Английский - русский
Перевод слова Adriatic

Перевод adriatic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Адриатике (примеров 35)
Basing its prosperity on maritime trade, Ragusa became the major power of the southern Adriatic and came to rival the Republic of Venice. Основывая своё процветание на морской торговле, Дубровник получил преобладающее влияние в Южной Адриатике и начал конкурировать с Венецианской республикой.
From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic, an Iron Curtain has divided Europe. От Щецина на Балтике, до Триеста на Адриатике, на Европу опустился железный занавес.
Rab belongs to the group of Kvarner Islands of the North adriatic. Раб принадлежит архипелагу Кварнерсике острова, который располагается на северном Адриатике.
Bol, Brela, Starigrad Paklenica and Tučepi are attractive Adriatic destinations in which you can rent a space and/or organize congresses, seminars, meetings or team building. Бол, Брела, Стариград-Пакленица и Тучепи являются привлекательными пунктами назначения на Адриатике, где вы можете снять в аренду помещения и/или организовать конгрессы, семинары, встречи или тимбилдинг.
The States members of the Community had provided over half the personnel for the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and, through the Western European Union (WEU), were participating in measures to enforce the United Nations embargo in the Adriatic and on the Danube. Государства - члены Сообщества выделили более половины личного состава Сил Организации Объединенных Наций по охране (СООНО), следят по линии Западноевропейского союза (ЗЕС) за выполнением эмбарго Организации Объединенных Наций в Адриатике и на Дунае, оказывают существенную гуманитарную помощь.
Больше примеров...
Адриатики (примеров 34)
The SETA Corridor provides an efficient railway connection of existing tracks between Central Europe and the North Adriatic Ports connecting Rail Network Europe (RNE) Corridors 7, 8, 10 and 11. Коридор ЮВТО служит одним из эффективных средств соединения железнодорожных маршрутов между Центральной Европой и портами Северной Адриатики с коридорами 7, 8, 10 и 11 сети европейских железных дорог.
From 1812 to 1814, Duperré commanded the Italian and French naval forces in the Mediterranean and the Adriatic. С 1812 по 1814 год Дюперре командовал французско-итальянским флотом Средиземноморья и Адриатики.
Cooperation in respect of protecting and preserving the marine environment of the Adriatic is particularly intensive and fruitful with Slovenia and Italy. Сотрудничество в области защиты и сохранения морской среды Адриатики развивается особенно интенсивно и плодотворно со Словенией и Италией.
A small village by this Adriatic of Italy В итальянской деревушке, вблизи Адриатики.
We believe that the commitments set up in the framework of the Adriatic Charter are also contributing to meet NATO standards, to the benefit of regional stability and security. Мы считаем, что обязательства, содержащиеся в Хартии партнерства между Соединенными Штатами Америки и странами Адриатики, также способствуют выполнению стандартов НАТО, что способствует региональной стабильности и безопасности.
Больше примеров...
Адриатический (примеров 8)
A port was constructed near Classe, and the Adriatic fleet was based in Ravenna. Около Классе был построен порт, а в Равенне был основан Адриатический флот.
The Ministers, among other matters, acknowledged the importance of immediately reopening all road and rail communications and repairing power and water-supply facilities in Croatia, including the Adriatic oil pipeline. Министры, среди других вопросов, отметили значение немедленного открытия всех автодорожных и железнодорожных линий, ремонта объектов энерго- и водоснабжения в Хорватии, включая Адриатический нефтепровод.
Demands that traffic by rail and road be immediately re-established, that the Adriatic pipeline be opened, that technical preconditions be created for inserting the areas under the control of the United Nations Protection Force into the telecommunications, monetary and energy system of the Republic of Croatia; требует, чтобы движение по железным и автомобильным дорогам было незамедлительно восстановлено, чтобы был открыт адриатический трубопровод, чтобы были созданы необходимые технические условия для включения районов, находящихся под контролем Сил Организации Объединенных Наций по охране, в телекоммуникационную, валютную и энергетическую системы Республики Хорватии;
Monumentality, typical of Meštrović's sculptural expression, is emphasized by mounting the massive form of the central female figure on a seven-metre-high pedestal made of blocks of Brač "marble" (in fact, grey Adriatic limestone turning white with time). Монументальность, как характерная черта скульптурного выражения автора, дополнительно подчёркнута массивной формой центральной женской фигуры на семиметровом постаменте, выполненном из блоков мрамора с острова Брач (на самом деле, это белый адриатический известняк).
Cheese plate and Adriatic figs. Тарелка с сырами и адриатический инжир.
Больше примеров...
Адриатической (примеров 12)
It will be part of the Adriatic Highway (Jadranska Magistrala). Адриатической трассой (Jadranska magistrala).
