So it is no surprise that banking and financial-services companies are not safe from the immense transformations wrought by technological innovation. |
Так что не удивительно, что банковские и финансовые услуги компаний не защищены от огромных преобразований, вызванных технологической инновацией. |
There can be no underestimating the scale of the human devastation wrought by Asia's horrific tsunamis. |
Невозможно недооценить масштаб человеческих разрушений, вызванных ужасающими цунами в Азии. |
As a result of the devastation that the earthquake has wrought upon Haiti, the Mission reverted from mission planning and sustainment to reconstruction and recovery activities. |
В результате разрушений, вызванных землетрясением в Гаити, Миссия переключила свою деятельность с планирования и обеспечения на восстановление и реконструкцию. |
As a proud citizen of the Republic of Macedonia, the President is all too familiar with the terrors wrought by wars born of ethnic conflict. |
Как гордый гражданин Республики Македония Председатель также хорошо представляет себе все ужасы войн, вызванных межэтническими конфликтами. |