Английский - русский
Перевод слова Winchester

Перевод winchester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винчестер (примеров 119)
In his first season, Winchester was positioned as a winger and scored one league goal. В свой первый сезон Винчестер играл на позиции вингера и забил один гол в лиге.
Still, between us, it's always nice to see a Winchester who can't get what he wants. К тому же, между нами, всегда приятно смотреть, как Винчестер не может получить то, что хочет.
I'm an artist, Mr. Winchester. Я художник, мистер Винчестер.
The confusion engendered by Jackson's appearance at Front Royal and the hasty Union retreat from Strasburg to Winchester contributed materially to the defeat of Banks's army at First Winchester on May 25. Внезапное появление Джексона у Фронт-Рояль и стремительное отступление федеральной армии от Страстберга на Винчестер в итоге предопределило неудачу Бэнкса 25 мая.
The letters stand for Winchester Centre Fire, otherwise known as the Winchester '73. Эти буквы означают "Винчестер, Центрального воспламенения" и называется он по другому Винчестер'73.
Больше примеров...
Винчестера (примеров 67)
After twenty-four years in the diocese of Oxford, he was translated by Gladstone to the bishopric of Winchester. После двадцати четырёх лет работы в епархии Оксфорда был переведён Уильямом Гладстоном в епархию Винчестера.
Having feared exactly this type of a scenario, General-in-chief Henry W. Halleck had asked Schenck to order Milroy to fall back from Winchester to Harpers Ferry. Опасаясь такого рода действий, главнокомандующий Генри Халлек уже давно просил Шенка отдать Милрою приказ отступать от Винчестера к Харперс-Фери.
The idea is to lay on the Winchester disk a three-layer antiferromagnetic covering in which the pair of magnetic layers is separated by a special isolating layer made of ruthenium. Суть идеи заключается в нанесении на диск винчестера трехслойного антиферромагнитного покрытия, в котором пара магнитных слоев разделена специальной изолирующей прослойкой из рутения.
On 5 March 1440/41, the king endowed the college with some £500 a year taken from the alien priories: almost exactly the amount of the original endowment of Winchester. 5 марта 1440 или 1441 года король выделил колледж из-под финансовой опеки сторонних аббатств с установлением ему содержания 500 фунтов в год, что почти в точности соответствует первоначальному бюджету Винчестера.
Yet by 1850 significant advances in firearms gave the Europeans a distinct advantage, with the six-shot Colt revolver, the Snider single shot breech-loading rifle and later the Martini-Henry rifle, as well as rapid-fire rifles such as the Winchester rifle, becoming available. К 1850 году достижения, приведшие к улучшению боевых характеристик огнестрельного оружия, дали европейцам большое преимущество благодаря уже тогда доступным револьверу Кольта, казнозарядной винтовке системы Снайдера и позднее винтовке Мартини-Генри, а также скорострельных винтовок Винчестера.
Больше примеров...
Винчестере (примеров 38)
I beg your pardon, sir. I did go to Winchester, you know. Прошу прощения, милорд Я бываю в Винчестере, знаете ли
At the market in Winchester? На рынке в Винчестере?
It is suggested that this was due to some disturbances at Winchester where one of Cade's quarters was sent after his execution. Предполагается, что тон этого письма был обусловлен волнениями в Винчестере, куда после казни Кэда путём четвертования была доставлена одна из конечностей лидера восставших.
On September 19, 1864, Sheridan attacked the Confederates at the Battle of Opequon, also known as the Third Battle of Winchester. 19 сентября 1864 года Шеридан напал на конфедератов и произошло сражение при Опеконе, известное так же как Третье сражение при Винчестере.
At the First Battle of Winchester, on May 25, 1862, Jackson's army was victorious, and the defeated Federal infantry retreated in confusion. В Первом сражении при Винчестере 25 мая 1862 года федеральная армия была разбита и начала отступать.
Больше примеров...
Винчестеры (примеров 6)
These Winchester boys are keeping busy, I hear. Как я слышал, Винчестеры - парни занятые.
The Winchester guys on the news a couple weeks back? Мальчики Винчестеры две недели назад в новостях?
It needs every last Winchester it can get, and I will not let you die. Ему нужны все Винчестеры до единого, и я не позволю вам умереть.
You winchester boys are famous. Вы знамениты, мальчики Винчестеры.
