| Apart from Council members, participants included Yvonne Terlingen of Amnesty International, Peter Alley of Global Witness, Muthoni Muriu of Oxfam International, and Catherine Dumait-Harper of Médecins Sans Frontières. | Наряду с членами Совета в этой встрече участвовали Ивонна Терлинген, Питер Алли, Мутони Муриу и Катрин Дюме-Харпер. |
| Yvonne McGruder is sleeping off the first twenty-three pages of the Kame Sutra. | Прямо сейчас Ивонна МакГрюгер лишена сна посредством первых 23-х страниц "Кама-Сутры" |
| Yvonne, Yvonne... my own. | Ивонна, Ивонна... любовь моя. |
| And what about Yvonne and her earrings? | А как же Ивонна... и серьги для неё? |
| At last Yvonne can have her earrings. | Теперь Ивонна получит свои серьги. |
| Yvonne had no way of knowing. | Ивонна просто не знала. |
| No, couldn't you come to Yvonne's? | Там Ивонна, жена Сержа, она рожает. |