Английский - русский
Перевод слова Airplane

Перевод airplane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самолет (примеров 242)
You still owe me an airplane. И за тобой должок - самолет.
She, Peter, and Carol all arrive at the Quahog airport right after Adam books his flight, only to be too late when his airplane takes off. Она, Питер и Кэрол приезжают в аэропорт Куахога сразу после того, как Адам купил билет, только будет уже слишком поздно, так как его самолет взлетел.
You cannot imagine how it is for a team who has been working six years on it to show that it's not only a dream and a vision, it's a real airplane. Вы представить себе не можете, каково это было для команды, которая работала над проектом шесть лет - показать, что это не просто мечта или мираж, это реальный самолет.
The BOP's use of restraint chairs is intended only for short-term use, such as transporting an inmate on or off of an airplane. Мягкие специальные средства удерживания с четырьмя захватами применяются ФУТ лишь на короткое время, например с целью транспортировки заключенного для посадки в самолет или для эвакуации его из самолета.
We've worked at it two nights now... but Dorfmann's brainchild looks less like an airplane than it did when we started. Мы работаемдвеночи,...,но детище Дорфмана похоже на что угодно, только не на самолет,
Больше примеров...
Самолётом (примеров 25)
If the airplane got in trouble, he could just carry the plane to safety on his back. А если бы что-нибудь случилось с самолётом, он бы просто донёс его на своей спине.
In 1931, a competition was arranged where Tazio Nuvolari drove his Alfa Romeo 8C 3000 Monza against a Caproni Ca. airplane. В 1931 году было проведено соревнование, где Тацио Нуволари за рулём своей Alfa Romeo 8C 3000 Monza гонял с самолётом Caproni Ca..
The airplane that your wife and daughter were traveling in has had a very unfortunate accident. С самолётом, в котором были ваши жена и дочь произошёл страшный несчастный случай.
Blue Lightning is a pseudo-simulation computer game in which the player controls a military airplane. Blue Lightning - игра в жанре псевдо-симулятор, в которой игрок управляет военным самолётом.
Some people say that the aircraft may have collided with a military training airplane that had lost its way during a night flight. Есть мнение, что это произошло из-за столкновения с учебным военным самолётом, сбившимся с курса во время ночного полёта.
Больше примеров...
Аэроплан (примеров 22)
Two guys wanted to build a thing called an airplane. Два парня решили построить какой-то аэроплан.
However, when he realizes his wife intends to stay in Macondo, he arranges for his airplane to be shipped over so he can start an airmail service. Как бы то ни было, когда он понимает, что его жена собирается остаться в Макондо, он добивается того, чтобы его аэроплан перевозили на корабле, чтобы он начал службу по доставке воздушных писем.
Why don't we go see Airplane again on Saturday? Почему бы нам в субботу не пойти посмотреть ещё раз аэроплан?
The story was more famously parodied in the 1980 comedy Airplane! Поворотной точкой была удачная пародийная комедия «Аэроплан!» (1980).
about how to use basically an airplane on a piece of string to generate enormous amounts of electricity. Статья о том, как использовать привязанный к тросу аэроплан для генерирования огромных объёмов электроэнергии.
Больше примеров...
Самолётик (примеров 12)
And then I want you to fold that note into a paper airplane. Теперь я хочу, чтобы вы сделали из этой записки бумажный самолётик.
Okay, Abbi, this little airplane is going to come into the hangar. Так, Эбби, сейчас этот маленький самолётик залетит прямо в ангар.
Does somebody want a airplane ride? Уси-пуси, кто у нас самолётик?
Now, Stewie, would you like your food served to you as an airplane or a magic bus? А теперь, Стьюи, ты хочешь, чтобы мы представляли будто ложка с едой это самолётик или что волшебный автобус?
Among the groups with an audience of more than a million people, besides MDK itself, there were Orlyonok, IBD, Paper Airplane and Katavasia. Среди групп с аудиторией свыше миллиона человек, кроме самого MDK, были «Орлёнок», «ИБД», «Бумажный самолётик» и «Катавасия».
Больше примеров...
Самолёту (примеров 10)
I'm airplane ready, and I'm T-minus 30 from my Ambies kicking in, so let's take it to the skies. К самолёту готова, и минут через 30 меня вырубит снотворное, так что отправляемся в небеса.
The biggest similarity is Charlie unwillingly become Eko's "acolyte", just like Boone was being Locke's follower in their expedition to the airplane. Наибольшим сходством является то, что Чарли невольно становится «приспешником Эко», так же как и Бун стал последователем Локка в их экспедиции к самолёту.
With that preamble, let's show the first two-minute videotape, which shows a little airplane for surveillance and moving to a giant airplane. После этого предисловия давайте покажем первую двухминутную видеозапись, которая показывает небольшой самолёт-разведчик и движется к гигантскому самолёту.
He'd always walk up to his airplane devil-may-care saunter, flick the cigarette away, grab the girl waiting here, give her a kiss. And then mount his airplane, maybe for the last time. Он всегда подходил к своему самолёту неспешной походкой, выбрасывал сигарету, награждал поцелуем девушку, ждущую невдалеке, а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз.
