| Our hearts go out to those unfortunate Americans and citizens of other countries who lost everything, including loved ones, in the devastation that Hurricane Katrina has wrought. | Мы выражаем искреннее сочувствие тем несчастным американцам и гражданам других стран, которые потеряли все, в том числе близких, в результате нанесенных ураганом «Катрина» разрушений. |
| Severe floods wrought destruction and large-scale displacement in southern Africa and Asia. | Сильнейшие наводнения стали причиной разрушений и перемещений большого числа людей на юге Африки и в Азии. |
| There can be no underestimating the scale of the human devastation wrought by Asia's horrific tsunamis. | Невозможно недооценить масштаб человеческих разрушений, вызванных ужасающими цунами в Азии. |
| As a result of the devastation that the earthquake has wrought upon Haiti, the Mission reverted from mission planning and sustainment to reconstruction and recovery activities. | В результате разрушений, вызванных землетрясением в Гаити, Миссия переключила свою деятельность с планирования и обеспечения на восстановление и реконструкцию. |
| Hope and promise cannot be constantly undermined by the factors that have wrought so much destruction and suffering upon a valiant people to whom we Brazilians feel so closely linked. | Надежды и обещания не должны с таким постоянством рушиться под воздействием факторов, принесших столько разрушений и страданий героическому народу, с которым мы, бразильцы, ощущаем столь тесную связь. |
| Simply put, Georgia's commitments to fighting terrorism reflect our deep understanding of the destruction that it can and has wrought in our own country and in our immediate neighbourhood. | Проще говоря, обязательства Грузии по борьбе с терроризмом отражают наше глубокое понимание масштаба разрушений, которые может принести и уже принес терроризм нашей стране и ближайшим соседним районам. |
| The destruction and mayhem wrought in the Horn of Africa by the United States strategy of domination and the subservience of Ethiopian ruling regimes is immense indeed. | Масштабы разрушений и трагических катаклизмов в регионе Африканского Рога, которые были обусловлены стратегией Соединенных Штатов, направленной на установление господства и подчинение себе правящих режимов Эфиопии, действительно огромны. |