Английский - русский
Перевод слова Airway

Перевод airway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дыхательные пути (примеров 87)
The discomfort you're feeling is my forefinger and thumb constricting your airway, cutting off the oxygen to your brain. Ты чувствуешь дискомфорт, потому что мой указательный и мой большой палец сжимают твои дыхательные пути, отрезая кислород от твоего мозга.
The removal of some of the tumor opened up your airway. Мы удалили часть опухоли, что открыло дыхательные пути.
Airway's too tight. I can't intubate. Дыхательные пути слишком напряжены, не могу интубировать.
This should hold the tongue in place to keep her airway clear. Это удержит язык, и дыхательные пути будут открыты.
[moans] - Airway's intact. Дыхательные пути в норме.
Больше примеров...
Дыхательных путей (примеров 26)
Too much edema, where's the surgical airway kit? Слишком крупный отек, где хирургический набор для дыхательных путей?
How about Meghan Carlson... congenital airway obstruction? Как насчёт врождённой обструкции дыхательных путей Меган Карлсон?
Individuals with this problem are at risk of developing bronchiectasis, a condition in which bronchial tubes are permanently damaged, resulting in recurrent lower airway infections. Лица с этой проблемой имеют риск развития бронхоэктатической болезни, состояние, в котором бронхи постоянно повреждены, в результате чего - рецидивирующие инфекционные заболевания нижних дыхательных путей.
Get a c-anca and an upper airway biopsy to confirm the wegener'S. Сделайте антитела к цитоплазме нейтрофилов и биопсию верхних дыхательных путей, чтобы подтвердить Вегнера.
You can Google it, but it's an infection, not of the throat, but of the upper airway, and it can actually cause the airway to close. Можете в Гугл посмотреть, это инфекция не горла, а верхних дыхательных путей, которая может вызвать закрытие дыхательных путей.
Больше примеров...
Дыхательных путях (примеров 11)
Burst capillaries and pink froth in the airway. Лопнувшие капилляры и розовая пена в дыхательных путях.
Her airway needs to be protected. Нам нужно позаботится о ей дыхательных путях
I'm on the airway. Я в дыхательных путях.
No obstruction of the airway. Никаких препятствий в дыхательных путях.
Increased inflammation in his airway. Увеличение воспаления в его дыхательных путях.
Больше примеров...
Воздуховод (примеров 3)
You need an oropharyngeal airway. Тебе нужен ротоглоточный воздуховод.
Immediately afterwards check the most important parameter - whether the casualty's airway is open. Сразу за этим удостоверьтесь в том, что воздуховод пострадавшего открыт.
So, all I was worried about was getting that airway and saving Steve Baker's life. А я думала только о том, чтобы найти воздуховод и спасти Стиву Бейкеру жизнь.
Больше примеров...
Воздушные пути (примеров 2)
We need to clear the airway. Нужно прочистить воздушные пути.
Checking his airway is first-day intern stuff, and you're supposed to be a resident in a couple weeks? Проверить его воздушные пути сообразил бы и зеленый новичок. а ты расчитываешь вот-вот стать ординатором.
Больше примеров...
Дыхательными путями (примеров 2)
She was probably born with a partially blocked airway and - might even have brain damage. Возможно, она родилась с частично заблокированными дыхательными путями, и... возможно, даже с повреждениями мозга.
Keep an eye on his airway. Я присмотрю пока за дыхательными путями.
Больше примеров...