Alternative explanations for the X-ray source include it possibly being a luminous blue variable star that has recently undergone a supernova in the early 2000s, where for the previous five decades it had been in continuous eruption. | Согласно другим теориям рентгеновский источник может являться яркой голубой переменной, недавно, в начале 2000-х годов испытавшей вспышку сверхновой, при этом в предыдущие 50 лет происходили периодические выбросы. |
It's... Like an X-ray. | Прямо как рентгеновский луч. |
This is my new, purpose-built, X-ray shed. | Это мой новый, специально построенный, рентгеновский ангар. |
Another example is the X-ray object Vela X-1, where photodigital techniques reveal the presence of a typical supersonic bow shock hyperbola. | Другим примером является рентгеновский источник Паруса X-1, в котором фотоцифровые технологии выявили наличие типичной сверхзвуковой ударной волны. |
The access to the boarding area is highly secured with 3 steps, a pre-control, a passport control, and X-ray control. | Доступ в зал ожидания защищен трехступенчатой системой безопасности: пре-контроль (посадочный билет), паспортный контроль и рентгеновский контроль. |
MRI, x-ray, mass spectrometer, the photon shifter. | МРТ, рентген, масс-спектрометр, фотонный излучатель. |
I'd say an X-ray would confirm a total absence. | Я думаю, что рентген подтвердил бы его отсутствие. |
Could you have a... portable X-ray and a cast saw sent to ward 4, please? | Можете заказать... портативный рентген и пилу в палату 4, пожалуйста. |
Are you sure it's OK to X-ray this? | Вы уверены, что его можно пропускать через рентген? |
this is actually a CT scan, an X-ray - and we go layer by layer, using computerized morphometric imaging analysis and 3D reconstruction to get right down to those patient's own kidneys. | Это компьютерная томография, рентген, и мы идём слой за слоем, используя морфометрический компьютерный анализ и трёхмерную реконструкцию, чтобы добраться до почек пациента. |
I'm going to take an X-ray... so please don't move. | Я делаю снимок... не двигайтесь, пожалуйста. |
He said, "Dave, I pulled up the X-ray image on the screen on the computer at home." | Он сказал: "Дэйв, я пересмотрел твой снимок дома на экране компьютера. |
Need to wrap and repeat x-ray. | Сейчас перевяжем бедро и снова сделаем снимок. |
Two days before the expert's arrival Laurent Gbagbo had been taken to the Korhogo hospital for an X-ray of his right arm. | За два дня до прибытия эксперта он был доставлен в больницу Корого, для того чтобы сделать рентгеновский снимок правой руки. |
After visiting the prisoner, as required by the prison's regulations, the doctor in charge prescribed an X-ray to his jaw which he suspected had been injured. | После осмотра заключенного в соответствии с правилами помещения под стражу дежурный врач распорядился сделать рентгеновский снимок его челюсти, которая, как он предполагал, была повреждена. |
The requirements address construction, engineering design work, maintenance, testing of new and repaired structures and non-destructive testing (x-ray). | Заявкой предусматриваются строительные работы, инженерно-конструкторские работы, эксплуатация, испытания новых и отремонтированных объектов и неразрушающих испытаний (рентгеноскопия). |
A variety of clinical support services such as laboratory investigations and X-ray are available. | Имеются самые разнообразные виды вспомогательного клинического обслуживания, такие, как лабораторные исследования и рентгеноскопия. |
Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities | оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами |
3 refers to new works only: ultrasound 50 % (mainly mechanized US), X-ray 50 | З/ Относится только к новым трубопроводам: ультразвуковые методы - 50% (в основном автоматизированные), рентгеноскопия - 50%. |
A moving X-ray shows a unique feature of the chameleon. | Рентгеноскопия показывает уникальные возможности хамелеона. |
He also obtained the first X-ray patterns of partially oriented samples of DNA. | Он также получил первые рентгенограммы частично ориентированных образцов ДНК. |
Analysis of Astbury's published DNA results and the better X-ray diffraction images collected by Wilkins and Franklin revealed the helical nature of DNA. | Анализ опубликованных результатов Астбери и рентгенограммы, собранные Уилкинсом и Франклин, обосновывали спиральную природу ДНК. |
Crick did not see Franklin's B form X-ray images (Photo 51) until after the DNA double helix model was published. | Крик не видел рентгенограммы В-формы Франклин («Фото 51») до публикации модели двойной спирали ДНК (Уилкинс показал фотографию только Уотсону). |
The reason I have this picture here, this X-ray, it's just to tell you where and how we were viewing X-rays. | Этим рентгеновским снимком я хочу показать вам, где и как мы просматривали рентгенограммы. |
And, in fact, he'd written the people in London: Could he see their x-ray photograph? | И действительно, он написал лондонским специалистам, письмо с просьбой взглянуть на их рентгенограммы. |
Tests included X-ray examination, metallurgy sampling, and chemical and comparative analysis. | В число проведенных проверок входили рентгенологическое исследование, металлургические пробы и химический и сравнительный анализ. |
Under the tuberculosis subprogramme, the constituent entities were supplied with equipment for waste processing, x-ray equipment, bio-chip laboratories and pulsed xenon lamps for air disinfection for a total of some 160 million roubles. | По данной подпрограмме в субъекты РФ было поставлено оборудование для переработки отходов, рентгенологическое оборудование, биочип-лаборатории, импульсные ксеноновые лампы для обеззараживания воздуха на общую сумму около 160000,0 тыс. рублей. |
