance Mission of the European Community to Albania translated the United Nations Counter-Kidnapping Manual into Albanian and in March 2007 ran a training course in Tirana based on that Manual. Кроме того, силами Миссии Европейского сообщества по оказанию полицейской помощи Албании Руководство Организации Объединенных Наций по борьбе с похищением людей было переведено на албанский язык, а в марте 2007 года на основе этого Руководства в Тиране были проведены учебные курсы.
Other demands included requiring administrative officers to learn the Albanian language, and that the possession of weapons would be permitted. Другие требования включали требование о том, чтобы административные должностные лица изучали албанский язык и разрешение владеть оружием.
At the age of 30, he began to actively study the Albanian language, a linguistic field that had not been widely studied at the time. В возрасте 30 лет он начал самостоятельно изучать албанский язык, который в то время практически не был изучен, и посвятил албанистике всю дальнейшую научную деятельность.
Больше примеров...
Алб (примеров 29)
The Kosovar Cup (Albanian: Digitalb Kupa e Kosovës) for sponsorship reasons, is the major football national cup tournament in Kosovo. Кубок Косово (алб. Digitalb Kupa e Kosovës) - по спонсорским причинам является основным футбольным национальным кубковым турниром в Косово.
Before being established as the Central Bank of Kosovo, it operated as the Central Banking Authority of Kosovo (Albanian: Autoriteti Qendror Bankar i Kosovës). До этого на территории Косова и Метохии действовало Центральное банковское управление Косова (алб. Autoriteti Qendror Bankar i Kosovës).
He was also the scientific director of the two Albanian dictionaries: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe (Dictionary of today's Albanian language) of 1980, and Fjalor i shqipes së sotme (Dictionary of present Albanian language) of 1984. Он также был главным редактором двух албанских словарей: «Словарь современного албанского языка» (алб. Fjalor i gjuhës së sotme shqipe, 1980) и «Словарь настоящего албанского языка» (алб. Fjalor i shqipes së sotme, 1984).
He got involved with the Albanian diplomatic efforts there, serving as secretary of the local Albanian National Committee (Alb: Komiteti Kombëtar Shqiptar) led by Turhan Pasha and later by George Adamidi. Он принимал участие в дипломатических усилиях Албании, выступая в качестве секретаря местного Албанского национального комитета (алб. Komiteti Kombëtar Shqiptar) во главе с Турхан-пашой, которого позднее сменил Адамиди Фрашери.
Mao Tse Tung (Albanian: Mao Ce Dun) is a 2007 Albanian comedy film directed by Besnik Bisha. «Мао Цзэдун» (алб. Мао Сё Dun) - албанско-итальянский комедийный художественный фильм 2007 года режиссёра Бесника Биша.
Больше примеров...
По-албански (примеров 10)
Vagelis Papachristos (in Albanian: Vangiel Papakristo) defended by Pajrim Moxha; Вагелис Папахристос (по-албански: Ванжьел Папакристо) - защитник Пайрим Моджа;
Panagiotis Martos (in Albanian: Panajot Marto) defended by Vladimir Bineri; Панайотис Мартос (по-албански: Панайот Марто) - защитник Владимир Бинери;
Kostas Kyriakou (in Albanian: Kosta Qirjako) defended by Kristaq Ngjsia; Костас Кириаку (по-албански: Коста Кирьяко) - защитник Кристач Нджийся;
President Topi (spoke in Albanian; interpretation provided by the delegation): It is a special pleasure for me to address the General Assembly at its sixty-third session. Президент Топи (говорит по-албански; устный перевод обеспечен делегацией): Я испытываю особое удовольствие, выступая перед Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят третьей сессии.
(c) to have the assistance without payment of a translator, when he does not speak or understand the Albanian language; с) бесплатно пользоваться услугами одного переводчика, если он не говорит или не понимает по-албански;
Больше примеров...
Албания (примеров 100)
As a peace-loving country and a factor of stability in the region, Albania called for the realization of the right of the Albanian people of Kosovo to self-determination based on the relevant instruments, including the Helsinki Final Act. В качестве миролюбивой страны и фактора стабильности в регионе Албания просит обеспечить албанским жителям Косово осуществление права на самоопределение на основе соответствующих документов, в том числе Заключительного акта Хельсинкского совещания.
Because of the efficient measures undertaken by the Albanian Government, and thanks to the help provided by our partners, Albania is recovering from the consequences of last year's conflict in Kosovo. Благодаря принимаемым албанским правительством действенным мерам, а также помощи, оказываемой нашими партнерами, Албания оправляется от последствий прошлогоднего конфликта в Косово.
The measures taken by the Albanian legislator to prevent and protect the person/s against the forms of apartheid and racial segregation are mostly related to the criminal law in the Republic of Albania. Осуществляемые в рамках албанского законодательства меры по предупреждению апартеида и расовой сегрегации и соответствующей защите граждан касаются главным образом уголовного права Республики Албания.
Constitution of Republic of Albania, ratified International Agreements that are part of legal domestic system, Albanian legislation, which is improving continually, guarantee the respect and execution in practice of the human rights and freedoms. Конституция Республики Албания и ратифицированные международные соглашения, которые являются частью национальной правовой системы, и албанское законодательство, которое последовательно совершенствуется, гарантируют уважение и реализацию на практике прав и свобод человека.
These include: Nigeria, Morocco, Tunisia, Sri Lanka, Bangladesh, Romania and Albania (in view of the well-established cooperation agreement, the Albanian authorities readmit their nationals even without papers). К этим странам относятся Албания, Бангладеш, Марокко, Нигерия, Румыния, Тунис и Шри-Ланка (ввиду успешно выполняемого соглашения о сотрудничестве с Албанией албанские власти принимают своих граждан даже без соответствующих документов).
Больше примеров...
Албанском языке (примеров 196)
Until 1999 only the appropriate laws were published in the Official Gazette unaccompanied by the text in Albanian of the ratified instrument. До 1999 года в "Официальной газете" были опубликованы лишь тексты соответствующих законов без приложения к ним текста ратифицированного договора на албанском языке.
At this university, for members of the Albanian community who make up more than 90 per cent of the number of students enrolled, the instruction is conducted in Albanian. В этом университете, свыше 90% учащихся которого являются представителями албанской общины, преподавание ведется на албанском языке.
Exercising the right to information, for example, is attested by the fact that over 50 private dailies, weeklies or periodicals are printed in the Albanian language, their aggregate circulation amounting to over 2.5 million copies. О пользовании правом на информацию говорит, например, тот факт, что на албанском языке издается свыше 50 частных газет, еженедельников и других периодических изданий общим тиражом свыше 2,5 млн. экземпляров.
The group had concentrated on the re-introduction of the Albanian language into schools in the Kosovo area, which had involved reopening some schools, reinstating teachers and having courses based on the 1990 curriculum. Группа сосредоточила внимание на вопросе о восстановлении преподавания на албанском языке в школах Косово, что подразумевало возобновление деятельности некоторых школ, восстановление учителей и организацию учебных курсов на основе учебных планов 1990 года.
What lies behind the unfounded accusation that in Kosovo and Metohija education was prevented in the Albanian language is obviously an attempt to establish in this Province an illegal educational system independent from the Republic of Serbia, in order to facilitate the policy of secession. За необоснованными обвинениями в том, что в Косово и Метохии нельзя получить образования на албанском языке, явно стоят попытки создания в этом крае незаконной системы образования, независимой от системы образования Республики Сербии, с тем чтобы стимулировать политику раскола.
Больше примеров...