His best friends are classmates Zack and Lawrence. | Его лучшие друзья - Зак и Лоуренс. |
I'm sorry, are you implying that Zack was leaving our facility at will for over a year? | Простите, вы намекаете, что Зак самовольно покидал больницу больше года? |
Zack Lindsey was killed after he found a cache of illegal steroids in your client's car. | Зак Линдси был убит, после того, как он нашел тайник нелегальных стероидов в машине вашего клиента |
Zack, don't do this to yourself. | Зак, не вини себя. |
Zack didn't do it. | Зак этого не совершал. |
I've been thinking about what you said before, about Zack. | Я тут думал о Ваших словах насчет Зака. |
We've got two hours to turn that place into Zack Barbie's dream house. | У нас есть два часа на то, чтобы превратить это место в дом мечты Зака Барби. |
Someone should put Zack in his place. | Кто-то должен поставить Зака на место. |
Here's a Zack Snyder song choice. | А это подбор пёсён Зака Снайдёра. |
It's a letter approving a court date for Zack's appeal? | Это письмо о назначении слушания апелляции по делу Зака? |
I have an exclusive interview with Zack, an extraordinary boy who escaped from the clutches of a kidnapper. | У меня эксклюзивное интервью с Заком, экстраординарным парнем, спасшимся из лап киднэппера. |
Paula... just how far would you go to get Zack? | Паула... насколько далеко ты готова зайти с Заком? |
Sara, do you think my decision to break off With Zack is correct? | Сара, как думаешь, мое решение расстаться с Заком верное? |
That day, you hear me quarrel with Zack, you're shock, right? | Когда я ссорилась с Заком, ты испугался за меня, да? Эй. |
You hold onto Zack. | А вы присмотрите за Заком. |
Give the keys to Zack and stand over by the tripod. | Отдайте ключи Заку и станьте возле камеры. |
Don't you think that Zack should wait here for his own parents? | Тебе не кажется, что Заку следует подождать своих родителей? |
That is simply unbelievable 80 years of Ritsch und Zack | Для меня это невероятно 80 лет Ричу и Заку |
I'm was just going to stop by the brew to see Zack. | Я просто собиралась зайти в кафе к Заку |
You know anybody who'd want to hurt Zack? | Кто-нибудь мог желать зла Заку? |
Ms. Zack, speaking in explanation of vote, emphasized that it was important for the Special Rapporteur to stay within her mandate. | Г-жа Зэк, выступая с разъяснением мотивов голосования, подчеркивает, что Специальному докладчику необходимо оставаться в рамках своих полномочий. |
Ms. Zack said that her delegation recognized that the Democratic Republic of the Congo had ratified the Statute of the International Criminal Court. | Г-жа Зэк говорит, что ее делегация признает, что Демократическая Республика Конго ратифицировала Статут Международного уголовного суда. |
Ms. Zack (United States of America) said that her delegation was glad to join the consensus but would like to explain its position on some legal points. | Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что ее делегация рада присоединиться к консенсусу, но хотела бы разъяснить свою позицию для прояснения определенных аспектов юридического порядка. |
Ms. Zack (United States of America), speaking in explanation of vote before the voting, said that the draft resolution perpetuated the idea that a country's lack of development justified the denial of internationally recognized human rights. | Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки), выступая с разъяснением мотивов голосования до голосования, говорит, что данный проект резолюции закрепляет мысль о том, что недостаточное развитие той или иной страны может служить оправданием отказа в осуществлении международно признанных прав человека. |
Ms. Zack (United States of America) said that the United States was committed to the struggle to end impunity and in particular the abhorrent practice of extrajudicial, summary or arbitrary executions. | Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Соединенные Штаты привержены делу борьбы за прекращение безнаказанности и, особенно, отвратительной практики внесудебных, суммарных или произвольных казней. |
I told you about Zack because I trusted you. | Я рассказала тебе о Заке потому, что я доверяла тебе. |
I think about Zack every day. | Я каждый день думаю о Заке. |
I'd been sent there by the magazine to do a story on Zack Hugh... | Нормальная Меня послал туда журнал, написать репортаж о Заке Хью... |
What do you have for me on Zack? | Что у тебя есть о Заке? |
Taylor, can you remember if Zack had on his tech jacket before he went back in that building? | Тэйлор, вы не помните, на Заке была его куртка, когда он пошёл в то здание? |
While Zack was at the Comintern's disposal abroad, his wife and son remained in Moscow. | Пока Цак работал по заданию Коминтерна, его жена и сын оставались в Москве. |
In 1926, Zack married a Russian woman, with whom he had one son. | В 1926 году, Цак женился на русской женщине, от которой у него родился сын. |
During the bitter internecine factional struggle which swept the American Communist movement during the 1920s, Zack was a loyal partisan of the faction headed by Bill Foster and Jim Cannon. | В период ожесточённой междоусобной борьбы между фракциями, которая охватила американское коммунистическое движение в 1920-х годах, Цак был верным сторонником фракции во главе с Биллом Фостером и Джимом Кэнноном. |
Zack took a job as a garment worker and joined the Socialist Party of America within a year after his arrival. | Цак присоединился к Социалистической партии Америки в течение года после прибытия. |
Zack was arrested in the Justice Department-directed operation and was held for about four months, finally being released around the start of 1923 on $5,000 bail. | Цак был арестован и провёл в заключении четыре месяца, выйдя на свободу в начале 1923 года под залог в $5000. |
He is the equivalent of Cody Martin in The Suite Life of Zack & Cody. | Её можно увидеть в роли Мэри Маргаретт в сериале «The Suite Life of Zack and Cody». |
The theme tune for The Crystal Maze was composed by Zack Laurence and is entitled "Force Field". | Музыкальная композиция Хрустального Лабиринта написана Заком Лоуренсом (Zack Laurence) и названа «Силовое поле» (Force Field). |
The blogger Zack Taylor announced this news on his website, he also cites the presence of other singers like Michael Bublé, Nickelback and Alanis Morissette -*. | Zack блоггер Тейлор объявил эту новость на своем сайте, он также ссылается на наличие других исполнителей, как Майкл Bublé, Nickelback и Alanis Morissette -*. |