Английский - русский
Перевод слова Airway

Перевод airway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дыхательные пути (примеров 87)
I need to roll him over and check his airway and examine his c-spine. Надо его перевернуть, проверить дыхательные пути и позвоночник.
It's pressing on the airway, Jackson. Она давит на дыхательные пути. Джексон.
Now that we've got her airway secured, we can safely remove the rebar from both of you. Сейчас, когда мы обезопасили ее дыхательные пути, мы можем спокойно вынуть арматуру из вас обоих.
Airway is clear, but her breathing is very shallow. Дыхательные пути чистые, но дыхание слабое.
It's an obstructed airway. Нужно освободить дыхательные пути.
Больше примеров...
Дыхательных путей (примеров 26)
We made her airway collapse, but it's not collapsed. Спровоцировали коллапс дыхательных путей, но коллапса нет.
Individuals with this problem are at risk of developing bronchiectasis, a condition in which bronchial tubes are permanently damaged, resulting in recurrent lower airway infections. Лица с этой проблемой имеют риск развития бронхоэктатической болезни, состояние, в котором бронхи постоянно повреждены, в результате чего - рецидивирующие инфекционные заболевания нижних дыхательных путей.
By protecting the airway of the horse it became possible for the animal to use its full force to pull a load. Обеспечивая защиту дыхательных путей лошади, хомут даёт возможность животному использовать всю свою силу, чтобы тащить орудие труда или повозку с грузом.
Fire and smoke cause the mucous membranes of the respiratory tract to swell, causing the airway to become blocked quickly. Жар и дым вызывают отек слизистых оболочек дыхательных путей, что быстро приводит к их блокаде.
You can Google it, but it's an infection, not of the throat, but of the upper airway, and it can actually cause the airway to close. Можете в Гугл посмотреть, это инфекция не горла, а верхних дыхательных путей, которая может вызвать закрытие дыхательных путей.
Больше примеров...
Дыхательных путях (примеров 11)
I found soot lining her airway, edema in her lung tissue. Я нашла сажу в ее дыхательных путях, отек тканей легких.
I'm on the airway. Я в дыхательных путях.
No obstruction of the airway. Никаких препятствий в дыхательных путях.
Increased inflammation in his airway. Увеличение воспаления в его дыхательных путях.
There's a rupture in his airway somewhere between the trachea and the lung parenchyma. В дыхательных путях дырка, где-то между трахеей и легочной паренхимой.
Больше примеров...
Воздуховод (примеров 3)
You need an oropharyngeal airway. Тебе нужен ротоглоточный воздуховод.
Immediately afterwards check the most important parameter - whether the casualty's airway is open. Сразу за этим удостоверьтесь в том, что воздуховод пострадавшего открыт.
So, all I was worried about was getting that airway and saving Steve Baker's life. А я думала только о том, чтобы найти воздуховод и спасти Стиву Бейкеру жизнь.
Больше примеров...
Воздушные пути (примеров 2)
We need to clear the airway. Нужно прочистить воздушные пути.
Checking his airway is first-day intern stuff, and you're supposed to be a resident in a couple weeks? Проверить его воздушные пути сообразил бы и зеленый новичок. а ты расчитываешь вот-вот стать ординатором.
Больше примеров...
Дыхательными путями (примеров 2)
She was probably born with a partially blocked airway and - might even have brain damage. Возможно, она родилась с частично заблокированными дыхательными путями, и... возможно, даже с повреждениями мозга.
Keep an eye on his airway. Я присмотрю пока за дыхательными путями.
Больше примеров...