Some personal or geographic names mentioned in ancient authors may be etymologically related to "Bryges": Brygean islands in the supposed Adriatic delta of Istros, mentioned in Argonautica epic poem. Некоторые личные или географические названия, упоминаемые у древних авторов, могут быть этимологически связаны с «Bryges»: Бригийские острова в так называемой Адриатической дельте Истра, указанные в поэме Аргонавтика.
In his second season, under new head coach Jasmin Repeša he had breakthroughs in the regional Adriatic League, averaging 11.6 points and 5.6 rebounds per game, although for only 16.3 minutes spent onto the court. Во втором сезоне при новом главном тренере Жасмине Репеше Нуркич получил свой шанс в региональной Адриатической лиге, где набирал в среднем по 11,6 очка и совершая 5,6 подбора за матч, хотя проводил на площадке всего 16,3 минуты.
Together with the other countries of the region, we have set out a very active approach through the Adriatic Charter. Вместе с другими странами региона мы разработали весьма активный подход посредством Адриатической хартии партнерства.
Also, efforts are being made to deploy a Medical Unit there with specialized personnel from the countries of the "Adriatic Charter". Кроме того, ведется работа по направлению туда медицинского подразделения, укомплектованного специалистами из стран - участниц Адриатической хартии.
Больше примеров...
Адриатикой (примеров 6)
During Operation Sky Monitor, aircraft operated in two "orbits", one over the Adriatic established on October 16, and a second one over Hungary, established with the permission of the Hungarian government on October 31. В ходе операции «Скай монитор» самолёты работали в двух «орбитах»: одна над Адриатикой, созданная 16 октября, а вторая - над Венгрией, созданная с разрешения венгерского правительства 31 октября.
connecting the Danube-region with the Adriatic: соединение дунайского региона с Адриатикой:
On 2 August, he received instructions to shadow Goeben with two battlecruisers while maintaining a watch on the Adriatic, ready for a sortie by the Austrians. 2 августа он получил указание поддерживать контакт с «Гёбеном» силами двух линейных крейсеров, одновременно ведя наблюдение за Адриатикой в ожидании выхода в море австрийского флота.
The trunk route from the Kosovar border to Tirana and Durrës pass to each side of Rrëshen, providing good communications with the capital and the Adriatic. Пути по магистрали от границы Косово до Тираны и Дурреса проходит по обе стороны от Решена, обеспечивая хорошее общение с столицей и Адриатикой.
Strategic objectives for the development of inland navigation are as follows: connecting the Danube-region with the Adriatic: - by the Danube waterway; - by the Danube - Sava Canal; В области развития судоходства по внутренним водным путям установлены следующие стратегические цели; соединение дунайского региона с Адриатикой: - через Дунай; - через канал Дунай - Сава;
Больше примеров...
Адриатика (примеров 2)
Mr. Nenad Mikulic, Ministry of Environmental and Physical Planning of Croatia, who spoke on the "EIA of the Natural Gas Production Field 'Northern Adriatic', Croatia - Italy"; а) г-н Ненад Микулич, министерство окружающей среды и физического планирования Хорватии, который выступил на тему "ОВОС месторождения природного газа"Северная Адриатика", Хорватия - Италия";
Following the inquiry, Ismay and the surviving officers of the ship returned to England aboard RMS Adriatic. После расследования Исмей и оставшиеся в живых офицеры вернулись в Англию на борт «Адриатика».
Больше примеров...
Adriatic (примеров 7)
Hotel Kompas is a member of Adriatic Luxury Hotels, Croatia's finest hotel collection. Отель Kompas входит в состав сети отелей Adriatic Luxury Hotels, лучших отелей Хорватии.
A short distance away is the Adriatic Golf Club Cervia and the Spa and Thermal Baths (1Km. В нескольких шагах от Adriatic Golf Club Cervia и Terme di Cervia.
He decided to build four ocean liners to surpass the RMS Oceanic built by his father: the ships were dubbed the Big Four: RMS Celtic, RMS Cedric, RMS Baltic, and RMS Adriatic. Он принял решение о строительстве четырёх кораблей, превосходящих корабль «Океаник», построенный его отцом: корабли Большой четвёрки (англ.)русск.: Celtic, Cedric, RMS Baltic и RMS Adriatic.
The engine was based on a previous B.H.P engine which was also developed as the Galloway "Adriatic." Основой конструкции двигателя стала одна из моделей В.Н.Р, доработанная впоследствии как Galloway «Adriatic».
The 'Big Four' of the White Star Fleet: Celtic, Cedric, Baltic & Adriatic. Эта конструктивная особенность была исключена из следующей «Большой четвёрки» кораблей Уайт Стар: «Cedric», «Celtic», «Baltic» и «Adriatic».
Больше примеров...
