Английский - русский
Перевод слова Advertisement
Вариант перевода Рекламных

Примеры в контексте "Advertisement - Рекламных"

Примеры: Advertisement - Рекламных
The number of advertisement messages breaking gender-based stereotypes has increased, including as a result of awareness-raising measures. Количество рекламных объявлений, разрушающих гендерные стереотипы, возросло, в том числе благодаря мерам в области повышения осведомленности.
In this section anyone may give his/her opinion about advertisement posters placed in the Moscow metro. В этом разделе каждый желающий может высказать свое мнение о рекламных плакатах, размещаемых в Московском метрополитене.
The content of the provided advertisement materials should meet the Armenian legislation. Содержание предоставляемых рекламных материалов должно соответствовать армянскому законодательству.
Baltic Design Colors company offers a complete range of services to organize advertisement campaigns in the Internet and increase attendance of your website. Компания Baltic Design Colors предлагает полный перечень услуг по организации рекламных кампаний в Интернет и увеличению посещаемости вашего сайта.
Baltic Design Colors company creates and places your branding on thematic advertisement areas, news resources, in catalogues and search engines. Компания Baltic Design Colors предлагает создание и размещение вашей имиджевой рекламы на тематических рекламных площадках, новостных ресурсах, в каталогах и поисковых системах.
The main training tendencies are: SEO and site promotion, PPC management and also analytics of advertisement campaign effectiveness. Основные направления обучения: поисковая оптимизация и раскрутка сайта, управление рекламными кампаниями в сфере контекста, а также аналитика эффективности рекламных кампаний.
More than 400 thousand advertisement spaces are situated in most lively spots of the underground railway. Более 400 тысяч рекламных мест расположены в самых оживленных точках подземной железной дороги.
A big quantity of advertisement platforms, topical portals and other resources were created, with the help of them user finds necessary information. Создано большое количество рекламных площадок, тематических порталов и других ресурсов, с помощью которых пользователь находит нужную ему информацию.
Direct mail projects and advertisement include fliers and a catalogue on women publications. В рамках проектов, предусматривающих прямую почтовую рассылку, и рекламных кампаний издаются листовки и каталог публикаций по женской проблематике.
It also forbids the dissemination, by government agencies, of advertisement material containing racial, ethnic, religious or social discrimination. В ней также запрещается распространение государственными агентствами рекламных материалов, дискриминационных по расовому, этническому, религиозному или социальному признаку.
Other arrangements, such as exchanging advertisement space at public places for provision of Internet facilities, could be encouraged. Можно было бы поощрять и применение других механизмов, таких, как использование рекламных площадей в общедоступных местах для предоставления Интернет-услуг.
The Committee is also concerned about persistent stereotypes found in school textbooks and sexist representation of women in media and advertisement campaigns. У Комитета также вызывают озабоченность сохранение стереотипов в школьных учебниках и формирование дискриминационного образа женщин в средствах информации и в ходе рекламных кампаний.
Today the company customers may use for their promotion thousands and thousands of advertisement spots of various types and formats covering the whole area of the Moscow metro. Сегодня клиенты компании могут использовать для своего продвижения сотни тысяч рекламных мест различных видов и форматов, охватывающих все пространство «подземного города».
You know, I read some advertisement about paints... and, of course, one shouldn't judge on so little evidence, but I... Я читал несколько рекламных проспектов по краске, конечно, нельзя судить на основании такой скудной информации, но...
Hotel owners do not have the resources to invest in international advertisement campaigns and depend on tour operators for the resale of rooms in the international market. Владельцы отелей не располагают средствами для проведения международных рекламных кампаний и полностью зависят от туристических агентств при бронировании номеров на международном рынке.
Promotional website could be considered as a source of this kind of text and as a place for link from those advertisement bearers, which are not allowed to present the sufficient information (for example TV-promo). Промо-сайт может рассматриваться как источник такого рода текстов и как место для ссылки с тех рекламных носителей, которые не позволяют представить достаточную информацию (например, ТВ-ролик).
(c) decisions on the allocation of broadcasting time to the political parties, movements and civil associations, and on the restrictions of commercial advertisement broadcasts. с) решения о распределении эфирного времени среди политических партий, движений и гражданских ассоциаций, а также об ограничении коммерческих рекламных передач.
Attendance monitoring is permanent process of tracing your website attendance, its visibility in general ratings, search engines and catalogues, also analysis of effectiveness of advertisement campaigns on basis of statistical data about visitors of your website. Мониторинг посещаемости сайта - это постоянный процесс отслеживания посещаемости сайта, его видимости в основных рейтингах, поисковых системах и каталогах, анализа эффективности рекламных кампаний на основе статистических данных о посетителях вашего веб сайта.
We proudly present you the unique service complex on advertisement campaign conduct and single-time distribution of SMS ads. Мы рады предложить Вам уникальный комплекс услуг по проведению рекламных кампаний и разовых рассылок рекламных SMS-сообщений.
Moscow metro is a unique communication ground since it is good for organizing efficient advertisement campaigns of any types and volumes. Московский метрополитен подходит для проведения эффективных рекламных кампаний любых видов и объемов.
October 2006 > the new Manual for personal advertisement. Go through it or order it here. Март 2007 > послали новый каталог рекламных и подарочных предметов на 2007 год.
ALTRON is not a partner nor associate of any company who operates advertisement servers. ALTRON нет партнёром даже у него нет никакое отдельное отнощение с какой-нибудь компанией занимающейся эксплуатацией рекламных серверов.
translation and dubbing of drama, documentaries and scientific films, popular-scientific programs, advertisement clips, etc. перевод и дублирование художественных, документальных и научных фильмов, научно-популярных передач, рекламных роликов и т.д.
The bursary programme needs to be properly marketed with a recruitment and retentions strategy and clarity that preference is given to women, for example in the advertisement. Программа предоставления стипендий должна реализовываться надлежащим образом с использованием стратегии набора и удержания кадров и четких разъяснений (например, в рекламных объявлениях) по поводу того, что предпочтение в рамках ее осуществления отдается женщинам.
At the last stage, directly before the census, placement of direct publicity is possible - outdoor advertisement boards, posters, distribution of leaflets and souvenirs. На последнем этапе, непосредственно перед началом переписи, можно заняться размещением прямой рекламы - установкой рекламных щитов, развешиванием плакатов, распространением листовок и сувениров.