Английский - русский
Перевод слова Picture
Вариант перевода Фотография

Примеры в контексте "Picture - Фотография"

Примеры: Picture - Фотография
You take my picture, I take yours. У тебя есть моя фотография, а у меня твоя.
A picture, something I could show damon. Фотография, или что-то, что я смогу показать Дэймону.
And another picture made me realize that it inevitably coming spring. И еще одна фотография заставила меня понять, что это неизбежно наступившей весной.
Something as good as my picture. Что-то столь же хорошее, как моя фотография.
A picture of you in your first Little League uniform. Фотография, когда ты в первый раз надел форму Лиги для Маленьких.
We lost her two weeks after that picture. Мы ее потеряли через две недели после того, как была сделана эта фотография.
Hard to believe this picture was taken only three days ago. Трудно поверить, что эта фотография была сделана всего лишь три дня назад.
I remember the exact moment that picture was taken. Я помню тот самый день, когда была сделана эта фотография.
That picture and what we know. Эта фотография и то, что мы знаем.
All I have of my mother is a picture. Все, что у меня есть от моей матери это фотография.
The picture's pretty old, but that's her. Фотография старая, но это она.
There was the picture of Nicholas at the time of his disappearance... Там была фотография Николаса на момент его исчезновения...
Behind that booth was a picture of the actual Nicholas Barclay. За этой комнаткой была фотография настоящего Николаса Баркли.
Cool, we get an official picture. Круто. у нас будет официальная фотография.
And there's a picture of Bob as a young boy. А вот фотография Боба в юном возрасте.
I got a picture of you, and this one won't self-destruct. У меня есть твоя фотография, и она не самоуничтожится.
I've had your picture staring up at me from my desk. У меня твоя фотография лежит на столе.
I have that picture outside the palace. У меня есть фотография около дворца.
Let 'em know we want Riley's picture plastered on every station in the city. Скажите им, что фотография Райли должна висеть на каждой остановке города.
I've got a picture of us together in college. У меня есть наша совместная фотография в колледже.
A picture of me officiating Leslie and Ben's wedding. Фотография, где я заключаю брак Лесли и Бена.
A snag is a bad yearbook picture. Загвоздка - это плохая фотография в выпускном альбоме.
But this picture was taken at 11:23. Но фотография сделана в 23:23.
Somehow we ended up in Amy's car, and that's where this picture was taken. Каким-то образом мы оказались в машине Эми, и там была сделана эта фотография.
On the moment the picture was taken, she's still alive. В тот момент, когда снята фотография, она всё ещё была жива.