Английский - русский
Перевод слова Aegean

Перевод aegean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эгейское море (примеров 42)
Now look at them, fleeing across the Aegean. Теперь посмотрите на них, убегают через Эгейское море.
The Aegean Sea as a whole has never belonged to Greece. Все Эгейское море никогда не принадлежало Греции.
In both, protagonist Kratos traverses Ancient Greece and the Aegean Sea on a quest for the Ambrosia of Asclepius. В обоих временных периодах главный герой Кратос пересекает Древнюю Грецию и Эгейское море в поиска амброзии Асклепия.
The Aegean Sea setting includes a mass of shipwrecked vessels. Эгейское море представляет собой место с массой потерпевших кораблекрушение судов.
In May 1506 Kemal Reis, commanding a force of 8 galliots and fustas, returned to the Aegean Sea, and in June 1506 landed at the Island of Leros with a force of 500 janissaries. В мае 1506 года Кемаль, командуя силой из 8 галиотов, вернулся в Эгейское море, а в июне совершил высадку на острове Лерос с силой из 500 янычар.
Больше примеров...
Эгейской (примеров 9)
But if you're Aegean Macedonian, it's impossible to go back. Но, будучи с Эгейской Македонии туда невозможно поехать.
Source: Ministry of Mercantile Marine, Aegean and Island Policy. Источник: Министерство торгового флота, Эгейской и островной политики.
Mondays are reserved for Aegean Macedonians at the Greek Embassy in Skopje. Понедельники отведены для Эгейской Македонии в грецком посольстве в Скопье
Although it is difficult to determine the exact provenance of the olive tree, it is generally believed to be indigenous to the Anatolian lands because it grows by itself in the Aegean region. Хотя трудно определить точное происхождение оливкового дерева, оно, как полагают, принадлежит к анатолийским землям, так как самостоятельно разрастается в Эгейской регионе.
There are also scholarships given by the Armenian Youth Foundation, Turpanjian Family, Aegean Family, and the Armenian Community for Armenian Students Foundation. Есть также стипендии, предоставленные Армянским молодёжным фондом, семьёй Турпанджян, Эгейской семьёй и Армянской общиной для Фонда армянских студентов.
Больше примеров...
Эгейских (примеров 10)
The situation was particularly acute in the eastern Aegean islands, where reception facilities were insufficient to deal with the large number of irregular migrants. Эта проблема стоит особенно остро на восточных Эгейских островах, где приемные учреждения не справляются с большим числом незаконных мигрантов.
During that period, most Greek immigrants to the New World came from Asia Minor and those Aegean Islands still under Ottoman rule. Большинство проживавших в США к этому периоду греков прибыло из Малой Азии и с тех Эгейских островов, которые на тот момент продолжали оставаться под властью осман.
By the middle of the 4th century, they had assembled an organization of Aegean states commonly known as the Second Athenian League, regaining at least parts of what they had lost with their defeat in 404 BC. Афины собрали конфедерацию эгейских государств, обычно известную как Второй афинский морской союз, возвратив, по крайней мере, часть того, что они потеряли с их поражением в 404 году до н. э.
The ERC by the Northern Aegean Region in cooperation with the GSGE organized on 30 July 2008 an event on "Strengthening of Women's Entrepreneurship within the framework of NSRF 2007 - 2013". ОИЦ региона Северных Эгейских островов в сотрудничестве с ГСГР организовал 30 июля 2008 года мероприятие на тему "Развитие женского предпринимательства в рамках НСРО на 2007-2013 годы".
Thus, the following actions have been carried out: (a) Establishment and operation of four centres for equality, in Athens, the Region of Epirus, the Region of Western Greece and the Region of Northern Aegean. Осуществлялись следующие меры: а) организация и обеспечение функционирования четырех центров равенства в Афинах, в регионе Эпира, в Западной Греции и в регионе Северных Эгейских островов.
Больше примеров...
Эгейские (примеров 5)
You know how much you want to see the Aegean Isles. Ты помнишь, как хотела посмотреть Эгейские острова.
