Английский - русский
Перевод слова Afghani

Перевод afghani с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Афганский (примеров 4)
No, David wasn't a traitor, but... but he did believe that the Afghani people, they needed our help. Нет, Дэвид не был предателем. но он верил, что афганский народ нуждается в нашей помощи.
He was someone who applied himself to defending the interests of his country in the Security Council at a time when, as we know, the Afghani people faced such deplorable troubles. Это был человек, который посвятил себя защите интересов его страны в Совете Безопасности в то время, когда, как мы знаем, афганский народ переживал столь горькие несчастья.
Might be a regional Afghani dialect. Возможно, это какой-то афганский диалект.
Abdal Gani-khan Afghani, Nader-shah's general who defended Shabran, was killed. Абдал Гани-хан Афганский, полководец Надира, который защищал крепость Шабран, был убит.
Больше примеров...
Афгани (примеров 12)
The 1, 2 and 5 afghani notes were replaced by coins in 2005. 1, 2 и 5 афгани были заменены монетами в 2005 году.
The imposition of sanctions was also found to have led to a sharp but temporary devaluation of the Afghani, and a corresponding temporary decrease in the purchasing power of Afghans, especially with respect to food. Был также сделан вывод о том, что введение санкций повлекло за собой резкую, хотя и носившую временный характер девальвацию афгани и соответствующее временное снижение покупательной способности афганцев, особенно в том, что касается продуктов питания.
A nationwide currency exchange exercise is under way to replace with the New Afghani the various currencies now circulating in the country. В настоящее время ведется обмен валюты в масштабах всей страны, призванный обеспечить замену различных денежных единиц, имеющих в настоящее время хождение на территории страны, новыми афгани.
Currency traders marked the Afghani down as it became increasingly clear that further sanctions were going to be imposed. В операциях с валютой курс афгани снижался, по мере того как становилось все очевиднее, что будут введены дополнительные санкции.
After relative stability in exchange rates in 1999, the Afghani depreciated more rapidly in 2000. После периода относительной стабильности курса национальной валюты в 1999 году в 2000 году темпы обесценения афгани повысились.
Больше примеров...
Афганца (примеров 3)
A Sikh employee in Michigan was shot dead by his employer... because he was mistaken for an Afghani. В Мичигане служащий-сикх был застрелен своим работодателем, потому что был ошибочно принят за афганца.
On 12 September 2004, President Karzai ordered the release of 362 Pakistani detainees, and on 13 September 2004,372 Afghani detainees were released. 12 сентября 2004 года президент Карзай распорядился освободить 362 задержанных пакистанца, а 13 сентября 2004 года были освобождены 372 задержанных афганца.
Subsequently, during his mission to Afghanistan, he met President Karzai and other senior officials, reiterating this request. On 12 September 2004, President Karzai ordered the release of 362 Pakistani detainees, and on 13 September 2004,372 Afghani detainees were released. Впоследствии, во время его пребывания в Афганистане, он встретился с президентом Карзаем и другими высокопоставленными официальными лицами и вновь обратился с этой просьбой. 12 сентября 2004 года президент Карзай распорядился освободить 362 задержанных пакистанца, а 13 сентября 2004 года были освобождены 372 задержанных афганца.
Больше примеров...
Афганцем (примеров 2)
It also won a Peabody Award in 2007 "for its sober, meticulous argument that what happened to a hapless Afghani was not an aberration but, rather, the inevitable result of a consciously approved, widespread policy." Также в 2007 году фильм выиграл премию Пибоди «за его тщательную, методичную аргументацию, доказывающую, что случившееся с несчастным афганцем было не случайностью, но скорее неизбежным результатом сознательно одобренной, широко применяемой политики».
As well as being an Afghani, Mr. Taniwal was an Australian. Г-н Танивал был одновременно афганцем и австралийцем.
Больше примеров...
Afghani (примеров 2)
Skunk#1 (75% Sativa, 25% Indica) was originally a cross between 25% Afghani, 25% Mexican Acapulco Gold and 50% Columbian Gold. Skunk #1 (75% сатива, 25% индика) первоначально был результатом скрещивания 25% Afghani, 25% Mexican Acapulco Gold и 50% Columbian Gold.
The Afghani (Mazar-i-Shariff) part is a very short christmastree- like plant, 100% Indica and very resinous. Afghani (Mazar-i-Shariff) - невысокое, очень смолистое, похожее на новогоднюю ель растение.
Больше примеров...
Афганистана (примеров 13)
But an associate of ours had an intermediary to the Afghani government. Но наш коллега связался с правительством Афганистана.
One aspect of this success was the UNDP partnership with the Government of India to provide practitioner public servants as coaches and advisers to develop the capacity of Afghani civil servants. Одним из объяснений этого успеха является то, что ПРООН сотрудничала с правительством Индии, которое направило своих гражданских служащих для предоставления услуг в качестве наставников и консультантов гражданским служащим Афганистана.
They also thanked the distinguished guests at the conference, including Martti Ahtisaari, Afghani Foreign Minister Spanta, Liberian Minister of Justice Johnson and ICC Prosecutor Moreno Ocampo, as well as the many grassroots participants from current or former conflict regions all around the world. Они также поблагодарили высокопоставленных гостей конференции, включая Мартти Ахтисаари, министра иностранных дел Афганистана Спанту, министра юстиции Либерии Джонсона и Прокурора МУС Морено Окампо, а также многочисленных участников на низовом уровне из всех регионов мира, где еще продолжаются или уже закончились конфликты.
From this platform, I call on all Afghani parties to cooperate in achieving a process of comprehensive national reconciliation and extending the control of the Government over all Afghani regions. С этой трибуны я призываю все афганские стороны сотрудничать в обеспечении всеобъемлющего процесса национального примирения и расширения контроля правительства на все регионы Афганистана.
On the contrary, the feminism expressed by women such as these Afghani heroines should educate us in the West about our own shortcomings. Напротив, из феминизма в той форме, в которой он был выражен этими героинями из Афганистана, мы должны извлечь урок о наших собственных недостатках.
Больше примеров...
Аль-афгани (примеров 2)
Reportedly, "Al Afghani" and Sheikh Aweys have also individually and publicly criticized Godane's leadership, in a letter to Ayman al-Zawahiri on 10 April 2013 and an audio message on the situation in Somalia on 17 May 2013. Сообщается также, что Аль-Афгани и Шейх Авейс в личном качестве и публично критиковали Годана как лидера в письме Айману аз-Завахири от 10 апреля 2013 года и в аудиообращении по вопросу о положении в Сомали 17 мая 2013 года.
In the case of Al Sarraf & Al Afghani Trading & Construction Company, the company and the individual claimant were partners. В случае компании "Аль-Сарраф энд Аль-Афгани трейдинг энд констракшн компани" компания и индивидуальный заявитель являлись партнерами.
Больше примеров...