Английский - русский
Перевод слова Advertisement

Перевод advertisement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реклама (примеров 166)
The advertisement refers to "the whole county of Surrey" as London's opponents and states that the Prince of Wales is "expected to attend". Реклама ссылалась на «весь Суррей» как на оппонентов лондонской команды и присутствие принца Уэльского на игре.
This advertisement will be placed at any of the existing metro advertisement spaces. Эта реклама будет размещена на любой из существующих станций метро.
Metro advertisement is operational and affordable information with an impressively wide coverage. Реклама в метро - это оперативная, доступная по ценам и впечатляющая по охвату информация.
All advertisement that you see is protected or placed so, that it is unprocurable. Вся реклама, которую вы видите, либо чем-то защищена, либо висит так, что ее нельзя достать.
Highly qualified "Olimp" managers with an experience of many years will do their utmost to make sure that the customer's advertisement in the metro is noticeable and efficient. Квалифицированные менеджеры «Олимпа», имеющие многолетний опыт работы, сделают все для того, чтобы реклама клиента в метро была заметной и эффективной.
Больше примеров...
Объявление (примеров 161)
I can put an advertisement in The Lady. Могу дать объявление в "Леди".
Two editors who had printed the advertisement in their periodicals were sentenced to 5 day-fines of DKK 500 each. Два редактора, напечатавшие объявление в своих периодических изданиях, были приговорены к 5 пропорциональным штрафам в размере 500 датских крон каждый.
No. I answered Claudia's advertisement in rooms to let. Нет, я увидела в газете объявление Клодии "Одаётся комната".
Unlike in the Villa Care advertisement, the Commission noted that the present advert did not seek to place restrictions or burdens; or privileges or advantages to a particular group of potential buyers. Как констатировала Комиссия, в отличие от объявления, данного компанией "Вилла кеар", объявление о продаже автомобиля не имело целью ввести ограничения или обязательства либо привилегии или преимущества для какой-либо конкретной группы потенциальных покупателей.
If the Employment Equality Act were to apply in such a case and a man were to answer the advertisement and was the best candidate, he could take legal action against the elderly woman if he was not hired. Представим себе ситуацию, когда на опубликованное такой престарелой женщиной объявление о найме домашней прислуги откликается мужчина, оказывающийся наиболее подходящим по всем требованиям кандидатом, но она его не нанимает.
Больше примеров...
Рекламный (примеров 31)
I heard you signed another advertisement contract. Слышала, ты подписала ещё один рекламный контракт.
Outdoor Media" and "Olimp" prepare for release a new digest - "Advertisement underground". The digest is totally consecrate on advertising in metro. Outdoor Media» и компания «Олимп» готовят к выпуску сборник «Рекламный underground», посвященный рекламе в метро.
It's just a little advertisement. Это всего лишь короткий рекламный ролик.
During the implementation of the project, an animated social advertisement called "At home among strangers" was created and transmitted to the public on the Lithuanian national television. В ходе реализации проекта был создан мультипликационный социальный рекламный видеоролик под названием "Дома среди незнакомцев", который впоследствии транслировался по Литовскому национальному телевидению.
In November 2009, he signed a promotional contract with a German sausage manufacturer, making Valuev the face of the company's advertisement campaign for five years. В ноябре 2009 года спортсмен подписал рекламный контракт с немецким производителем колбас, по которому Валуев в течение пяти лет будет рекламным лицом сосисок большого размера...
Больше примеров...
Рекламных (примеров 55)
Hotel owners do not have the resources to invest in international advertisement campaigns and depend on tour operators for the resale of rooms in the international market. Владельцы отелей не располагают средствами для проведения международных рекламных кампаний и полностью зависят от туристических агентств при бронировании номеров на международном рынке.
We proudly present you the unique service complex on advertisement campaign conduct and single-time distribution of SMS ads. Мы рады предложить Вам уникальный комплекс услуг по проведению рекламных кампаний и разовых рассылок рекламных SMS-сообщений.
Posters on preventing violence against women, and also custom/honour killings, are displayed on the advertisement boards in different parts of the cities as a result of GDSW's collaboration with the Metropolitan Municipalities of Ankara and Istanbul. Плакаты на тему предотвращения насилия в отношении женщин, а также по искоренению практики убийств, мотивированных защитой чести и обычаями, были размещены на рекламных щитах в различных городских кварталах, что явилось результатом сотрудничества ГУПЖ с муниципалитетами Анкары и Стамбула.
