Английский - русский
Перевод слова Advertisement

Перевод advertisement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реклама (примеров 166)
Advertisement in the Metro today involves hundreds of thousands of advertisement spaces of various forms and formats. Реклама в метро сегодня - это сотни тысяч рекламных мест различных видов и форматов.
That's just an advertisement. Нет, это только реклама.
The most important thing is mobile advertisement. Такая реклама может быть воплощением технического ноу-хау.
During the advertisement campaing after fixing the errors on your website the context advertisement campaing is launched simultaneously with the directories submission and other long-term prospective jobs. В ходе рекламной кампании, после исправления ошибок на вашем сайте, одновременно запускается контекстная реклама и проводятся работы на долгосрочную перспективу.
SHE IS MY BEST ADVERTISEMENT. Она - моя лучшая реклама.
Больше примеров...
Объявление (примеров 161)
"Madame, I have seen your advertisement." Мадам, я прочитал ваше объявление.
Where rosters are not adequate, staff regulations and rules apply (e.g., wide advertisement of vacancies to provide a fair chance to all applicants). В случаях, когда реестры не удовлетворяют потребностям, применяются положения и правила о персонале (в частности, обеспечивается широкое объявление вакантных должностей в целях предоставления равных возможностей всем претендентам).
As a means to find females for his pleasure, not being able to speak English, he put an advertisement in the newspaper to let an apartment to the "right" person. Не говоря как следует по-английски, но желая найти женщин для своих удовольствий, он поместил в газету объявление о том, что «порядочный человек» снимет квартиру.
At the start of the commenting period, an advertisement was placed in a large national newspaper and press releases were issued at various milestones in the process. В начале периода представления замечаний в крупной национальной газете было дано соответствующее объявление, а на различных важных этапах всего процесса выпускались пресс-бюллетени.
To this end, the employer has to place an advertisement for the job in the newspaper three times and, if there is no Chilean who applies or meets the requirements, a Peruvian citizen can be hired. Для этого работодатель должен трижды опубликовать в газете объявление о приеме на работу, и если ни один чилиец не откликнется на это объявление или не будет отвечать предъявляемым требованиям, то он может нанять перуанского гражданина.
Больше примеров...
Рекламный (примеров 31)
Information necessary for user is placed on the site, to which advertisement banner refers. Необходимая пользователю информация размещается на сайте, на который ссылается рекламный баннер.
For instance, I stumbled across this advertisement outside the women's washroom in the Kansas City airport. К примеру, я обнаружила вот такой рекламный щит возле дамской комнаты в аэропорту Канзаса.
Television commercials have been run, including an advertisement developed by Communications New Brunswick, to raise awareness among parents of the effects of second-hand tobacco smoke on children. Подготовлена специальная телевизионная реклама, включая рекламный ролик Департамента связи Нью-Брансуика, в целях информирования родителей о пагубном воздействии табачного дыма на детей.
In an advertisement for Google Assistant published on December 19, 2018, Culkin reprised his Home Alone role as Kevin McCallister after 28 years. 19 декабря 2018 года для Google Assistant был выпущен короткометражный рекламный ролик, в котором Маколей Калкин вновь исполнил роль Кевина Маккаллистера.
For exhibition, we produce acrylic stands for prospectuses of all sizes and types based on customer needs, rotary stands from acrylic glass, acrylic skims for light advertisement panels, various types of acrylic glass covers based on customer needs and custom-made special products. Часто наши заказчики хотят рекламный декор или оклейку изделия. Для данной цели мы используем трафаретную печать, пленочную оклейку или современные технологии печати.
Больше примеров...
Рекламных (примеров 55)
The content of the provided advertisement materials should meet the Armenian legislation. Содержание предоставляемых рекламных материалов должно соответствовать армянскому законодательству.
Attendance monitoring is permanent process of tracing your website attendance, its visibility in general ratings, search engines and catalogues, also analysis of effectiveness of advertisement campaigns on basis of statistical data about visitors of your website. Мониторинг посещаемости сайта - это постоянный процесс отслеживания посещаемости сайта, его видимости в основных рейтингах, поисковых системах и каталогах, анализа эффективности рекламных кампаний на основе статистических данных о посетителях вашего веб сайта.
At the last stage, directly before the census, placement of direct publicity is possible - outdoor advertisement boards, posters, distribution of leaflets and souvenirs. На последнем этапе, непосредственно перед началом переписи, можно заняться размещением прямой рекламы - установкой рекламных щитов, развешиванием плакатов, распространением листовок и сувениров.
