Английский - русский
Перевод слова X-ray

Перевод x-ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рентгеновский (примеров 96)
Strong extinction in earth's atmosphere of some wavelength regions (such as X-ray, ultraviolet, and infrared) is overcome by the use of space-based observatories. Из-за сильной атмосферной экстинкции на некоторых диапазонах длин волн (таких, как рентгеновский, ультрафиолетовый и инфракрасный) требуется использование обсерваторий, выведенных в космос.
Alternative explanations for the X-ray source include it possibly being a luminous blue variable star that has recently undergone a supernova in the early 2000s, where for the previous five decades it had been in continuous eruption. Согласно другим теориям рентгеновский источник может являться яркой голубой переменной, недавно, в начале 2000-х годов испытавшей вспышку сверхновой, при этом в предыдущие 50 лет происходили периодические выбросы.
What do you need, an X-ray? Вам нужен рентгеновский снимок?
X-ray testing is carried out by X-raying of the detail under examination with fixation of the image on the X-ray film, reusable phosphorous plates or digital image detector. Рентгеновский контроль ведется посредством просвечивания исследуемой детали рентгеновскими лучами с фиксацией изображения на рентгеновскую пленку, многоразовые фосфорные пластины или цифровой детектор изображения.
In the area of solar physics and physics of the heliosphere, Poland constructed the SphinX X-ray spectrometer for the CORONAS-PHOTON mission and prepared the on board software module for the IBEX mission. Для изучения физики Солнца и физики гелиосферы Польша сконструировала рентгеновский спектрометр "Сфинкс", который был установлен на борту космического аппарата "Коронас-Фотон", и изготовила программный модуль для космического аппарата "Ибекс".
Больше примеров...
Рентген (примеров 284)
Try everything - x-ray, infra... Испробовать все - рентген, инфра...
She's some X-ray eyed witness. Не свидетель, а рентген ходячий.
If he did an X-Ray he'd see nothing. Если бы он и сделал рентген, то ничего бы не увидел.
It's one X-ray. Всего лишь один рентген.
It's like an X-ray of a peanut. Это как рентген малютки.
Больше примеров...
Снимок (примеров 56)
I'm going to take an X-ray... so please don't move. Я делаю снимок... не двигайтесь, пожалуйста.
And bring me his post-op X-ray. И принеси послеоперационный снимок.
That's an X-ray of his lower intestine. Это снимок его нижней кишки.
Well, I'd like to get an X-Ray of Bo's wrist. Ладно, я бы хотела сделать снимок запястья Бо.
I'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time - like an X-ray of the city's circulatory system unfolding. Этот скульптурный материал я использую, чтобы проявлять пути поездов метро на поверхности в реальном времени - как будто рентгеновский снимок показывает нам городскую кровеносную систему.
Больше примеров...
Рентгеноскопия (примеров 7)
The requirements address construction, engineering design work, maintenance, testing of new and repaired structures and non-destructive testing (x-ray). Заявкой предусматриваются строительные работы, инженерно-конструкторские работы, эксплуатация, испытания новых и отремонтированных объектов и неразрушающих испытаний (рентгеноскопия).
A variety of clinical support services such as laboratory investigations and X-ray are available. Имеются самые разнообразные виды вспомогательного клинического обслуживания, такие, как лабораторные исследования и рентгеноскопия.
Basic X-ray and laboratory services are usually available. Обычно также имеются в наличии рентгеноскопия и лаборатория.
X-ray (referral, image only) Рентгеноскопия (по направлению, только снимок)
Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами
Больше примеров...
Рентгенограммы (примеров 9)
And, in fact, he'd written the people in London: Could he see their x-ray photograph? И действительно, он написал лондонским специалистам, письмо с просьбой взглянуть на их рентгенограммы.
Analysis of Astbury's published DNA results and the better X-ray diffraction images collected by Wilkins and Franklin revealed the helical nature of DNA. Анализ опубликованных результатов Астбери и рентгенограммы, собранные Уилкинсом и Франклин, обосновывали спиральную природу ДНК.
On page 176, Judson quotes a letter written by Watson, "The model has been derived almost entirely from stereochemical considerations with the only X-ray consideration being the spacing between the pair of bases 3.4 A which was originally found by Astbury." На странице 176, Джадсон цитирует письмо, написанное Уотсоном: «Модель почти полностью получена из стереохимических соображений с единственным выводом из рентгенограммы, что расстояние между парами оснований 3,4 Å.
The reason I have this picture here, this X-ray, it's just to tell you where and how we were viewing X-rays. Этим рентгеновским снимком я хочу показать вам, где и как мы просматривали рентгенограммы.
And, in fact, he'd written the people in London: Could he see their x-ray photograph? И действительно, он написал лондонским специалистам, письмо с просьбой взглянуть на их рентгенограммы.
Больше примеров...
Рентгенологическое (примеров 7)
Tests included X-ray examination, metallurgy sampling, and chemical and comparative analysis. В число проведенных проверок входили рентгенологическое исследование, металлургические пробы и химический и сравнительный анализ.
