Yup, I'm gonna make sure it's a demilitarized zone. | Ага, я удостоверюсь, что это демилитаризованная зона. |
Yup, lancer athletic's code of conduct. | Ага, кодекс поведения спортсменов Лансера. |
Yup, that's what my friends say, too. | Ага, и мои друзья так же говорят: |
Yup, that's how it works. | Ага, так это работает. |
Yup, I'm all set, Dad. I'm all set. | Ага, ага, я уже готов, папань! |
But did you just say "yup"? | И ты можешь сказать только "угу"? |
Yup, he's even got Killburn's birthday on here. | Угу, у него даже есть дата рождения Килбурна. |
Yup he also studied abroad before, so he'll understand | Угу Он тоже учился за границей, так что он поймёт |
Yup, 30 pieces of silverware. | Угу, 30 серебряных предметов. |
Yup, and she goes all the way to Timbuktu. | Угу! Тот самый, до Тимбухту |