The fear of abduction and other security concerns have kept tourists from visiting certain countries. |
Страх быть похищенными и другие опасения, связанные с безопасностью, удерживают туристов от поездок в некоторые страны. |
They are at risk of abduction, serious physical injury and death, particularly as they enter and exit the international zone. |
Эти сотрудники рискуют быть похищенными, получить серьезное ранение и погибнуть, особенно в то время, когда они входят на территорию международной зоны или покидают ее. |
Some 45,000 children, so-called "night commuters", come into the towns every night to sleep on the streets or in public buildings for fear of abduction from villages or camps. |
Каждую ночь примерно 45000 детей, так называемых «ночных приезжих», из-за боязни быть похищенными из деревень или лагерей приходят в города, для того чтобы спать на улицах или в общественных зданиях. |
Certain internally displaced children, such as unaccompanied and separated children, are more vulnerable to abduction; |
отдельные дети из числа внутренних перемещенных лиц - такие их категории, как несопровождаемые дети и дети, разлученные со своими семьями, - в большей степени подвергаются опасности быть похищенными; |
Most of the doctors and health workers did not go to the designated hospitals and health posts and health centres due to fear of abduction by insurgents. |
Большинство врачей и медицинских специалистов отказывались работать в больницах и медпунктах, опасаясь быть похищенными повстанцами. |
The abduction issue remained outstanding, with 12 of the 17 Japanese nationals identified by his Government as having been abducted by the Democratic People's Republic of Korea not yet returned. |
Вопрос о похищениях остается нерешенным, поскольку 12 из 17 граждан Японии, которых его правительство считает похищенными Корейской Народно-Демократической Республикой, еще не возвращены. |
Fear of abduction by armed groups has created tens of thousands of "night commuters" throughout the north and east of Uganda - children who walk up to three hours to the major towns every evening before dark, simply to avoid abduction. |
Опасения оказаться похищенными вооруженными группировками создают повсюду на севере и на востоке Уганды потоки десятков тысяч «ночных странников» - детей, каждый день шагающих перед заходом солнца иногда до трех часов кряду в крупные поселения только для того, чтобы избежать собственного похищения. |