Similar measures have been taken to upgrade the equipment of specialized hospital units such as the heart and arterial surgery department, the x-ray department and the heart disease department of Avicenna Hospital in Rabat. | Аналогичные меры были приняты для модернизации оборудования специализированных больничных отделений, таких как отделение сердечно-сосудистой хирургии, рентгенологическое отделение и коордиологическое отделение больницы им. Авиценны в Рабате. |
First, X-ray examination under general anesthesia. | рентгенологическое обследование под общим наркозом. |
St. John's Hospital was refurbished in 1999 and now has 30 beds, places for 50 elderly persons, a new pharmacy, a laboratory and medical records facilities, and new casualty, X-ray and outpatient departments, and a secure facility for psychiatric patients. | Больница Сент-Джонса была восстановлена в 1999 году, и в настоящее время в ней имеется 30 больничных коек, места для 50 пожилых лиц, новая аптека, лаборатория и регистратура, новые травматологическое, рентгенологическое и амбулаторное отделения, а также психоизолятор. |
We ran the X-ray. | Мы запустили рентгеновские лучи. |
They generate purer and more complete patterns than x-ray beams. | Они генерируют более чистые и устойчивые модели, нежели рентгеновские лучи. |
Some of the x-rays are diffused or scattered, but the majority of the energy transport happens by a two-step process: the x-ray reflector is heated to a high temperature by the flux from the primary, and then it emits x-rays which travel to the secondary. | Небольшая часть лучей конечно рассеивается, но большая часть передачи энергии происходит в виде двуступенчатого процесса: «отражатель» нагревается до высокой температуры потоком излучения от взрыва атомной бомбы, а затем он сам излучает рентгеновские лучи, которые падают на вторичную ступень. |
Some words about themselves: To protect those in the front line and the public at large, Smiths Detection offers security solutions through trace detection equipment and Smiths Heimann x-ray systems. | Рентгеновские лучи очень проницательные, поэтому множество веществ, таких как, матерел, бумага, резина и т.д., им кажутся прозрачными. Металлы и другие плотные вещества хуже пропускают рентгеновские лучи. |
It uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body. | Оно использует рентгеновские лучи, которые очень быстро вращаются вокруг тела человека. |
Dad, I'm having an X-ray. | Пап, мне сейчас буду делать рентген. |
Want an X-ray for placement? | Не будете делать рентген для точного расположения? |
I... I... I don't think you should give her an X-ray. | Я-а-а думаю ей не нужно делать рентген. |
And we had to get an x-ray for it, - and it cost us $300. | Нам пришлось делать рентген, и это обошлось в 300 долларов. |
Don't you want to X-ray me? | А не хочешь ли просветить меня рентгеном? |
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. | Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента. |
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. | Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы. |
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. | Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента. |
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. | Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы. |
This proposed the start of a joint study for the International X-ray Observatory(IXO). | Это было началом предполагаемого совместного исследования посредством International X-ray Observatory (IXO). |
The rover team determined the rock to be a suitable target for the first use of Curiosity's contact instruments, the Mars Hand Lens Imager (MAHLI) and the Alpha particle X-ray spectrometer (APXS). | Команда вездехода определила его в качестве подходящей мишени для первой проверки контактных инструментов лаборатории «Кьюриосити»: Mars Hand Lens Imager (MAHLI) и Alpha particle X-ray spectrometer (APXS). |
There was a rumor that the remaining members of M.I.C. were set to release a new album titled 'Return To Monsta Island' sometime in 2007, but this rumor was dispelled in an interview with X-Ray. | Был слух, что остающиеся члены M.I.C. собирались выпустить новый альбом, названный 'Back To Tha Island!!' в 2007, но этот слух был рассеян на интервью с X-Ray. |
These objects are also known under the names XDINS (X-ray Dim Isolated Neutron Stars) or simply XINS. | Другое популярное название для этой группы объектов: XDINS - X-ray Dim Isolated Neutron Stars. |
The APXS instrument takes advantage of particle-induced X-ray emission (PIXE) and X-ray fluorescence, previously exploited by the Mars Pathfinder and the two Mars Exploration Rovers. | APXS является формой Particle-Induced X-ray Emission (PIXE), который ранее использовался в Mars Pathfinder и Mars Exploration Rovers. |
Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. | Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно. |
And I will escort you to and from the X-ray van, never leaving your side. | Я провожу вас на флюорографию и обратно, не отойду от вас ни на секунду. |
And we're due at the X-ray van for our screening. | А нам надо идти на флюорографию. |
13 X-ray 13, show us Code 6 at Compton and 3-1 street. | Жми. Тринадцать-икс-тринадцать, код шесть на Комптон и тридцать-первой. |
13 X-ray 13, we're Code 6 on a structure fire. | Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, пожар в доме. |
13 X-ray 13, we're Code 6 on three 9 street, east of Wall. | Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, мы на тридцать девятой, к востоку от Уолл. |
13 X-ray 13 requesting an additional RA. | Тринадцать-икс-тринадцать, срочно скорую. |
13 X-ray 13, show us responding Code 3 from 3-0 and Maple. 13 X 13, roger. | Тринадцать-икс-тринадцать иду на помощь по коду три на три-ноль по Мейпл. |