| Ferchaux chose the car and not the airplane to avoid the airport checks. | Фершо предпочёл самолёту автомобиль, чтобы избежать проверок в аэропорту. |
| It's like going from ox carts to the airplane. | Это как переход от телеги к самолёту. |
| I'm airplane ready, and I'm T-minus 30 from my Ambies kicking in, so let's take it to the skies. | К самолёту готова, и минут через 30 меня вырубит снотворное, так что отправляемся в небеса. |
| The biggest similarity is Charlie unwillingly become Eko's "acolyte", just like Boone was being Locke's follower in their expedition to the airplane. | Наибольшим сходством является то, что Чарли невольно становится «приспешником Эко», так же как и Бун стал последователем Локка в их экспедиции к самолёту. |
| With nowhere else to turn, she asks Otto Düring (Sebastian Koch) for access to a private airplane, explaining that she brings ruin to everyone around her and that she wants to simply disappear. | Когда ей уже больше не к кому пойти, она просит у Отто Дюринга (Себастьян Кох) доступ к частному самолёту, пояснив, что она приносит разрушение всем вокруг неё, и что она хочет просто исчезнуть. |
| With that preamble, let's show the first two-minute videotape, which shows a little airplane for surveillance and moving to a giant airplane. | После этого предисловия давайте покажем первую двухминутную видеозапись, которая показывает небольшой самолёт-разведчик и движется к гигантскому самолёту. |
| He'd always walk up to his airplane devil-may-care saunter, flick the cigarette away, grab the girl waiting here, give her a kiss. And then mount his airplane, maybe for the last time. | Он всегда подходил к своему самолёту неспешной походкой, выбрасывал сигарету, награждал поцелуем девушку, ждущую невдалеке, а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз. |
| Since the requirements for designing a submarine are practically opposed to those of an airplane, the performance expected from such a construction is usually rather moderate. | Поскольку требования, предъявляемые к подводной лодке практически противоположны требованиям, предъявляемым к совершенному самолёту - детальная проработка проекта подобного средства передвижения была поистине революционной. |
| It's like going from ox carts to the airplane. | Это как переход от телеги к самолёту. |
| With that preamble, let's show the first two-minute videotape, which shows a little airplane for surveillance and moving to a giant airplane. | После этого предисловия давайте покажем первую двухминутную видеозапись, которая показывает небольшой самолёт-разведчик и движется к гигантскому самолёту. |