| Uh, yup, that's my stop, baby. | Ага, это моя остановка, дорогой. |
| yup, I'm a real people person. | Ага, я действительно обычный человек. |
| Uh, yup, but I think I might've had a little too much chemo today. | Ага, но мне кажется я слегка перебрал химии на сегодня. |
| What lumber company wouldn't want to hire you? - yup, I'm a real people person. | Любая компания лесоматериала захочет тебя нанять! Ага, я действительно обычный человек. |
| Whoa. Uh, yup. I would say so... | Ага, как я и говорил... |
| If we take this body back now, all we'll find out is, yup, she's dead. | Если мы сейчас заберем тело, то все, что мы узнаем это ага, она мертва. |
| Yup, nobody gets in one of these. | Ага, никто не попадет ни в один из них. |
| Yup, and watch what happens when I run them simultaneously. | Ага, и смотрите, что происходит, если я запускаю их одновременно. |
| Yup, and the guys down here at the store put you on every night. | Ага, и парни здесь в магазине кладут на тебя все пять лет. |
| Yup, I even gave them directions. | Ага, я даже показал им направление. |
| Yup, this is my mother's recipe. | Ага, это рецепт моей мамы. |
| Yup, another day inside the Gavin Belson cult compound. | Ага, обычный день в логове культистов Гевина Белсона. |
| Yup, I bought this little sack when we went camping at the shoreline. | Ага, я купил этот маленький мешочек, когда мы отдыхали в кемпинге на берегу. |
| Yup, well, maybe next time I'll listen. | Ага, ну может, в следующий раз я тебе послушаю. |
| Yup. Turns out she was right. | Ага, оказывается она была права. |
| Yup, and he put it back. | Ага, и к тому же он их вернул. |
| Yup, and I'm ready for my midweek weigh-in. | Ага, и я готова к своему взвешиванию. |
| Yup, that's what happens when you get the cheap implants. | Ага, вот что бывает, когда ставишь дешёвые имплантаты. |
| Yup, that's what I heard. | Ага, это то, что я слышала. |
| Yup, we got you a replacement friend. | Ага, вот вам друг на замену. |
| Yup, after I asked you not to. | Ага, после того, как я попросил не брать. |
| Yup, I have learned so much. | Ага, я так много узнала. |
| Yup, and I feel pretty good about it. | Ага, и у меня очень даже хорошее предчувствие. |
| Yup. If you live to tell it. | Ага, если будешь жив, чтоб её рассказывать. |
| Yup, but don't try anything. | Ага, только ничего себе не позволяй. |