You Winchester boys and your talk. Мальчишки Винчестеры со своими разговорами.
Больше примеров...
Винчестеров (примеров 17)
The Winchester holy grail, "shut the gates of hell forever" case. Священный Грааль Винчестеров, миссия по закрытию врат ада навечно.
You said come midnight, a Winchester dies? Ты сказала, в полночь один из Винчестеров умрёт?
Me and the winchester boys, both of them. Меня и Винчестеров. Обоих.
Welcome to the Winchester Motel. Добро пожаловать в мотель Винчестеров
Combining his interest in the Winchester Mystery House and his desire to give the series the feel of "a modern-day Western", Kripke settled on the surname of "Winchester". Связав воедино свой интерес к Дому Винчестеров и его желание сделать из сериала «современный вестерн», Крипке остановился на фамилии «Винчестер».
Больше примеров...
Уинчестер (примеров 16)
Winchester sits in the east-central part of the Las Vegas Valley. Уинчестер расположен в восточно-центральной части долины Лас-Вегас.
I'm here at the Pawnee Weather Center with celebrated geologist Isabella Winchester. Я нахожусь в метеорологическом центре Пауни с известным геологом Изабеллой Уинчестер.
Philip Winchester as Leontes - one of King Uther's bravest knights. Филип Уинчестер в роли Леонтеса - одного из самых отважных рыцарей короля Утера.
It may be Winchester. Это может быть Уинчестер.
Arrival in London happened by three principal roads: overland from Weymouth - through Salisbury and Winchester - overland from Gloucester, and along the coast by ship. В Лондон заболевание пришло по трём основным путям: по суше из Уэймута через Солсбери и Уинчестер, по суше из Глостера, а также на кораблях, плававших вдоль побережья.
Больше примеров...
Винчестером (примеров 9)
Can Jack duel with my Winchester? Джек может пойти на дуэль с моим винчестером?
So you and John Winchester, you used to own this garage together? Вы с Джоном Винчестером вместе держали этот гараж?
At 7 it was a Winchester At 8 I had a Beretta. В 7 лет - гравюру с винчестером... В 8 лет у меня уже была беретта.
In October 1869, the ship was seized by Haines's creditors, and sold to a New York consortium headed by James H. Winchester. Спустя год, в октябре 1869 года, Хэйнсу пришлось отдать корабль своим кредиторам, которые продали нью-йоркскому консорциуму, возглавляемому Джеймсом Винчестером.
Eventually Winchester manufactured 235,293 rifles, Remington manufactured 400,000 and Eddystone manufactured 600,000, totaling 1,235,293 rifles. Всего было произведено 600 тысяч винтовок компанией «Эддистоун», 400 тысяч - «Ремингтоном» и 235293 - «Винчестером» (итого 1235293 экземпляров).
Больше примеров...
Уинчестере (примеров 13)
In December 2011, Presley was hospitalised in Winchester, Hampshire, with what was suspected to be a stroke. В декабре 2011 года Пресли был госпитализирован в Уинчестере, графство Гемпшир с подозрением на инсульт.
Stephen's brother Henry summoned a council at Winchester before Easter in his capacity as papal legate to consider the clergy's view. Брат Стефана Генрих воспользовался полномочиями папского легата и созвал перед Пасхой собор в Уинчестере, чтобы представить взгляд духовенства.
By 1130 there were major weavers' guilds in six English towns, as well as a fullers guild in Winchester. В 1130 году в шести английских городах действовали гильдии ткачей, валяльщики же имели организацию в Уинчестере.
Flynn won a music scholarship to Pilgrims School, an independent school in the city of Winchester in Hampshire, where he sang in the chapel choir and was required, due to his scholarship, to learn two instruments: the violin and trumpet. Флинн выиграл музыкальную стипендию в школе Пилигримс, независимой школе в Уинчестере, Гэмпшир, где он пел в церковном хоре и учился играть на двух инструментах (скрипка и труба), как того требовала стипендия.
Bond died on 13 November 1992 in the Royal Hampshire County Hospital, Winchester, Hampshire, England, aged 52. 13 ноября 1992 года Бонд скончался в Королевском Хэмпширском Госпитале (англ.)русск. в Уинчестере, графство Хэмпишир, Англия, в возрасте 52 лет.
Больше примеров...
