Wilkes told me you had promise. | Уилкс говорит, ты подаешь надежды. |
Finally, Mr. Wilkes, you chose to take the stand today, even though I advised you not to. | Мистер Уилкс, сегодня вы решили выступить перед присяжными, хотя я отговаривала вас от этого. |
This time I'm conversing with Mrs. Wilkes! | Я разговариваю с м-с Уилкс! |
Jason Wilkes is a physicist! | Джейсон Уилкс - физик! |
When at a Wilkes party. | А на вечеринке Уилкс... |
You haven't found any of wilkes' prints Around the house, have you? | Вы не нашли в доме отпечатков Уилкса, верно? |
Mr. Jarvis, the clock is ticking for Dr. Wilkes. | Мистер Джарвис, время Доктора Уилкса идет. |
I think Isodyne is trying to frame Dr. Wilkes and they want us to do their dirty work. | Я думаю, что Изодин пытается подставить Уилкса и они хотят, что бы мы сделали за них всю грязную работу. |
I thought about you being widowed with a little boy... if Mr. Wilkes got hung. | Я не хотела, чтобы вы остались вдовой с маленьким мальчиком если бы м-ра Уилкса повесили. |
I observe it's even bought you the honorable Mr. Wilkes. | А вы за деньги заполучили и мистера Уилкса? |
She made a backroom deal with wilkes. | Она заключила тайную сделку с Уилксом. |
When I heard about the incident on Olivia's set, I put a tail on Wilkes. | Когда я узнал об инциденте с Оливией на площадке, я установил наблюдение за Уилксом. |
So I went round to see Wilkes at the hospital to find out what happened and that's when he gave it to me. | Так что я пошел увидеться с Уилксом в больницу, чтобы выяснить, что произошло, тогда он мне их и дал. |
You're married to Simon Wilkes? | Вы замужем за Саймоном Уилксом? |
But what of Dr. Wilkes? | А что с доктором Уилксом? |
All right, this is where Alexis Wilkes was killed. | Хорошо, тут Алексис Вилкс была убита. |
Wilkes! Run the photos of known associates of Toretto and O'Conner against customs entries into Brazil in the last two weeks. | Вилкс, прогони фото подельников Торетто и О'Коннора через таможенную базу Бразилии, въезды в страну за последние две недели. |
Wilkes told me you had promise. | Вилкс говорила, ты подаёшь надежды. |
Can you tell us what tests you performed, Dr. Wilkes? | Расскажите нам, какие тесты вы провели, доктор Вилкс. |
Wilkes, Fusco, up the middle. | Вилкс, Фаско по-центру, |
Ms. Wilkes, who hired you in this case? | Мисс Вилкес, кем вы были наняты? |
Well, thanks, Miss Wilkes, but I don't want to take up any more of your time. | Спасибо, мисс Вилкес, но я не хочу вас отрывать от дел. |
Ms. wilkes, who hired you in this case? | Мисс Вилкес, кто вас нанял? |
If you see Wilkes or speak to him, ask him to contact me. | Пожалуйста, если Вилкес даст знать о себе, попросите его связаться со мной. |
It's Dr. Wilkes. | К ней следует обращаться Доктор Вилкес. |
That had nothing to do with Wilkes Ingersol. | Это не имеет отношения к Уилксу Ингесолу. |
It was addressed to your bank president, Wilkes Ingersol. | Письмо адресовывалось президенту вашего банка, м-ру Уилксу Ингерсолу. |
Someday I want you to say to me the words I heard you say to Ashley Wilkes. | Я хотел бы услышать от вас то, что вы сказали Эшли Уилксу. |
And then my mom, the next day, decided to take me to see Dr. Wilkes for some shots, and your dad was covering for him. | И тогда моя мама, на следующий день, решила взять меня к доктору Уилксу за выстрелы, и твой отец прикрыл меня перед ним. |
Why would Wilkes have a Russian passport? | Зачем Уилксу русский паспорт? |
Half the town, the entire Wilkes family. | Половина города, вся семья Уилксов. |
Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
And now you have the Wilkes family as well. | Теперь у тебя есть еще и семья Уилксов |
(sighs) Can't we go to one Wilkes family event without some Jane Austen-like social manipulation plan? | Неужели мы не можем пойти на одну мероприятия Уилксов без плана социальной манипуляции в стиле Джейн Остин? |
Wilkes picnics, Wilkes barbecues, Wilkes piano recitals. | Пикники Уилксов, барбекю Уилксов, концерты фортепиано Уилксов. |
Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
It was, and you're right - the Wilkes are terrific. | Точно. И ты права - Уилксы просто прекрасны. |
Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. That's a good idea. | Уилксы устраивают пикник в "Двенадцати дубах". |
ZOE: Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show. | Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю. |