On one occasion, PARECO Colonel Moomba received five boxes of AK-47 ammunition from Major Fimbo. |
В одном из таких случаев полковник ПАРЕКО Мумба получил от майора Фимбо пять ящиков с патронами для АК47. |
The joint investigation found one rocket-propelled grenade, 118 rounds of AK-47 ammunition and 12 dead cattle at the scene of the incident. |
В ходе совместного расследования на месте происшествия были обнаружены один выстрел от реактивного гранатомета, 118 гильз от патронов для АК47 и 12 убитых коров. |
The attackers killed both military and civilians using AK-47 and Kalashnikov rifles but also machetes, spears and arrows. |
Нападавшие убивали военных и штатских из АК47 и «калашниковых», не гнушаясь при этом мачете, копьями и стрелами. |
Furthermore, the alleged receipt by M23 of "several boxes of AK-47 and submachine guns ammunition from UPDF soldiers" purportedly attested by annex 28 is not true. |
Кроме того, заявляемое получение движением «М23» «нескольких ящиков с АК47 и боеприпасами для автоматов от солдат УПДФ...», как это предполагается в приложении 28, не соответствует действительности. |
With a retail price of US$ 120 to $250 per AK-47, or similar assault rifle, in Somalia's many arms markets it takes relatively little money to quickly form a fighting force. |
Поскольку на многочисленных рынках оружия в Сомали розничная цена на АК47 или аналогичный автомат составляет 120 - 250 долл. США, требуется сравнительно мало денег, чтобы быстро сколотить боевой отряд. |
Following the attack on the DIS of 15 April and given the current lack of law and order in eastern Chad, the Government of Chad has proposed to equip the DIS with AK-47 submachine guns. |
Вслед за нападением на СОП 15 апреля, учитывая нынешнее отсутствие надлежащего правопорядка в восточной части Чада, правительство Чада предложило вооружить СОП автоматами АК47. |
Some of the weaponry used by the attackers, including some R4 and AK-47 rifles, grenades and munitions never used by the FARDC, was also shown to the press this Friday in Goma. |
В прошедшую пятницу в Гоме представителям средств информации были показаны некоторые вооружения, использовавшиеся нападавшими, включая автоматы Р4 и АК47, гранаты и боеприпасы, которые не состоят на вооружении ВСДРК. |
As a result, prices in the Mogadishu arms markets increased and, for example, AK-47 ammunition was selling for about $3 per cartridge and BKM ammunition for about $15 per cartridge. |
В результате этого цены на оружейных рынках в Могадишо выросли и боеприпасы для АК47, например, продавались по цене 3 долл. США за патрон, а боеприпасы для БКМ - 15 долл. США за патрон. |
For example, the figure below shows an AK-47, one of the more common small arms relevant to any micro-disarmament programme. |
Например, на рисунке ниже показан автомат АК47, являющийся типичным примером стрелкового оружия, которое охватывается любой программой микроразоружения. |
The SPLA and National Police Service elements were armed with AK-47 rifles and anti-tank rocket propelled grenades; many of them have established military-type settlements, some of which include fire trenches. |
Военнослужащие НОАС и сотрудники национальной полицейской службы были вооружены автоматами АК47 и реактивными противотанковыми гранатометами; многие из них разбили лагеря военного типа, некоторые из которых были оборудованы стрелковыми окопами. |
Weapons Primarily small arms (AK-47 rifles). |
В основном стрелковое оружие (автоматы АК47). |
There is also concern about trafficking in AK-47 rifles. |
Выражается также озабоченность в связи с контрабандой автоматов АК47. |
The attackers, some 50 men armed with AK-47 rifles and locally made weapons, were driven off. |
Нападавшие в количестве около 50 человек, вооруженные автоматами АК47 и оружием местного производства, были отброшены. |
For example, a used AK-47 assault weapon can reportedly be purchased for 50,000 CFA francs ($100) in Chad. |
Например, в Чаде можно приобрести поддержанный автомат АК47 якобы за 50000 франков КФА (100 долл. США). |
They were carrying war weaponry, such as pistols, AK-47 (Kalashnikov) assault rifles, machine guns, hand grenades, rocket-propelled grenades and related ammunition. |
Они располагали таким боевым оружием, как пистолеты, автоматы Калашникова (АК47), пулеметы, ручные гранаты, гранатометы, и соответствующими боеприпасами. |
Subsequent patrols were unable to relocate them. On 26 June, UNISFA troops at Farouk, northern Abyei, disarmed a Misseriya pastoralist carrying an AK-47 rifle and ammunition. |
Последующим патрулям обнаружить их не удалось. 26 июня служащие ЮНИСФА в Фаруке (северная часть Абьея) разоружили скотовода из племени миссерия, у которого имелись автомат АК47 и боеприпасы. |
Intensification of the violence of attacks (first weapons of choice are AK-47 automatic assault rifles and RPG-7 rocket launchers); |
ужесточение насилия при нападениях (в первую очередь применяются автоматы АК47 и гранатометы РПГ7); |
The joint mission was conducted between 1 and 3 September 2008, and several on-site inspections revealed that small-calibre weapons (essentially AK-47 rifles and automatic pistols) are regularly traded, during market days, in various localities situated on the banks of the lake. |
Совместная миссия была проведена 1 и 3 сентября 2008 года, и в ходе ряда проверок на местах выяснилось, что по рыночным дням в различных местах по берегам озера регулярно ведется торговля оружием малого калибра (главным образом автоматами АК47 и автоматическими пистолетами). |
At the end of May 2007, according to the same Transitional Federal Government security official, Mohamed Dheere detained in Jowhar a truck originating from Ceel Dheer, loaded with 40,000 rounds of AK-47 and PKM ammunition, and packaged in approximately 13 boxes. |
По словам того же сотрудника службы безопасности переходного федерального правительства, в конце мая 2007 года Мохамед Деере приказал захватить в Джоухаре грузовик, который следовал из Эль-Дере с 40000 патронов для автоматов АК47 и пулеметов ПКМ на борту, которые были упакованы в 13 ящиков. |
The soldiers were reportedly armed with AK-47 rifles and at least one large weapon. |
По сообщениям, солдаты были вооружены автоматами АК47, и у них имелась по крайней мере одна единица крупнокалиберного оружия. |
Unidentified individuals armed with AK-47 rifles and pistols demanded to check the United Nations vehicles and search luggage and for weapons to be handed over. |
Неустановленные лица, вооруженные автоматами АК47 и пистолетами, остановили колонну и досмотрели автомобили Организации Объединенных Наций и багаж и потребовали сдать оружие. |
The Group travelled to Bulgaria, which permitted the exportation of 5,000 AK-47s to Rwanda. |
Группа посетила Болгарию, которая разрешила экспорт 5000 АК47 в Руанду. |
The forces were also armed with regular AK 47 rifles and rocket-propelled grenade launchers. |
Военнослужащие были также вооружены обычными автоматами АК47 и противотанковыми гранатометами. |
They were well armed with 72 AK-47s, carrying ammunition and radio equipment. |
У них было 72 автомата АК47, боеприпасы и рации. |
The troops were armed with the normal AK 47-style rifles and rocket-propelled grenade launchers. |
Военнослужащие были вооружены обычными автоматами типа АК47 и противотанковыми гранатометами. |