Уинчестера (примеров 11)
The monks of Winchester had already elected one of their own number, but this was over-ruled, and Edington was consecrated in 1346. Монахи Уинчестера уже избрали одного из своего числа, но их решение было отменено, и в 1346 году Эдингтон был посвящён в епископы Уинчестера.
August 14 - King Edward II of England reluctantly agrees to demands from his barons to send Hugh le Despenser, 1st Earl of Winchester, and his son Hugh Despenser the Younger into exile. Август - Король Англии Эдуард II неохотно соглашается с требованиями своих баронов отправить Хью ле Диспенсера, 1-го графа Уинчестера и его сына Хью ле Диспенсера Младшего в ссылку.
(a) The Lords Spiritual: the Archbishops of Canterbury and York, the Bishops of London, Durham and Winchester, and the 21 next most senior diocesan bishops of the Church of England; а) из духовных лордов: архиепископов Кентерберийского и Йоркского, епископов Лондона, Дарема и Уинчестера, а также 21 епископа англиканской церкви, занимающих места в палате лордов по старшинству;
Although it faced competition for political pre-eminence in the united Kingdom of England from the traditional West Saxon centre of Winchester, London's size and commercial wealth brought it a steadily increasing importance as a focus of governmental activity. Хоть он и столкнулся с конкуренцией политически превосходящего его центра западных саксов Уинчестера, размеры и богатство Лондона принесли ему неуклонно возрастающее значение центра политического сосредоточия.
She married Edward in about 919 and became the mother of two sons, Edmund I of England, later King Edmund I, and Eadred of England, later King Eadred, and two daughters, Saint Eadburh of Winchester and Eadgifu. Она вышла замуж за Эдуарда примерно в 919 году и стала матерью двух сыновей, Эдмунда и Эдреда, которые позже стали королями Англии и двух дочерей, святой Эдбурги из Уинчестера и Эдгивы.
Больше примеров...
Винчестеру (примеров 4)
No one was ever allowed to touch that Winchester. Никому не разрешалось прикасаться к этому винчестеру.
Tell the Winchester the crypt is empty. Скажи Винчестеру, что склеп пуст.
Only one small error in the given calculations will lead to Winchester standing idle and thus loosing precious time, waiting for magnetic disks making an almost whole turn. Всего одна небольшая ошибка в данных расчетах будет приводить к тому, что винчестеру придется простаивать драгоценное время, ожидая, пока магнитные диски сделают почти целый оборот.
Did your friends from the gun squad say that the 44-40 shell could only be fired from a Winchester rifle? Ваши друзья-оружейники сказали, что патроны 44-40 подходят только к Винчестеру?
Больше примеров...
Винчестерский (примеров 8)
Henry of Winchester was keen to reverse what he perceived as encroachment by the Norman kings on the rights of the church. Генрих Винчестерский стремился отменить то, что он считал посягательством нормандских королей на права церкви.
Stephen's brother, Henry of Blois, Bishop of Winchester and one of the king's main supporters, had recently been appointed papal legate. Брат Стефана Генрих Блуаский, епископ Винчестерский и один из главных сторонников короля, недавно был назначен папским легатом.
I'm... going to... Winchester Cathedral. Я... иду... в Винчестерский собор.
A place called Winchester Mansion with stairs that go nowhere? Место под названием Винчестерский Особняк, с лестницами, ведущими в никуда...
Ryves entered Winchester College in 1590 and became a fellow of New College, Oxford in 1598. Томас поступил в Винчестерский колледж в 1590 году и закончил Новый колледж Оксфорда в 1598 году.
Больше примеров...
Винчестерском (примеров 9)
Well, he was buried in Winchester Cathedral, which is where I went to school. Ну, его в Винчестерском соборе похоронили, я там в школу ходил.
Druitt was educated at Winchester College, where he won a scholarship at the age of 13, and excelled at sports, especially cricket and fives. Друитт получил образование в Винчестерском колледже, где в возрасте 13 лет выиграл стипендию и выделялся успехами в спорте, особенно в крикете и файвсе.
He was educated at Winchester College and at New College, Oxford, where he matriculated on 5 June 1584, alongside John Hoskins. Он получил образование в Винчестерском колледже и Новом колледже Оксфорда, в который поступил 5 июня 1584 года вместе с Джоном Хоскинсом.
Joseph was educated at Winchester College and at Oriel College, Oxford, and followed his father into the church, becoming curate of Winslade in 1748. Джозеф получил образование в Винчестерском и в Ориельском колледжах Оксфорда, последовав за своим отцом по стезе работника церкви, став викарием Винслада в 1748 году.