Since the requirements for designing a submarine are practically opposed to those of an airplane, the performance expected from such a construction is usually rather moderate. Поскольку требования, предъявляемые к подводной лодке практически противоположны требованиям, предъявляемым к совершенному самолёту - детальная проработка проекта подобного средства передвижения была поистине революционной.
Больше примеров...
Airplane (примеров 42)
The band's name was inspired by the album "Crown of Creation" by Jefferson Airplane. Идеей для названия группы послужил альбом Crown of Creation от Jefferson Airplane.
The group's debut LP Jefferson Airplane Takes Off was released in September 1966. Дебютный альбом группы, который назывался Jefferson Airplane Takes Off, был выпущен в сентябре 1966 года.
Unlike Apple Records, Grunt Records, Purple Records or Swan Song Records (the vanity labels of the Beatles, Jefferson Airplane, Deep Purple and Led Zeppelin respectively), Rolling Stones Records never made much of an effort to sign outside artists. В отличие от Apple Records, Grunt Records, Purple Records или Swan Song Records (тщеславные лейблы the Beatles, Jefferson Airplane, Deep Purple и Led Zeppelin соответственно), Rolling Stones Records никогда не прилагал больших усилий, чтобы подписывать внешних исполнителей.
Marty Balin of Jefferson Airplane jumped off the stage to try to sort out the problem, only to be punched in the head and knocked unconscious by an Angel during the band's set. Так, Марти Балина из Jefferson Airplane ударил по голове один из «Ангелов» до бессознательного состояния во время выступления группы.
To capitalize on Grace's fame with the Airplane, Columbia Records released tapes of live performances by The Great Society, on the 1968 albums Conspicuous Only in its Absence and How It Was. После того, как Грейс стала суперзвездой в составе Jefferson Airplane, Columbia Records выпустила записи живых концертов Great Society 1968 года, два альбома - Conspicuous Only in its Absence and How It Was.
Больше примеров...
Авиакатастрофе (примеров 14)
Eleonore died in an airplane crash on her way to her son Louis's wedding in London. Элеонора погибла в авиакатастрофе, когда летела на свадьбу к своему сыну Людвигу в Лондон.
In June of that same year, just a couple of months later, he also went down in an airplane crash. В июне этого года, через пару месяцев его также убили в авиакатастрофе, которая, без сомнений, была подстроена шакалами ЦРУ.
He was selected as a NASA astronaut in 1963 and assigned to Gemini 9, but died in an airplane crash during training for his first spaceflight. Он был выбран в качестве астронавта NASA в 1963 году и зачислен в экипаж Джемини-9, но погиб в авиакатастрофе во время подготовки своего первого космического полёта.
Mr. Belinga-Eboutou: This morning, my delegation learned of the airplane crash that occurred in Pakistan, in which the Afghan Minister of Mines and Industry, a high official of the Ministry for Foreign Affairs of Pakistan and other officials of the two countries died. Г-н Белинга Эбуту: Сегодня утром моя делегация узнала об авиакатастрофе в Пакистане, в результате которой погибли министр горной промышленности Афганистана, высокопоставленный сотрудник министерства иностранных дел Пакистана и другие должностные лица двух стран.
In 2002, the State of Alaska renamed it Tom Madsen Airport in honor of Charles Thomas Madsen Sr., a bush pilot who was killed in an airplane accident that year. В 2002 году по распоряжению властей штата Аляска аэропорт именил собственное официальное название на Аэропорт имени Тома Мадсена в честь профессионального пилота местных линий, разбившегося в авиакатастрофе 2002 года.
Больше примеров...
Авиакатастрофы (примеров 7)
Ninety-three Senegalese soldiers lost their lives in a tragic airplane crash while on a pilgrimage several days before their triumphant return home. Девяносто три сенегальских солдата погибли во время трагической авиакатастрофы, путешествуя в течение нескольких дней перед триумфальным возвращением на родину.
On April 11, 1967, Dobson and an associate died in an airplane crash and Dobson's widow Grace took control of the business. 11 апреля 1967 года Добсон погиб в результате авиакатастрофы, компания перешла в собственность его вдовы Грейс.
Sensationalism, bias in favor of the exceptional over the ordinary, giving the impression that rare events, such as airplane crashes, are more common than common events, such as automobile crashes. Сенсационность - предвзятость в пользу исключительности материала над его обыденностью, создавая впечатление, что редкие события, такие как авиакатастрофы, встречаются чаще обыденных событий, таких как автомобильные аварии.
Mr. Sengwe (Zimbabwe): My delegation joins the delegation of Benin in offering its sincere condolences to the people of Cameroon for the tragic loss of life resulting from the airplane disaster at Douala international airport. Г-н Сенгве (Зимбабве) (говорит по-английски): Моя делегация присоединяется к делегации Бенина в выражении искренних соболезнований народу Камеруна в связи с трагической гибелью людей в результате авиакатастрофы в международном аэропорту Дуалы.
What mean it's one thing to possess a person, but to use them to take down an entire airplane? Одно дело находиться в теле человека, но использовать его, чтобы вызывать авиакатастрофы?
Больше примеров...