Aegean numbers was the numeral system used by the Minoan and Mycenaean civilizations. Эгейские цифры - система счисления, использовавшаяся минойской и крито-микенской цивилизациями.
The Aegean islands of Ikaria and Samos successfully rebelled against Ottoman rule shortly before the First Balkan War, in July and September 1912 respectively. Эгейские острова Икария и Самос восстали против османского правления незадолго перед Первой балканской войной, соответственно в июле и сентябре 1912 года.
Greece's borders were greatly expanded by the Balkan Wars of 1912-1913 as it occupied Macedonia including the city of Thessaloniki, parts of Epirus and Thrace and various Aegean islands, as well as formally annexing Crete. Границы Греции значительно раздвинулись в результате Балканских войн 1912-1913 годов, поскольку она заняла Македонию, включая город Салоники, часть Эпира и Фракии и различные Эгейские острова, а также формально аннексировала Крит.
According to the WWF and Digital Map of European Ecological Regions by the European Environment Agency, the territory of the Republic can be subdivided into four ecoregions: the Pindus Mountains mixed forests, Balkan mixed forests, Rhodopes mixed forests and Aegean sclerophyllous and mixed forests. Согласно данным WWF и цифровой карты экологических регионов Европы, территорию республики можно разделить на четыре экорегиона: Пиндовые горы смешанных лесов, Балканские смешанные леса, Родосские смешанные леса и Эгейские смешанные леса.
Больше примеров...
Эгейский (примеров 3)
The dates are general for the whole of Europe, and the Aegean area was already fully in the Bronze Age. Эти даты действительны для большей части Европы, тогда как Эгейский регион уже полностью находился в бронзовом веке (Эгейская культура).
He's not Aegean, but he'll do. Не эгейский, но сойдёт.
The French and Italians, they want the Aegean. Франция с Италией хотят Эгейский регион.
Больше примеров...
Эгейскому (примеров 6)
The poem contains elements thought to be autobiographical, as Byron generated some of the storyline from experience gained during his travels through Portugal, the Mediterranean and Aegean Sea between 1809 and 1811. Поэма содержит элементы, которые принято считать автобиографичными, так как Байрон создаёт часть сюжетной линии исходя из опыта, полученного во время путешествий по Средиземноморью вообще, и в частности Албании, Испании, Португалии, Эгейскому морю и Греции в 1809-1811 годах.
During the subsequent Greek retreat to the Aegean shore, he served as chief of staff of I Army Corps and of Major General Athanasios Frangou's Southern Group of Divisions. В течение последующего отступления греческой армии к эгейскому и побережью он служил в качестве начальника штаба Южной группы дивизий генерал-майора А. Франгоса.
Now look at them, fleeing across the Aegean. А теперь поглядите, мчатся прочь по Эгейскому морю.
This has been one of the fundamental elements of the Aegean status quo. Это было одним из основополагающих элементов статус-кво применительно к Эгейскому морю.
For those keen on sea recreation, we offer wonderful Mediterranean and Aegean cruises on ineffably nice yachts (with or without hiring a skipper). Любителям отдыха на воде мы можем предложить сказочные путешествия по Средиземному либо Эгейскому морям на невероятно красивых современных парусных яхтах (со шкипером или без него, если у вас есть лицензия).
Больше примеров...
Aegean (примеров 14)
Download the map of the wider region around Aegean Melathron in PDF or JPG format. Скачайте карту окрестности Aegean Melathron в виде PDF или JPG.
Aegean Melathron is 90 km away from Thessaloniki (1 hour's drive) and just 3 km from Kallithea. Aegean Melathron находится в 90 км. от Салоник (час езды) и только 3 км.
Aegean Airlines and Olympic Air. Является хабом для Aegean Airlines и Olympic Air.
Aegean Park Press - Reprinted books containing the Zendian problem, and other training material. Aegean Park Press - перепечатка книги, в которой изложена Зендийская задача и другие учебные материалы.