Educated at Winchester, Frederick Guest chose the military profession. Получив образование в Винчестерском колледже, Фредерик Гест решил пойти по стезе военного.
Больше примеров...
Винчестерами (примеров 5)
I know you were just in massachusetts, and I know you were with the winchester boys. Я знаю, что ты только что вернулась из Массачусетса, и знаю, что там ты была с Винчестерами.
But every Armageddon, every bloody "this is the end of all things," a Winchester stopped it. Но все Армагеддоны, все чёртовы... "концы света" - были остановлены Винчестерами.
Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a. Winchester semi-automatic rifle. Джентльмены, скоро вас снабдят автоматами Томпсона, Браунинга и полуавтоматическими винчестерами.
With the saloons and grocers closed, about 150 men, armed with Winchester rifles, moved toward Chinatown in Rock Springs. Таким образом группа из 150 человек, вооружённых винчестерами, пошла к китайскому кварталу в Рок-Спрингсе.
Just secure the bodies and get back to the FBI, and we'll give this Winchester situation a good think. Обеспечь охрану телам и возвращайся в ФБР, и мы хорошенько обмозгуем ситуацию с Винчестерами.
Больше примеров...
Winchester (примеров 37)
The. Winchester (6×52mm) is a popular sporting rifle cartridge. 243 Winchester (6,2×52 мм) - широко распространённый охотничий патрон.
Winchester Guns U.S. Repeating Arms inc. Официальный сайт фирмы Winchester U.S. Repeating Arms inc.
The Second Battle of Winchester was fought between June 13 and June 15, 1863 in Frederick County and Winchester, Virginia as part of the Gettysburg Campaign during the American Civil War. Второе сражение при Винчестере (англ. The Second Battle of Winchester) произошло 13-15 июня 1863 года в округе Фредерик и около Винчестера (штат Виргиния) и было частью Геттисбергской кампании Американской гражданской войны.
300 Winchester Short Magnum (also known as. WSM) is a. caliber rebated rim bottlenecked centerfire short magnum cartridge that was introduced in 2001 by Winchester. 300 Winchester Short Magnum (также известный как. WSM) - американский винтовочный патрон центрального воспламенения, имеющий гильзу бутылочной формы с уменьшенной закраиной.
In 2009 the U.S. government purchased MK 248 MOD 1.300 Winchester Magnum match-grade ammunition for use in. Winchester Magnum sniper rifles like the U.S. Navy Mk13 SWS or reconfigured M24 SWSs. В 2009 году правительство США приобрели боеприпасы MK 248 MOD и MOD 1.300 Winchester Magnum для использования в снайперских винтовках U.S. Navy Mk. SWS или в модернизированных M24 SWS.
Больше примеров...
Винчестерского (примеров 6)
Berryville was founded at the intersection of the Winchester Turnpike and Charlestown Road. Берривилл был основан на пересечении винчестерского шоссе и чарльзтаунской дороги.
The combined revenues of the two positions made Henry of Winchester the second-richest man in England after the King. Общий доход с этих двух должностей делал Генриха Винчестерского вторым по богатству человеком в Англии после короля.
Edgar had been a strong ruler who had forced monastic reforms on a probably unwilling church and nobility, aided by the leading clerics of the day, Dunstan, Archbishop of Canterbury; Oswald of Worcester, Archbishop of York; and Bishop Æthelwold of Winchester. Эдгар был сильным правителем, который проводил монастырские реформы, возможно, не желаемые церковью и знатью, опираясь на главных священнослужителей времени: Дунстана, архиепископа Кентерберийского; Освальда Вустерского, архиепископа Йоркского; и епископа Этельвольда Винчестерского.
The Ecclesiastical Court is made up of the Judge, who is the Dean of Guernsey and Commissary of the Bishop of Winchester, and his nine assessors, who are the rectors of the other Parishes in Guernsey. Церковный суд состоит из судьи, который является деканом Гернси и комиссаром епископа Винчестерского, а также его девяти заседателей, являющихся священниками других приходов в Гернси.
It bears the device of the Bishop of Winchester and should afford safe conduct through Wales. На нем эмблема Епископа Винчестерского и оно позволит беспрепятственно следовать через Уэлс
Больше примеров...