My revolutionist friends, who used to call me "petty bourgeois" at the time gave me jobs in advertisement agencies, capitalist papers, taking pity on me. Мои друзья-революционеры, что называли меня "мелким буржуа" в то время давали мне работу в рекламных агентствах, капиталистических газетах, жалея меня.
The Baltic Design Colors specialists will carry out the semantic analysis of current advertisement campaign text and pick up list of keywords that are necessary to carry out advertisement campaigns. Специалисты Baltic Design Colors проводят семантический анализ текстов текущей рекламной кампании и подбирают список ключевых слов, необходимый для проведения рекламных кампаний.
Больше примеров...
Рекламное объявление (примеров 11)
I'm looking at your advertisement for the airline giveaway. Я смотрю на ваше рекламное объявление о льготных ценах на авиабилеты.
Pemberton's first advertisement as a stamp dealer appeared in the Boys Own Magazine in October 1862. Первое рекламное объявление Пембертона как филателистического дилера появилось в журнале для мальчиков «Boy's Own Magazine» в октябре 1862 года.
On 22 January, an advertisement sponsored by the Housing Ministry appeared in a number of newspapers offering some 1,500 housing units in the territories, the sale of which had been frozen under the previous Government. 22 января в ряде газет появилось рекламное объявление министерства жилищного хозяйства, касавшееся 1500 единиц жилья на территориях, продажа которых была заморожена предыдущим правительством.
The author also submits that she became aware of the possibility of filing a complaint with the Committee only after she had seen an advertisement by "Czech Coordinating Office" in Canada. Автор сообщает также, что она узнала о возможности подачи жалобы в Комитет лишь тогда, когда увидела рекламное объявление "Чешского координационного бюро" в Канаде.
In November 1996, the Government placed a 12-page advertisement in the industry leading Mining Journal intended to promote investment in the mining sector. В ноябре 1996 года правительство поместило 12-страничное рекламное объявление в ведущем промышленном издании "Майнинг джорнал", с целью привлечь инвестиции в горнодобывающий сектор.
Больше примеров...
Ролик (примеров 14)
The first official, paid television advertisement was broadcast in the United States on July 1, 1941 over New York station WNBT (now WNBC) before a baseball game between the Brooklyn Dodgers and Philadelphia Phillies. Воспроизвести медиафайл Первый официальный платный телевизионный ролик в США был показан 1 июля 1941 года нью-йоркской телестанцией WNBT (теперь WNBC) перед бейсбольным матчем между Бруклин Доджерс и Филадельфия Филлис.
The regional information centre in Brussels spearheaded a successful competition, in partnership with major European newspapers, to design an advertisement on the issue of violence against women. Региональный информационный центр в Брюсселе сыграл ведущую роль в деле организации успешно проведенного в партнерстве с крупными европейскими газетными изданиями конкурса на лучший ролик по вопросу о борьбе с насилием в отношении женщин.
Critics pointed out that the promo voiced by Bill English was done in the style of a political advertisement and promised to explain the recession in "plain English" - the name of Bill English's weekly email newsletter. Критики отметили, что ролик, озвученный министром, был сделан в стиле политической рекламы и отчасти своим появлением объяснял спад в еженедельной почтовой рассылке Билла Инглиша, «Plain English».
The ASA did not uphold the complaints, pointing out that the advert was already classified as inappropriate for airing during children's television programmes as it contained a premium rate telephone number, and that it was the broadcasters' decision how often an advertisement should be shown. ASA не предпринимала действий, указав, что реклама уже была классифицирована как неподходящая для вещания во время детских передач, поскольку содержит премиальный телефонный номер для покупки рингтонов, а также на то что каждый вещатель волен сам решать, с какой частотой ему следует демонстрировать рекламный ролик.
Her work for the brand includes a two-minute-long advertisement released in March that co-stars actor Freddie Fox and is directed by Ivana Bobic. Её работа для последнего включала двухминутный ролик при участии актёра Фредди Фокса и срежиссированный Иваной Бобич.
Больше примеров...
Анонс (примеров 2)
It was an advertisement to all the heist crews in town. Это был анонс для всех грабителей в городе.
If the clients decide to register e-mail into correspondence lists or if they send requests and/or orders or if they respond to adds, advertisement, tips and contests, ALTRON asks relevant information. Если клиент решит регистрировать свой адрес электронной почты, выслать вопросы или заказы, отвечать анонс, рекламную кампанию или соревнование, ALTRON от него требует релевантные информации.
Больше примеров...