Примеры в контексте "Aha - Ага"

Все варианты переводов "Aha":
AHA
Примеры: Aha - Ага
Aha, not a man at all. Ага, так это и не человек вовсе
He immediately thought 'AHA! ' У него тут же щёлкнуло - "ага".
Aha! He shouldn't have done that. Я и есть м-р Фишодер ага!
There's only one aha. Там только одно "Ага".
And I saw, "Aha, that's the kidney and the soleus muscle." И я увидел: "Ага, вот это почка и камбаловидная мышца."
Aha, looking for you. Ага, искал тебя.
Aha, there you are. Ага, вот вы где.
Aha, good morning! Ага, доброе утро!
Aha, you are upset. ага, ты расстроена.
Aha, you admit it. Ага, ты признаешься.
Aha, the rich merchant Sadko came to visit us. Ага, Садко богатый гость пожаловал.
Is that so? Aha, how did I not realize that our very own Madison Clark is a Southern belle. Ага, как же я не понял сразу, что наша Мэдисон Кларк южная красавица.
In the late 1960s the AHA also secured a religious tax exemption in support of its celebrant program, allowing Humanist celebrants to legally officiate at weddings, perform chaplaincy functions, and in other ways enjoy the same rights as traditional clergy. В конце 1960-х годов АГА также получила налоговый статус религиозной организации, юридически обеспечив священникам-гуманистам возможность отправлять религиозные обряды на свадьбах в качестве капелланов, а также пользоваться правами, которые закреплены за традиционным духовенством.
When many of us think about innovation, though, we think about an Einstein having an 'Aha!' moment. Когда многие из нас думают об инновациях, мы думаем об Эйнштейне и о его «Ага!» моменте.
In 1980, the Council for Secular Humanism, founded by Paul Kurtz, which is typically more detailed in its discussions regarding the function of Humanism than the AHA, published what is in effect its manifesto, entitled A Secular Humanist Declaration. В 1980 году Совет по светскому гуманизму, основанный Полом Куртцем и являющийся ещё более светской и антирелигиозной организацией, чем АГА, опубликовал «Декларацию светского гуманизма», которая по сути стала очередным манифестом.
"Aha!" said Dr. Robicsek. "I went to the movie all by myself." "Ага!" - сказал доктор Робичек. "А я ходил на него в одиночку!"
"Well, yes, I did," conceded Mr. Milliken. "Aha!" said Dr. Robicsek. "I went to the movie all by myself." (Laughter) (Applause) "Да, так и есть" - согласился мистер Милликен. "Ага!" - сказал доктор Робичек. "А я ходил на него в одиночку!"
Aha, who only yesterday told me that I have going crazy with my love to Erasure and that one should take it easier? Ага, кто только вчера говорил, что я умом тронулась на почве любви к Erasure и надо к ним относиться спокойней?!
Aha! We've got them! Все по местам! Ага!
Aha: get wed! Марис: - Ага.
Aha, to make a prince. Не то. Ага!
He couldn't match it up to any bones on the planet, and he said, Aha! It's extinct. Он не мог найти соответствие ни с какими иными костями на планете, и он сказал: «Ага! Оно вымерло».
And the next time it sees a new face, it essentially learns that this face has the same characteristics of a smile, and it says, "Aha, I recognize this. В следующий раз, когда компьютер видит новое лицо, он, по сути, узнаёт, что у этого лица есть те же самые характеристики улыбки, и восклицает: «Ага! Узнаю.