I know Richard Wilkes stayed here. | Я знаю, что Ричард Уилкс остановился у вас. |
Dr. Wilkes has lost his foothold here. | Доктор Уилкс потерял свою точку опоры. |
Did Wilkes intentionally kill Olivia Hamilton? | Умышленно ли Уилкс убил Оливию Хэмильтон? |
Vivian Wilkes, that is enough. | Вивиан Уилкс, довольно. |
Put it down, Wilkes. | Опустите это, Уилкс. |
You're letting the pantsuit use you as bait to catch wilkes? | Ты позволяешь дамочке использовать тебя как наживку, чтобы поймать Уилкса? |
Well, apparently, it's important enough for Isodyne to fabricate a story about Dr. Wilkes being a Communist. | Ну, по-видимому, она достаточно важна для Изодин, что они подставили доктора Уилкса выставив его коммунистом. |
I thought about you being widowed with a little boy... if Mr. Wilkes got hung. | Я не хотела, чтобы вы остались вдовой с маленьким мальчиком если бы м-ра Уилкса повесили. |
If Wilkes was using an illegal emitter, why didn't we find it in his car or at the scene? | Если у Уилкса был такой переключатель, то почему мы не нашли его ни в машине, ни рядом с ней? |
Well, I'm very pleased to be entering into this buoyed by Dr. Wilkes' success. | Ну, я очень рад быть частью успешного открытия доктора Уилкса. |
She made a backroom deal with wilkes. | Она заключила тайную сделку с Уилксом. |
So Connor finished his stint on the oil rigs and came back with Wilkes. | Когда Коннор закончил свою вахту на платформе, он вернулся с Уилксом. |
She set Sylvie up with Brando Wilkes. | Она познакомила Сильви с Брандо Уилксом. |
Based on your conversation with Mr. Wilkes, what is your understanding of the purpose of this room? | Основываясь на вашем разговоре с мистером Уилксом, как вы поняли предназначение данной комнаты? |
But what of Dr. Wilkes? | А что с доктором Уилксом? |
Wilkes told me you had promise. | Вилкс говорил, что ты держишь своё слово. |
Alexis Wilkes has a rap sheet about like that. | У Алексис Вилкс похожий список правонарушений. |
Wilkes! Run the photos of known associates of Toretto and O'Conner against customs entries into Brazil in the last two weeks. | Вилкс, прогони фото подельников Торетто и О'Коннора через таможенную базу Бразилии, въезды в страну за последние две недели. |
Can you tell us what tests you performed, Dr. Wilkes? | Расскажите нам, какие тесты вы провели, доктор Вилкс. |
Her name is Alexis Wilkes. | Ее зовут Алексис Вилкс. |
Have you guys ever heard of Dr. Anna Wilkes? | Парни, вы когда-нибудь слышали о докторе Анне Вилкес? |
To Misery and to Annie Wilkes, who brought her back to life. | И Энни Вилкес, которая возродила её. |
Well, thanks, Miss Wilkes, but I don't want to take up any more of your time. | Спасибо, мисс Вилкес, но я не хочу вас отрывать от дел. |
If you see Wilkes or speak to him, ask him to contact me. | Пожалуйста, если Вилкес даст знать о себе, попросите его связаться со мной. |
It's Dr. Wilkes. | К ней следует обращаться Доктор Вилкес. |
If I don't get his briefcase to wilkes by 4:00, | Если я не доставлю его портфель Уилксу к четырем, он убьет Линдси. |
That had nothing to do with Wilkes Ingersol. | Это не имеет отношения к Уилксу Ингесолу. |
It was addressed to your bank president, Wilkes Ingersol. | Письмо адресовывалось президенту вашего банка, м-ру Уилксу Ингерсолу. |
Why would Wilkes have a Russian passport? | Зачем Уилксу русский паспорт? |
Wilkes needed your I.D. for a reason. | Уилксу не без причины потребовалось твое удостоверение. |
Half the town, the entire Wilkes family. | Половина города, вся семья Уилксов. |
Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
And now you have the Wilkes family as well. | Теперь у тебя есть еще и семья Уилксов |
(sighs) Can't we go to one Wilkes family event without some Jane Austen-like social manipulation plan? | Неужели мы не можем пойти на одну мероприятия Уилксов без плана социальной манипуляции в стиле Джейн Остин? |
Wilkes picnics, Wilkes barbecues, Wilkes piano recitals. | Пикники Уилксов, барбекю Уилксов, концерты фортепиано Уилксов. |
Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
It was, and you're right - the Wilkes are terrific. | Точно. И ты права - Уилксы просто прекрасны. |
Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
We Wilkes love each other. | Мы Уилксы любим друг друга. |
ZOE: Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show. | Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю. |