Turn off Aegis radar, please. |
Пожалуйста, выключите радар "Иджис". |
Fighter groups equipped with AWACS support are already in the air, AEGIS ships are being vectored to the area. |
Отряд истребителей, оснащённых ДРЛОиУ, уже в небе, корабли с установкой "Иджис" направляются в зону возможного удара. |
When you took over Aegis, the board didn't know you'd stolen their company until you walked through the door and fired all of them. |
Когда вы завладели "Иджис", правление не знало, что вы украли их компанию, пока вы не вошли в дверь и не уволили их всех. |
He led a takeover of a company called Aegis last year. |
В прошлом году он руководил поглощением компании "Иджис". |
The feds questioned me about the Aegis takeover a month ago. |
Федералы допрашивали меня про поглощение "Иджис" месяц назад. |
They plan to introduce Barak missiles for the navy, a weapon that can be based on large and small warships, two Aegis destroyers and other submarines and amphibious ships of the latest type. |
Южнокорейские власти планируют оснастить военно-морские силы ракетами "Барак", которые могут базироваться на больших и малых боевых кораблях, и приобрести для них два эсминца типа "Иджис", а также подводные лодки и десантные корабли современных типов. |
I'm Reggie, Aegis Security. |
Я Рэджи, охранное агентство "Иджис". |