It is also presumptuous to claim that man, through his intelligence, will always be able to repair the damage wrought in the name of progress. |
Было бы также слишком самоуверенно заявлять о том, что человек благодаря своему интеллекту всегда сможет восстановить ущерб, нанесенный во имя прогресса. |
When our right to self-determination is recognized and implemented, we will be able to address the damage wrought by colonialism, and seek the elimination of paternalistic structures and a return to our traditional social structures. |
Когда будет признано и реализовано наше право на самоопределение, мы сможем ликвидировать ущерб, нанесенный колониализмом, и добиваться упразднения патерналистских структур и возврата к нашим традиционным социальным устоям. |
The damage it has wrought on people and the environment has yet to be assessed. |
В полной мере ущерб, нанесенный их проведением народу и природной среде Казахстана, еще предстоит определить. |