Английский - русский
Перевод слова Form
Вариант перевода Сформировать

Примеры в контексте "Form - Сформировать"

Примеры: Form - Сформировать
Meanwhile, we should necessarily form the offer. Мы же за это время должны в обязательном порядке сформировать предложение.
We must form a coalition of national and international partners against AIDS. Мы должны сформировать коалицию партнеров в деле борьбы со СПИДом в составе национальных и международных действующих лиц.
The signatories declare their intention to create a coalition and form a National Unity Government within 10 days thereafter. Подписанты заявляют о намерении создать коалицию и сформировать Правительство национального единства в течение 10 дней после этого.
When necessary, the Court may form a number of chambers as it deems appropriate to examine special types of cases. При необходимости Суд может сформировать несколько палат, если он считает это целесообразным для рассмотрения дел особых категорий.
If this mucus hardened, it would form a proper lens and transmit a brighter and clearer image. Если эта слизь станет очень густой, она сможет сформировать соответствующую линзу, способную делать такой образ более ярким и отчетливым.
I gave the order form column on the northern entrance... Я дал распоряжение сформировать колонну на северном входе...
Finally, we can form a Norwegian government. Наконец мы можем сформировать норвежское правительство.
Additional positions within the humanitarian and human rights sectors could form a smaller yet critical part of this core capacity in the field. Меньшую, но вместе с тем чрезвычайно важную часть этого основного потенциала на местах можно сформировать за счет дополнительных должностей в гуманитарном секторе и секторе прав человека.
The Council could form an ad hoc working group to study those recommendations. Совет мог бы сформировать специальную рабочую группу для изучения этих рекомендаций.
Somali leaders have until the end of July to reach agreement on several contentious issues and form an inclusive transitional federal government for Somalia. Сомалийские лидеры должны до конца июля достичь соглашение по различным спорным вопросам и сформировать переходное федеральное правительство Сомали.
This dance troupe had helped train and form a number of well known Australian actor's and theatre performers. Эта танцевальная труппа помогла обучить и сформировать многих известных австралийских актёров и театральных исполнителей.
He helped psychology's scientists split off from the APA and form the APS. Он помог ученым - психологам отделиться от АПА и сформировать АПС.
Kroenen asked Zinco to find Von Klempt and form an alliance. Кренен попросил Цинко найти Фон Клемпта и сформировать союз.
Short Description Purpose of training: To develop effective behavior's algorithm in conflicts and form skill of conflict prevention. Краткое описание Цель: Выработать у участников эффективный алгоритм поведения в ситуации конфликта и сформировать навык предотвращения конфликтов.
We propose to discuss the most relevant topics to solve the problems together and form civilized market of food products. Мы предлагаем обсудить наиболее актуальные темы, чтобы сообща решать проблемы и сформировать цивилизованный рынок продуктов питания.
On the ground of this information provider can form correctly the necessary SQL queries. На основании этой информации провайдер в состоянии правильно сформировать необходимые SQL запросы.
In the 1980s, he helped form the International Association for Cryptologic Research (IACR). В 1980-х он помог сформировать Международную ассоциацию по криптографическим исследованиям (IACR).
These were to later form the nucleus of the Tanzanian Naval Command. Они должны были впоследствии сформировать ядро Танзанийского военно-морского флота.
These agreements may need to be harmonized with the EU-US agreement and could potentially form a wider free trade area. Эти соглашения, возможно, должны быть согласованы с соглашением ЕС-США и потенциально могли бы сформировать более широкую зону свободной торговли.
He helped form a new political party called the "National Reform Party" which advocated restoring power to the monarch. Он помог сформировать новую партию под названием «Национальная Партия реформ», которая выступала за восстановление власти монарха.
Players can form their own squad in the lobby and go into the battle in this group. Игроки могут сформировать свою собственную группу в лобби и отправиться в бой в составе этой группы.
We should form smaller teams to maximize efficiency. Нужно сформировать небольшие команды для максимальной эффективности.
Notice the dad showing his boys how to lock arms and form a phalanx. Посмотрите на отца, показывающего его мальчикам, как сомкнуть руки и сформировать стену.
Monti did not say explicitly that he could form a government but the tone of his comments indicated that the obstacles had been overcome. Монти не сказал прямо, что он смог сформировать правительство, но тон его комментариев показал, что препятствия были преодолены.
She still has most of her old memories, she just can't form any new ones. Она все еще имеет большую часть своей старой памяти, но не может сформировать никакой новой.