Адриатического (примеров 41)
This would be followed shortly by the reopening of the Zagreb-Belgrade highway and railways, the river traffic along the Danube and Sava rivers, the Adriatic pipeline's outlet to Serbia and telecommunications between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. Вслед за этим будет вновь открыто движение на шоссейных и железных дорогах в направлении Загреб-Белград, будет восстановлено движение речного транспорта по Дунаю и Саве, будет открыто ответвление адриатического нефтепровода в Сербию, а также восстановлены телекоммуникации между Хорватией и Союзной Республикой Югославией.
Slovene Coordinator for Contingency Plan for North Adriatic (REMPEC, 2004) Словенский координатор по планированию на случай чрезвычайных ситуаций в северной части Адриатического моря (РЕМПЕК, 2004 год)
(b) Croatia mentioned that the country is excellently positioned for establishing connections between Western and South Eastern Europe and between Central Europe, the Adriatic and the Mediterranean. Ь) Хорватия отметила, что прекрасное положение ее страны позволяет создать связи между Западной и Юго-Восточной Европой и между Центральной Европой и странами Адриатического и Средиземного морей;
On 16 August 1995, one NATO aircraft violated the airspace of the Federal Republic of Yugoslavia between 3.01 p.m. and 3.07 p.m. in the area of South Adriatic. 16 августа 1995 года в период с 15 ч. 01 м. до 15 ч. 07 м. самолет НАТО нарушил воздушное пространство Союзной Республики Югославии в районе южной части Адриатического моря.
His hydrographic operations in the Adriatic, in collaboration with the Austrian and Neapolitan authorities, resulted in the Carta di Cabottaggio del Mare Adriatico, published in 1822-24. После Сицилии Смит вёл гидрографические работы в Адриатическом море, в сотрудничестве с властями Австро-Венгрии и Неаполитанского королевства изготовил меркаторские карты и Carta di Cabottaggio del Mare Adriatico («Каботажная карта Адриатического моря»), опубликованные в 1822-24 годах.
Больше примеров...
Адриатическое (примеров 16)
The Adriatic for the Aegean Sea would be a good place. Адриатическое или Эгейское море будут подходящим местом.
Newly furnished, fully equipped, bright and spacious self-catering apartments with breathtaking views of the Adriatic and Cavtat Old Town. Эти заново обставленные, полностью оборудованные, светлые и просторные апартаменты с мини-кухней выходят на изумительное Адриатическое море и Старый город.
I've always wanted to see South America, the Galapagos, you know, the Adriatic. Я всегда хотел увидеть Южную Америку, Галапагосские острова, Адриатическое море.
Breathtaking beauty, extreme comfort, delicious eats, such nice accommodating people and views of the Adriatic on all sides. Красота, от которой дыхание останавливается, высокая степень комфорта, вкусная еда, такие симпатичные и гостеприимные люди и вокруг вид на прекрасное Адриатическое море.
In the year 47 BC between Island Šćedro and Zavala, the definitive battle for control of the Adriatic took place, where Caesar's fleet defeated that of Pompey. Между островом Шчедра и Завалы в 47 г. до н.э. произошла решающее сражение за Адриатическое море, в результате которой флот Цезаря одержал победу над флотом Помпей.
Больше примеров...
Адриатику (примеров 12)
Ravenna became the capital of the Western Roman Empire in 402 under Honorius, due to its fine harbour with access to the Adriatic and its ideal defensive location amidst impassable marshes. Равенна стала столицей Западной Римской империи в 402 году при императоре Гонории благодаря прекрасному порту с выходом в Адриатику и идеального (с точки зрения обороны) расположения посреди непроходимых болот.
The new emperor, Alexios I Komnenos (1081-1118), was forced to call upon the assistance of the Venetians, who in the 1070s had already asserted their control of the Adriatic and Dalmatia against the Normans. Вступивший на престол Алексей I Комнин (1081-1118) был вынужден призвать на помощь венецианцев, которые уже в 1070-е отстаивали перед норманнами свои права на Адриатику и Далмацию.
This alliance enabled the two towns on opposite sides of the Adriatic to resist attempts by the Venetians to make the Adriatic a "Venetian bay", which would have given Venice direct or indirect control over all the Adriatic ports. Этот альянс сделал возможным для двух городов на противоположных берегах Адриатике сопротивляться превращению Венеции сделать Адриатику «Венецианским озером», что дало бы Венеции прямой либо косвенный контроль над всеми портами в этом море.
From 1994, for seven years, 20 of these boats made the trip across the Adriatic, from Montenegro to Italy, every single night. В течении семи лет, начиная с 1994 года, 20 таких лодок пересекали Адриатику, из Монтенегро в Италию, каждую ночь.
And remember, 20 of these speed boats were coming across the Adriatic every single night. Помните, что 20 таких скоростных катеров пересекали Адриатику, каждую ночь.
Больше примеров...