| I don't think the crash broke Wilkes' neck. | И я сомневаюсь, что Уилкс сломал шею в результате этой аварии. |
| I observed Mr. Wilkes in what appeared to be a narcotics sale. | Я увидел, как мистер Уилкс, как мне показалось, продаёт наркотики. |
| Can Wilkes corroborate any of this? | Уилкс хоть что-нибудь подтвердил? |
| When at a Wilkes party. | А на вечеринке Уилкс... |
| He's a nice little boy, your boy is, Mrs. Wilkes. | У вас чудесный сынишка, м-с Уилкс. |
| Tell me that at least Wilkes has a record. | Скажите мне хотя бы, что у Уилкса были проблемы с законом. |
| See if anyone has seen Wilkes with kids, and while you're at it, check out any open molestation cases. | Проверьте, видел ли кто-нибудь Уилкса с детьми, а пока вы этим занимаетесь, проверьте все открытые дела о растлении малолетних. |
| I'm going in to retrieve Wilkes. | Я собираюсь вытащить Уилкса. |
| Got a BOLO on Wilkes's car? | Что с розыском машины Уилкса? |
| We're going to get Wilkes, then we're going to get Whitney. | Мы собираемся вытащить Уилкса, затем мы доберемся до Уитни. |
| So Connor finished his stint on the oil rigs and came back with Wilkes. | Когда Коннор закончил свою вахту на платформе, он вернулся с Уилксом. |
| Where are we at with Wilkes? | Что там с Уилксом? |
| You're married to Simon Wilkes? | Вы замужем за Саймоном Уилксом? |
| But what of Dr. Wilkes? | А что с доктором Уилксом? |
| According to the Federation of American Scientists (FAS), the facility is part of ECHELON; its role in this capacity was first identified publicly by peace researcher Owen Wilkes in 1984, and investigated in detail by peace activist and independent journalist Nicky Hager. | По данным Федерации американских ученых (FAS), этот объект является частью инфраструктуры системы Эшелон, его роль в этом качестве была впервые выявлена активистом пацифистского движения Оуэном Уилксом в 1984 году, и подробно исследована независимым журналистом Найком Хеджером. |
| Wilkes! Run the photos of known associates of Toretto and O'Conner against customs entries into Brazil in the last two weeks. | Вилкс, прогони фото подельников Торетто и О'Коннора через таможенную базу Бразилии, въезды в страну за последние две недели. |
| We have Paul Arnett Brad Donner and Alexis Wilkes. | У нас есть Пол Арнетт Брэд Доннер и Алексис Вилкс. |
| Can you tell us what tests you performed, Dr. Wilkes? | Расскажите нам, какие тесты вы провели, доктор Вилкс. |
| Her name is Alexis Wilkes. | Ее зовут Алексис Вилкс. |
| Wilkes, Fusco, up the middle. | Вилкс, Фаско по-центру, |
| Wilkes will be very disappointed when he hears how you misbehaved. | Вилкес будет крайне разочарован, узнав о таком поступке. |
| Dr. Wilkes, I feel responsible for putting you in danger's path. | Доктор Вилкес, я чувствую себя виноватой за то, что пустила вас по кривой дорожке. |
| Guess what... Wilkes wrote a book! | Офигеть можно, Вилкес книжку написал! |
| In some way, Annie Wilkes, that whole experience, | Не думай, что я спятил, но каким-то образом Энни Вилкес... |
| Wilkes, you tell him. | Вилкес, расскажи как всё было. |
| If I don't get his briefcase to wilkes by 4:00, | Если я не доставлю его портфель Уилксу к четырем, он убьет Линдси. |
| And then my mom, the next day, decided to take me to see Dr. Wilkes for some shots, and your dad was covering for him. | И тогда моя мама, на следующий день, решила взять меня к доктору Уилксу за выстрелы, и твой отец прикрыл меня перед ним. |
| Wilkes was brought in on a drug charge with a side of resisting arrest. | Уилксу инкриминировали хранение наркотиков и сопротивление при аресте. |
| Not yet, but drunk or not, once that sliver of bone pierced the aorta, unless we received prompt medical attention, Mr. Wilkes here was a dead man walking. | Ещё нет, но в опьянении или нет, как только аорта была проколота, без надлежащего медицинского участия, мистеру Уилксу оставалось недолго. |
| Wilkes needed your I.D. for a reason. | Уилксу не без причины потребовалось твое удостоверение. |
| Also, you should know that I'm a part of the Norwegian wilkes clan. | Также, ты должна знать, что я - часть Норвежского клана Уилксов. |
| But tomorrow is Wilkes fish fry night. | Но завтра ночь рыбного жаркое Уилксов. |
| Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
| And now you have the Wilkes family as well. | Теперь у тебя есть еще и семья Уилксов |
| (sighs) Can't we go to one Wilkes family event without some Jane Austen-like social manipulation plan? | Неужели мы не можем пойти на одну мероприятия Уилксов без плана социальной манипуляции в стиле Джейн Остин? |
| Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
| But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
| Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
| The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
| She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
| OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
| You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
| I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
| We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. | Поговорим о барбекю которое Уилксы устраивают в Двенадцати Дубах. |
| Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
| But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
| We Wilkes love each other. | Мы Уилксы любим друг друга. |
| ZOE: Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show. | Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю. |