yvonne, will you follow up on the caterer? |
Ивонна, не могла бы ты проследить за питанием? |
Yvonne! Come take a look. |
Ивонна, иди-ка сюда, посмотри, кажется, не хватает рубашек. |
A bit of a cold fish, is Yvonne Barrie. |
Эта Ивонна Барри холодна как рыба. |
The author of the communication is Yvonne M'Boissona, a citizen of the Central African Republic residing at Stains, France. |
Автором сообщения является Ивонна М'Буассона, гражданка Центральноафриканской Республики, проживающая в Стене, Франция. |
I am Mlle. Yvonne de Galais. |
А зовут меня Ивонна де Гале. |
Yvonne? She's in fine fettle. |
Ивонна, Она чувствует себя прекрасно. |
Yvonne's keeping her safe and sound. |
Ивонна держит ее в целости и сохранности. |
Mark and Yvonne were working on our newest product. |
Марк и Ивонна работали над нашим новым продуктом. |
Yvonne Loriod, 86, French pianist, composer and teacher, widow of Olivier Messiaen. |
Лорио, Ивонна (86) - французская пианистка, композитор и педагог, вдова Оливье Мессиана. |
You know, Yvonne it was my fault. |
Знаете, Ивонна, я тоже был виноват. |
Yvonne, guess what's happened. |
Ивонна, угадай, что случилось. |
Women are really mysterious creatures, Yvonne. |
Женщины и вправду странные существа, Ивонна. |
When Yvonne gets those earrings Kenneth will give up. |
Когда Ивонна получит эти серьги, Кеннет сдастся. |
So nurse Yvonne Pallister is going on the night shift. |
Так что медсестра Ивонна Паллистер работает в ночную смену. |
Yes, I'm Yvonne Mazet, we married last month in Paris. |
Да, я Ивонна Мазе, мы поженились в прошлом месяце в Париже. |
I rang the door and it was Yvonne who opened it. |
Я позвонил в дверь, и мне открыла Ивонна. |
The Vee that you referenced is Yvonne Parker? |
Ви, которую ты упомянула, это Ивонна Паркер? |
Did Mark and Yvonne know each other? |
Марк и Ивонна знали друг друга? |
Hell's bells, Egon, it's Yvonne. |
Чёрт возьми, Эгон, это Ивонна. |
Yvonne, call us when it's ready. |
Ивонна, когда все будет готово? |
Yvonne Barrie, Deputy Assistant Commissioner Robert Strickland, |
Ивонна Барри, заместитель помощника комиссара Роберт Стрикланд, |
Yvonne, when it's ready... |
Ивонна, когда все будет готово? |
And I'm really sorry, but Yvonne was just collateral damage. |
И я правда очень сожалею, но Ивонна была просто сопутствующим ущербом |
Could you come see Yvonne, Serge's wife? |
Там Ивонна, жена Сержа, она рожает. |
Come on. What's the point if Yvonne sees it? |
Идем здесь, не надо, чтоб Ивонна нас видела. |