Laboratory services and X-ray examinations were provided to all UNMIK staff through a technical agreement with EULEX Лабораторные услуги и рентгенологическое обследование обеспечивались для всех сотрудников МООНК при технической договоренности с ЕВЛЕКС
Under the tuberculosis subprogramme, the constituent entities were supplied with equipment for waste processing, x-ray equipment, bio-chip laboratories and pulsed xenon lamps for air disinfection for a total of some 160 million roubles. По данной подпрограмме в субъекты РФ было поставлено оборудование для переработки отходов, рентгенологическое оборудование, биочип-лаборатории, импульсные ксеноновые лампы для обеззараживания воздуха на общую сумму около 160000,0 тыс. рублей.
Similar measures have been taken to upgrade the equipment of specialized hospital units such as the heart and arterial surgery department, the x-ray department and the heart disease department of Avicenna Hospital in Rabat. Аналогичные меры были приняты для модернизации оборудования специализированных больничных отделений, таких как отделение сердечно-сосудистой хирургии, рентгенологическое отделение и коордиологическое отделение больницы им. Авиценны в Рабате.
St. John's Hospital was refurbished in 1999 and now has 30 beds, places for 50 elderly persons, a new pharmacy, a laboratory and medical records facilities, and new casualty, X-ray and outpatient departments, and a secure facility for psychiatric patients. Больница Сент-Джонса была восстановлена в 1999 году, и в настоящее время в ней имеется 30 больничных коек, места для 50 пожилых лиц, новая аптека, лаборатория и регистратура, новые травматологическое, рентгенологическое и амбулаторное отделения, а также психоизолятор.
Больше примеров...
Рентгеновские лучи (примеров 12)
Röntgen killed his own wife discovering the X-ray. Рентген убил собственную жену, открывая рентгеновские лучи.
(c) Photo-neutron interrogation: photo-induced neutron emission occurs when the energy of an incoming photon (X-ray or gamma ray) is above a certain threshold and atoms of low atomic weight undergo photonuclear reactions that emit neutrons. с) фотонейтронный анализ: нейтронное излучение под воздействием фотонов возникает в том случае, когда энергия воздействующего фотона (рентгеновские лучи или гамма-лучи) превышает определенный порог и атомы с низким атомным весом вступают в фотоядерную реакцию, в результате которой происходит эмиссия нейтронов.
They generate purer and more complete patterns than x-ray beams. Они генерируют более чистые и устойчивые модели, нежели рентгеновские лучи.
It uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body. Оно использует рентгеновские лучи, которые очень быстро вращаются вокруг тела человека.
X-ray television systems transform X-rays into the visible image. Рентгенотелевизионные системы преобразуют рентгеновские лучи в видимое изображение.
Больше примеров...
Делать рентген (примеров 4)
Dad, I'm having an X-ray. Пап, мне сейчас буду делать рентген.
Want an X-ray for placement? Не будете делать рентген для точного расположения?
I... I... I don't think you should give her an X-ray. Я-а-а думаю ей не нужно делать рентген.
And we had to get an x-ray for it, - and it cost us $300. Нам пришлось делать рентген, и это обошлось в 300 долларов.
Больше примеров...
Просветить (примеров 6)
Well we took the manuscript, and we decided to image it in X-ray fluorescence imaging. Мы взяли манускрипт и решили просветить его флуоресцентными рентгеновскими лучами.
Don't you want to X-ray me? А не хочешь ли просветить меня рентгеном?
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента.
Больше примеров...
X-ray (примеров 26)
In order to try to achieve the speed, so that Han is forced to use X-Ray. Для того, чтобы попытаться достичь скорости, так что Хан вынужден использовать X-Ray.
Lora Logic, formerly of X-Ray Spex, founded Essential Logic. Лоджик покинула X-Ray Spex на два года раньше, образовав Essential Logic.
As with other engines that use deferred shading, the X-Ray Engine does not support multisample anti-aliasing with dynamic lighting enabled. Как и другие движки, которые используют технологию отложенного освещения и затенения (англ. deferred shading), X-Ray Engine не поддерживает совместное использование полноэкранного сглаживания и динамического освещения.
An alternate model that allows the white dwarf to steadily accumulate mass without erupting as a nova is called the close-binary supersoft x-ray source (CBSS). Альтернативная модель, которая позволяет белому карлику неуклонно накапливать массу без извержения, называется источник сверхмягкого рентгеновского излучения тесных двойных (close-binary super soft X-ray source CBSS).
Another form of doctoring celebrity photos is known as "Celebrity X-Ray". Другая форма обработки фотографий знаменитостей известна как Celebrity X-Rayрентген звезды»).
Больше примеров...
Флюорографию (примеров 3)
Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно.
And I will escort you to and from the X-ray van, never leaving your side. Я провожу вас на флюорографию и обратно, не отойду от вас ни на секунду.
And we're due at the X-ray van for our screening. А нам надо идти на флюорографию.
Больше примеров...
Тринадцать-икс-тринадцать (примеров 5)
13 X-ray 13, show us Code 6 at Compton and 3-1 street. Жми. Тринадцать-икс-тринадцать, код шесть на Комптон и тридцать-первой.
13 X-ray 13, we're Code 6 on a structure fire. Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, пожар в доме.
13 X-ray 13, we're Code 6 on three 9 street, east of Wall. Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, мы на тридцать девятой, к востоку от Уолл.
13 X-ray 13 requesting an additional RA. Тринадцать-икс-тринадцать, срочно скорую.
13 X-ray 13, show us responding Code 3 from 3-0 and Maple. 13 X 13, roger. Тринадцать-икс-тринадцать иду на помощь по коду три на три-ноль по Мейпл.
Больше примеров...