| Vivian Wilkes, birthday boy's mom. | Вивиан Уилкс, мама мальчика, у которого день рождения. |
| I observed Mr. Wilkes in what appeared to be a narcotics sale. | Я увидел, как мистер Уилкс, как мне показалось, продаёт наркотики. |
| On behalf of Mrs. Wilkes and Mrs. Hamilton. | Это от м-с Уилкс и м-с Гамильтон. |
| Who is Mrs. Wilkes? | Кто здесь будет миссис Уилкс? |
| Once in custody, Justin Wilkes became a ward of the State, and deserved all the protection the State has to offer. | Попав под стражу, Джастин Уилкс находился под защитой государства, и заслуживал любую возможную защиту. |
| We've checked every single file on Wilkes' computer. | Мы проверили каждый файл на компьютере Уилкса. |
| Perhaps it could cure Jason Wilkes. | Возможно, это может излечить Джейсона Уилкса. |
| No, wilkes won't be there with the girl. | Уилкса с девушкой там нет. |
| Put an APB for Jason Wilkes. | Дай ориентировку на Джейсона Уилкса. |
| Been digging through Wilkes' tablet, boss. | Я просматривал записи Уилкса, босс. |
| In later life, she lived in County Wicklow with her husband Alan Wilkes. | В последние годы жила в графстве Уиклоу вместе с мужем Аланом Уилксом. |
| But you're kicking yourself so hard for what happened to Wilkes... | Но ты слишком винишь себя за то, что случилось с Уилксом... |
| And this links to Wilkes how? | И как это связано с Уилксом? |
| According to the Federation of American Scientists (FAS), the facility is part of ECHELON; its role in this capacity was first identified publicly by peace researcher Owen Wilkes in 1984, and investigated in detail by peace activist and independent journalist Nicky Hager. | По данным Федерации американских ученых (FAS), этот объект является частью инфраструктуры системы Эшелон, его роль в этом качестве была впервые выявлена активистом пацифистского движения Оуэном Уилксом в 1984 году, и подробно исследована независимым журналистом Найком Хеджером. |
| Captain Barber in HMS Arthur visited the islands in 1794, but they were not charted until 1840, when they were surveyed and charted by a United States expedition commanded by Charles Wilkes. | В 1794 году острова посетил капитан Барбер, тем не менее подробной карты архипелага не существовало вплоть до 1840 года, когда он был исследован американской экспедицией во главе с Чарльзом Уилксом. |
| Alexis Wilkes has a rap sheet about like that. | У Алексис Вилкс похожий список правонарушений. |
| ough she wasn't named for Ashley Wilkes. | Хотя она и не была названа в честь Эшли Вилкс. |
| And Harley and Charles and Wade and the Daphne Wilkes are with me. | Харли, Чарльз и Уейд и Дафли Вилкс со мной. |
| Wilkes, Fusco, up the middle. | Вилкс, Фаско по-центру, |
| I need some advice on the topic of one Vivian Wilkes. | Мне нужен совет по поводу Вивиан Вилкс |
| Wilkes will be very disappointed when he hears how you misbehaved. | Вилкес будет крайне разочарован, узнав о таком поступке. |
| Dr. Wilkes, I feel responsible for putting you in danger's path. | Доктор Вилкес, я чувствую себя виноватой за то, что пустила вас по кривой дорожке. |
| Ms. Wilkes, who hired you in this case? | Мисс Вилкес, кем вы были наняты? |
| And when Gravedigger Wilkes remembered how 30 years earlier the same thing had happened to Lady Evelyn-Hyde! | И ещё этот могильщик Вилкес, вспомнил, что такое уже было с леди Эвилин-Хайд 30 лет назад. |
| If you see Wilkes or speak to him, ask him to contact me. | Пожалуйста, если Вилкес даст знать о себе, попросите его связаться со мной. |
| If I don't get his briefcase to wilkes by 4:00, | Если я не доставлю его портфель Уилксу к четырем, он убьет Линдси. |
| That had nothing to do with Wilkes Ingersol. | Это не имеет отношения к Уилксу Ингесолу. |
| It was addressed to your bank president, Wilkes Ingersol. | Письмо адресовывалось президенту вашего банка, м-ру Уилксу Ингерсолу. |
| Someday I want you to say to me the words I heard you say to Ashley Wilkes. | Я хотел бы услышать от вас то, что вы сказали Эшли Уилксу. |
| I have to tell DCI Wilkes. | Нужно сообщить детективу-инспектору Уилксу. |
| Also, you should know that I'm a part of the Norwegian wilkes clan. | Также, ты должна знать, что я - часть Норвежского клана Уилксов. |
| But tomorrow is Wilkes fish fry night. | Но завтра ночь рыбного жаркое Уилксов. |
| Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
| And now you have the Wilkes family as well. | Теперь у тебя есть еще и семья Уилксов |
| (sighs) Can't we go to one Wilkes family event without some Jane Austen-like social manipulation plan? | Неужели мы не можем пойти на одну мероприятия Уилксов без плана социальной манипуляции в стиле Джейн Остин? |
| Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
| But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
| Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
| The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
| She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
| OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
| You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
| I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
| Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
| But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
| We Wilkes love each other. | Мы Уилксы любим друг друга. |
| ZOE: Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show. | Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю. |
| Well, maybe the Wilkes will come around. | Может Уилксы изменят свое мнение. |