| Wilkes was telling the truth about those torture pictures... | Уилкс говорил правду о тех фотографиях... |
| A man we believe to be wilkes contacted gless. | Кое-кто связался с Глессом. Мы уверены, что это Уилкс. |
| You've reached Vivian Wilkes. | Вы позвонили Вивиан Уилкс. |
| Confidentially, Mr. Wilkes - Yes? | Откровенно говоря, м-р Уилкс... |
| Vivian Wilkes, Wade Kinsella. | Вивиан Уилкс, Уэйд Кинселла. |
| And I can prove the money was in the flask before it was in Wilkes's dive belt. | И я могу доказать, что деньги были во фляжке до того, как попали в дайверский пояс Уилкса. |
| Have I mentioned that I'm Dr. Harley Wilkes' daughter? | Я упомянула, что я дочь Харли Уилкса? |
| Wilkes was found not guilty. | Уилкса не признали виновным. |
| It was formed from portions of what were then Iredell, Caldwell, Wilkes counties. | Он был сформирован из частей тогдашних округов Иределла, Колдуэлла и Уилкса. |
| Adélie Land has borders with the Australian Antarctic Territory both on the east and on the west, namely on Clarie Land (part of Wilkes Land) in the west, and George V Land in the east. | Земля Адели с обеих сторон граничит с Австралийской антарктической территорией, а именно с Берегом Клари (часть Земли Уилкса) на западе и с Землёй Георга V на востоке. |
| She made a backroom deal with wilkes. | Она заключила тайную сделку с Уилксом. |
| It had nothing to do with Wilkes Ingersol. | Он не связан с Уилксом Ингерсолом. |
| I'm going off to see Wilkes. | Ухожу повидаться с Уилксом. |
| Where are we at with Wilkes? | Что там с Уилксом? |
| According to the Federation of American Scientists (FAS), the facility is part of ECHELON; its role in this capacity was first identified publicly by peace researcher Owen Wilkes in 1984, and investigated in detail by peace activist and independent journalist Nicky Hager. | По данным Федерации американских ученых (FAS), этот объект является частью инфраструктуры системы Эшелон, его роль в этом качестве была впервые выявлена активистом пацифистского движения Оуэном Уилксом в 1984 году, и подробно исследована независимым журналистом Найком Хеджером. |
| Alexis Wilkes has a rap sheet about like that. | У Алексис Вилкс похожий список правонарушений. |
| We have Paul Arnett Brad Donner and Alexis Wilkes. | У нас есть Пол Арнетт Брэд Доннер и Алексис Вилкс. |
| ough she wasn't named for Ashley Wilkes. | Хотя она и не была названа в честь Эшли Вилкс. |
| Can you tell us what tests you performed, Dr. Wilkes? | Расскажите нам, какие тесты вы провели, доктор Вилкс. |
| Her name is Alexis Wilkes. | Ее зовут Алексис Вилкс. |
| Wilkes will be very disappointed when he hears how you misbehaved. | Вилкес будет крайне разочарован, узнав о таком поступке. |
| Dr. Wilkes, I feel responsible for putting you in danger's path. | Доктор Вилкес, я чувствую себя виноватой за то, что пустила вас по кривой дорожке. |
| Guess what... Wilkes wrote a book! | Офигеть можно, Вилкес книжку написал! |
| See you tomorrow, Wilkes. | До завтра, Вилкес. |
| Wilkes, you tell him. | Вилкес, расскажи как всё было. |
| It was addressed to your bank president, Wilkes Ingersol. | Письмо адресовывалось президенту вашего банка, м-ру Уилксу Ингерсолу. |
| Why would Wilkes have a Russian passport? | Зачем Уилксу русский паспорт? |
| I have to tell DCI Wilkes. | Нужно сообщить детективу-инспектору Уилксу. |
| Wilkes was brought in on a drug charge with a side of resisting arrest. | Уилксу инкриминировали хранение наркотиков и сопротивление при аресте. |
| Not yet, but drunk or not, once that sliver of bone pierced the aorta, unless we received prompt medical attention, Mr. Wilkes here was a dead man walking. | Ещё нет, но в опьянении или нет, как только аорта была проколота, без надлежащего медицинского участия, мистеру Уилксу оставалось недолго. |
| Also, you should know that I'm a part of the Norwegian wilkes clan. | Также, ты должна знать, что я - часть Норвежского клана Уилксов. |
| Half the town, the entire Wilkes family. | Половина города, вся семья Уилксов. |
| But tomorrow is Wilkes fish fry night. | Но завтра ночь рыбного жаркое Уилксов. |
| Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
| Wilkes picnics, Wilkes barbecues, Wilkes piano recitals. | Пикники Уилксов, барбекю Уилксов, концерты фортепиано Уилксов. |
| Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
| But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
| Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
| The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
| She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
| OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
| You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
| I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
| We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. | Поговорим о барбекю которое Уилксы устраивают в Двенадцати Дубах. |
| It was, and you're right - the Wilkes are terrific. | Точно. И ты права - Уилксы просто прекрасны. |
| Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
| But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
| ZOE: Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show. | Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю. |