Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
Unfortunately, this happens quite frequently in UNDP downstream activities. К сожалению, это происходит довольно часто в контексте деятельности ПРООН на низовом уровне.
Contracting these kinds of services is quite common. Привлечение подрядчиков для оказания такого вида услуг является довольно частым явлением.
Well, I still think your timing was quite awful. Ну, я всё равно думаю, что ваш расчёт довольно ужасен.
Total nonsense, but quite good nonetheless. Полный вздор, но, тем не менее, довольно здорово.
So essentially it sounds quite brave. Так что по существу это звучит довольно смело.
That is actually quite a big adrenaline hit. Это, на самом деле, довольно большой прилив адреналина.
Some days she's Canadian and can be quite pleasant. Иногда она ведет себя как канадка, и тогда она довольно мила.
Smalltalk was quite successful until Java came. Он был довольно популярен, пока не появился Java.
And what I found was quite surprising. То, что я понял, было довольно неожиданно.
So this is quite nice really. Так что это довольно мило, на самом деле.
It's quite effective once it works. Это довольно действенный способ после того, как он работает.
Everything suggesting that she's quite average. Все свидетельствует о том, что она довольно посредственная.
Similarly, their participation in family decision-making is quite low. Аналогичным образом уровень их участия в принятии семейных решений является довольно низким.
The global figures mask quite divergent trends, reflecting regional and country specificities. Общемировые показатели скрывают довольно неоднородные тенденции, отражающие особенности развития секторов услуг в отдельных регионах и странах.
Unfortunately, credit ceilings can be quite low compared to actual needs. К сожалению, верхняя граница кредитования может быть довольно низкой по сравнению с фактическими потребностями.
Mining activities were quite widespread, however. Вместе с тем добыча алмазов велась в довольно широких масштабах.
Turns out he does cowardly and pathetic quite well. Оказывается, у него довольно хорошо получается быть трусливым и жалким».
The procedure is quite simple, but nevertheless requires some action. Эта процедура довольно проста, но тем не менее, требует выполнения некоторых действий.
I refer more accurately to a question quite relative. Я имею в виду более точно на вопрос, довольно относительная.
But I think it went quite well. В принципе, мне кажется, что турне прошло довольно хорошо.
It was previously quite wealthy, thanks to royalties collected from phosphate mining. Ранее Республика Науру была довольно богатой страной, благодаря роялти, собранных при добыче горнодобывающей промышленностью фосфатов.
Locals claim that ammonia emissions occur quite often. Местные жители утверждают, что выбросы аммиака происходят довольно часто.
The movie I saw yesterday afternoon was quite good. Фильм, который я смотрел вчера днём, был довольно хорошим.
Despite his ruthless occupation, he's actually quite soft-spoken and gentle. Несмотря на его безжалостное занятие, он на самом деле довольно мягкий и нежный.
Sanitation in ancient Rome was quite extensive. Отравления в античном Риме были довольно распространённым видом преступления.