Subscribe to Aegean Star Newsletter and get informed about our new hotel services. Запишитесь в Newsletter "Aegean Star Hotels" чтобы узнавать всё относительно оказания новых услуг и новых льгот.
Больше примеров...
Эгейского моря (примеров 80)
Ioannou was tasked with the formation of the Archipelago Division, drawn from the inhabitants of the Aegean islands. Иоанну было поручено формирование «Дивизии Архипелага», набранную из жителей островов Эгейского моря.
John Doukas, the first known megas doux, led campaigns on both land and sea and was responsible for the re-establishment of firm Byzantine control over the Aegean and the islands of Crete and Cyprus in the years 1092-93 and over western Anatolia in 1097. Иоанн Дука возглавил походы на суше и на море за восстановление византийского контроля над островами Эгейского моря, Критом и Кипром в 1092-1093 годах и в западной Анатолии в 1097 году.
We are constantly adding confidence-building measures to assure peace in the Aegean. Мы постоянно принимаем меры по укреплению доверия с целью обеспечения мира в регионе Эгейского моря.
With regard to the question of the Aegean Sea, perhaps the issues are newer, but we see similarities between the issues. Что касается вопроса Эгейского моря, то это вопросы более новые, однако мы видим сходство между вопросами.
Estimates of the population of Greek speakers in the coast and islands of the Aegean Sea during the 5th century BC vary from 800,000 to over 3,000,000. Оценки грекоговорящего населения побережья и островов Эгейского моря в течение V века до н. э. находятся в пределах от 800 тысяч до 3 миллионов.
Больше примеров...
Эгейском море (примеров 48)
My family has a yacht in the Aegean. У моей семьи есть яхта в Эгейском море.
These differences essentially involve the status quo in the Aegean as determined by the relevant international treaties and instruments, particularly the 1923 Lausanne peace treaty. Эти разногласия в основном касаются статус-кво в Эгейском море, определенного соответствующими международными договорами и документами, в частности Лозанским мирным договором 1923 года.
In June 1497 he was given two more large galleys and in July 1497 he made the island of Chios his base for operations in the Aegean Sea against the Venetians and the Knights of St. John. В июне 1497 года Кемаль-реис получил еще две больших галеры, а в июле 1497 года он сделал остров Хиос своей базой для операций в Эгейском море против венецианцев и рыцарей святого Иоанна.
The real threat to peace and security lies in Greece's declared desire to expand unilaterally its territorial waters in the Aegean to 12 miles and thus gain control over the international sea, air and underwater space in the Aegean. Подлинная угроза миру и безопасности заключается в явном стремлении Греции в одностороннем порядке расширить свои территориальные воды в Эгейском море до 12 миль и тем самым обрести контроль над международным морским, воздушным и подводным пространством Эгейского моря.
Here, 25 centuries ago on the island of Samos and in the other Greek colonies which had grown up in the busy Aegean Sea there was a glorious awakening. Здесь, 25 веков назад на острове Самос и в других греческих колониях в оживленном Эгейском море произошло великое озарение.
Больше примеров...
Эгейским (примеров 10)
There you can enjoy the green Aegean Sea, the golden sand as well as the local market and the traditional Greek taverns. Здесь Вы можете наслаждаться зеленым Эгейским морем, золотым песком, а так же здесь расположен местный рынок и традиционные греческие таверны.
It is the main crossroad of corridors connecting West and Central Europe with the Aegean Sea and South Europe with West Europe. Она лежит на пересечении основных путей, связывающих Западную и Центральную Европу с Эгейским морем и Южную Европу с Западной Европой.
For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам.
Unfortunately, it is a word that poor theater script writers unfamiliar with the Aegean dialect have used on state television programs and in village plays. К сожалению, некоторые неопытные сценаристы, не знакомые с эгейским диалектом, часто используют "аха" в телепостановках на деревенскую тему.
If Troy falls... I control the Aegean. Я управляю Эгейским народом...
Больше примеров...