Английский - русский
Перевод слова Wonderland

Перевод wonderland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стране чудес (примеров 130)
I just hope he feels at home in his Hatton Wonderland. Я просто надеюсь, что он почувствует себя как дома в этой Хаттон стране чудес.
There... there is someone, but they're not in Wonderland. Есть один человек, но он не в Стране чудес.
First it was McCoy's Alice in Wonderland, where there was supposedly no animal life. Сначала - Маккой и "Алиса в Стране чудес" в месте, где предположительно нет ничего живого.
The tracks like "The Caterpillar", "Drink Me", "The Queen of Hearts", "The Well", "De l'autre côté du miroir" and "Un thé chez les fous" are directly inspired by Alice's Adventures in Wonderland. Песни The Caterpillar, Drink me, The Queen of Hearts, The Well, De l'autre côté du miroir и Un thé chez les fous непосредственно связаны с произведением" Алиса в стране Чудес".
The use of chess imagery as well as the correspondence of dream elements to elements in the narrator's waking life is reminiscent of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass. Использование образа шахмат а также соответствие элементов сна, а также деталей путешествия рассказчика отсылает нас к книгам «Приключения Алисы в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье».
Больше примеров...
Страну чудес (примеров 50)
To go down to wonderland, you start by going up. Чтобы спуститься в страну чудес, начинайте подниматься наверх.
You take the red pill, you stay in Wonderland, and I show you how deep the rabbit hole goes. Примешь красную - войдешь в Страну Чудес и я покажу тебе, глубока ли кроличья нора.
The sooner we find him, the sooner we can leave Wonderland and start our life together. Быстрее найдем его - быстрее покинем Страну Чудес и начнем жить вместе.
You brought her here to Wonderland. Доставил ее в Страну Чудес.
Because all of Wonderland will be falling over itself to bring him to me. Потому что, когда я поставлю Страну Чудес на колени, они сами приведут его.
Больше примеров...
Страны чудес (примеров 23)
Wonderland where you had miraculous, strange, and terrifying adventures. Страны чудес, где с тобой произошли чудесные, странные и пугающие приключения.
Okay, you keep her distracted with Wonderland... stuff. Хорошо, ты продолжай отвлекать ее вещами из Страны Чудес.
The Story of Lewis Carroll: Told for Young People by the Real Alice in Wonderland. Об этом для молодых людей сообщает реальная Алиса из страны чудес» (англ. The Story of Lewis Carroll, Told for Young People by the Real Alice in Wonderland).
So we're going to make the most cruel and powerful insect in Wonderland even more powerful and therefore even more cruel? Значит, мы сделаем самое жестокое и могущественное насекомое Страны чудес еще более могущественным и соответственно, более жестоким?
It took Wonderland's most powerful magic to imprison the Jabberwocky. Маги Страны Чудес заперли Бармаглота.
Больше примеров...
Страна чудес (примеров 21)
A wonderland called India is taking off Страна чудес под названием Индия набирает высоту.
What do you think Wonderland is? А что такое, по-твоему, Страна Чудес?
You've heard of the shark show, right, "Great White Wonderland"? Вы ведь слышали об акульем шоу "Большая белая страна чудес", да?
Welcome to baby wonderland. Детская Страна Чудес. Видишь?
Their situation wasn't helped by a recent BBC Two documentary, Wonderland: Young, Bright and on the Right, about student politics, which portrayed Tories as oddballs and neo-Nazis. Их ситуацию только усугубил вышедший недавно на ВВС 2 документальный фильм о политике в студенческой среде "Страна чудес: молодые, умные и правые", в котором консерваторов представили эксцентриками и неонацистами.
Больше примеров...
Мир чудес (примеров 2)
Acme limited, but really, it's called "wonderland." Акме лимитед, но на самом деле, это называется "мир чудес"
About the only way one of those can get into this sugary wonderland is to lower all the protective wards and shields in the school, letting any old anyone waltz right in. А чтобы он смог попасть в этот приторный мир чудес, необходимо снять со школы все защитные заклинания и щиты, позволяя любому желающему, не напрягаясь, зайти внутрь.
Больше примеров...
Wonderland (примеров 37)
Also featured was Natalia Kills' second single, "Wonderland". Кроме того, на альбом попал второй сингл Наталии Киллс под названием «Wonderland».
McG also owns a production company, Wonderland Sound and Vision, founded in 2001, which has overseen the production of the films and television shows he has worked on since Charlie's Angels: Full Throttle. МакДжи также владеет собственной продюсерской компанией Wonderland Sound and Vision, основанной в 2001 году, и осуществляющей контроль над производством фильмов и телесериалов, над которыми он работает, начиная с Ангелы Чарли 2 (2003).
On January 21, 2014, the film was again retitled to Alice in Wonderland: Through the Looking Glass. 21 января 2014 года фильм был переименован в «Alice in Wonderland: Through the Looking Glass».
It was released digitally on October 6, 2009 as the first official single of Malice n Wonderland after the promo single "Snoop Dogg Millionaire". Сингл доступен для цифрового скачивания с 6 октября 2009 года как первый официальный сингл с Malice n Wonderland, изданный после промосингла «Millionaire».
On March 5, 2009, Davichi released the extended play Davichi in Wonderland, with the lead single "8282". 5 марта 2009 вышел первый мини-альбом «Davichi in Wonderland» с заглавным синглом «8282».
Больше примеров...
Вондерленд (примеров 5)
Let's have a vote for Boogie Wonderland or The Big Kumara. Давайте проголосуем, в Буги Вондерленд или в Биг Кумару.
We never get in to Boogie Wonderland. Мы никогда не были в Буги Вондерленд.
Here we are at Boogie Wonderland and it is so much fun. Мы в Буги Вондерленд, и тут очень здорово.
Why don't we go to Boogie Wonderland? Давайте сходим в Буги Вондерленд.
We're in Boogie Wonderland! Мы в Буги Вондерленд!
Больше примеров...