| I need to roll him over and check his airway and examine his c-spine. | Надо его перевернуть, проверить дыхательные пути и позвоночник. |
| Get an IV going. I'll try to get an airway. | Ставь внутривенный катетер, я попробую наладить дыхательные пути. |
| They can't get an airway on the older one. | У старшего не могут попасть в дыхательные пути. |
| Reactive pupils, and the airway's clear. | Зрачки реагируют, дыхательные пути чистые. |
| Tongue swelling, airway's closing. | Язык отёк, дыхательные пути закрыты. |
| First you have to tilt the head back and clear the airway and blow. | Сначала нужно наклонить голову назад, освободить дыхательные пути и выдыхать. |
| Check his airway and then he's good to go. | Проверьте его дыхательные пути и он может идти. |
| It's pressing on the airway, Jackson. | Она давит на дыхательные пути. Джексон. |
| I need to clear his airway with the retrograde j-wire. | Я должен освободить его дыхательные пути с помощью проволоки. |
| Now that we've got her airway secured, we can safely remove the rebar from both of you. | Сейчас, когда мы обезопасили ее дыхательные пути, мы можем спокойно вынуть арматуру из вас обоих. |
| He needs his airway stabilized, but I can't intubate him in this position. | Нужно стабилизировать его дыхательные пути, но я не могу интубировать его в этом состоянии. |
| It is important to keep the airway open and to prevent aspiration if nausea and vomiting occur. | Важно держать дыхательные пути открытыми и не допускать аспирации в случае тошноты и рвоты. |
| If the patient is able to talk, the airway is likely to be clear. | Если пациент может разговаривать, то, скорее всего, дыхательные пути свободны. |
| The discomfort you're feeling is my forefinger and thumb constricting your airway, cutting off the oxygen to your brain. | Ты чувствуешь дискомфорт, потому что мой указательный и мой большой палец сжимают твои дыхательные пути, отрезая кислород от твоего мозга. |
| Check the airway before resuscitation and treatment of facial injuries. | Проверь дыхательные пути перед искуственным дыханием и осмотри лицевые повреждения. |
| My airway was totally burnt that first week, and I had trouble breathing by then. | Мои дыхательные пути были полностью обожжены в первую неделю, после чего у меня начались проблемы с дыханием. |
| The removal of some of the tumor opened up your airway. | Мы удалили часть опухоли, что открыло дыхательные пути. |
| No airway obstruction or external indication Of strangulation. | Дыхательные пути чистые и нет внешних признаков удушения. |
| Sid, your airway's closing up. | Сид, ваш дыхательные пути закрываются. |
| I can't get an airway. | Не могу попасть в дыхательные пути. |
| She's postictal and protecting her airway. | Приступ прошёл и дыхательные пути в норме. |
| If her airway's collapsed, we'll have to crike her right away. | Если её дыхательные пути закрылись, нужно срочно делать крикотиреотомию. |
| His airway's just too tight to get a tube down him. | Дыхательные пути слишком напряжены, чтобы интубировать. |
| It's also obstructing her airway and the spine. | Она сдавливает дыхательные пути и позвоночник. |
| My airway was totally burnt that first week, and I had trouble breathing by then. | Мои дыхательные пути полностью сгорели за первую неделю. |