This module allows sending casino news and advertisement to all registered players. Всем зарегистрированным игрокам вы можете рассылать новости казино и сообщения о проводимых рекламных акциях.
The amount of advertisement spaces, their number as well the multi-million potential audience speak for the fact that advertisement in the "underground city" takes one of the leading positions among visual communications media. По объему рекламных площадей, их количеству, а так же многомиллионной ежедневной потенциальной аудитории реклама в «подземном городе» занимает одно из ведущих мест среди визуальных средств коммуникации.
Больше примеров...
Рекламное объявление (примеров 11)
Pemberton's first advertisement as a stamp dealer appeared in the Boys Own Magazine in October 1862. Первое рекламное объявление Пембертона как филателистического дилера появилось в журнале для мальчиков «Boy's Own Magazine» в октябре 1862 года.
My attention was caught the other day by an advertisement which read, "Teamwork is spelled with two letters: W and E". На днях мое внимание привлекло рекламное объявление, которое гласило «Взаимодействие - это всего две буквы: М и Ы».
The author also submits that she became aware of the possibility of filing a complaint with the Committee only after she had seen an advertisement by "Czech Coordinating Office" in Canada. Автор сообщает также, что она узнала о возможности подачи жалобы в Комитет лишь тогда, когда увидела рекламное объявление "Чешского координационного бюро" в Канаде.
In November 1996, the Government placed a 12-page advertisement in the industry leading Mining Journal intended to promote investment in the mining sector. В ноябре 1996 года правительство поместило 12-страничное рекламное объявление в ведущем промышленном издании "Майнинг джорнал", с целью привлечь инвестиции в горнодобывающий сектор.
In the Aqtöbe region, the El Arna national television channel broadcast an advertisement in which Asa LLP offered its services in finding jobs for Kazakh citizens in South Korea. В Актюбинской области республиканский телеканал «Ел Арна» выпустил в эфир рекламное объявление о том, что ТОО «Аса» осуществляет услуги по трудоустройству казахстанских граждан в Южной Корее.
Больше примеров...
Ролик (примеров 14)
VH1 issued an advertisement for their Vogue Fashion Awards which was labeled "Friday the 20th", and featured Jason's mask created out of rhinestone. Канал VH1 для премии «Vogue Fashion Awards», проходившей под слоганом «Friday, The 20th», создал рекламный ролик с участием маски Джейсона.
The console had its own animated Russian television advertisement with the phrase Dendy, Dendy! Приставка имела собственный рекламный ролик на российском телевидении с фразой «Денди, Денди, мы все любим Денди!
The regional information centre in Brussels spearheaded a successful competition, in partnership with major European newspapers, to design an advertisement on the issue of violence against women. Региональный информационный центр в Брюсселе сыграл ведущую роль в деле организации успешно проведенного в партнерстве с крупными европейскими газетными изданиями конкурса на лучший ролик по вопросу о борьбе с насилием в отношении женщин.
The ASA did not uphold the complaints, pointing out that the advert was already classified as inappropriate for airing during children's television programmes as it contained a premium rate telephone number, and that it was the broadcasters' decision how often an advertisement should be shown. ASA не предпринимала действий, указав, что реклама уже была классифицирована как неподходящая для вещания во время детских передач, поскольку содержит премиальный телефонный номер для покупки рингтонов, а также на то что каждый вещатель волен сам решать, с какой частотой ему следует демонстрировать рекламный ролик.
Her work for the brand includes a two-minute-long advertisement released in March that co-stars actor Freddie Fox and is directed by Ivana Bobic. Её работа для последнего включала двухминутный ролик при участии актёра Фредди Фокса и срежиссированный Иваной Бобич.
Больше примеров...
Анонс (примеров 2)
It was an advertisement to all the heist crews in town. Это был анонс для всех грабителей в городе.
If the clients decide to register e-mail into correspondence lists or if they send requests and/or orders or if they respond to adds, advertisement, tips and contests, ALTRON asks relevant information. Если клиент решит регистрировать свой адрес электронной почты, выслать вопросы или заказы, отвечать анонс, рекламную кампанию или соревнование, ALTRON от него требует релевантные информации.
Больше примеров...