(c) Since the charges against Xue Deyun are of the same nature, they also concern the exercise of the rights guaranteed by the above-cited article 19 of the Universal Declaration of Human Rights; |
с) предъявленные Сюэ Дэюню обвинения, носящие аналогичный характер, также касаются осуществления прав, гарантированных процитированной выше статьей 19 Всеобщей декларации прав человека; |
The reference to the annual report in the above-cited resolution was probably intended for the so-called "off-years", that is, the two years between the triennial comprehensive policy reviews. |
Ссылка на ежегодный доклад в процитированной выше резолюции, по-видимому, относится к так называемым "промежуточным годам", т.е. к двум годам между трехгодичными всеобъемлющими обзорами политики. |