Английский - русский
Перевод слова Wheel

Перевод wheel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колесо (примеров 838)
I invented wheel, not crog. Я изобрел колесо, а не велосипед.
Use the wheel to open the door and the nuclear compression charge won't detonate. Используй колесо, чтобы открыть дверь, и заряд не взорвется.
A powerful, all-encompassing and invisible wheel runs the system from afar. It often revokes democratic decisions, causes the sovereignty of States to shrivel and imposes itself on elected Governments. Могущественное, всеобъемлющее и невидимое колесо управляет этой системой издалека и зачастую отменяет демократические решения, ущемляет суверенитет государств и навязывает себя избранным правительствам.
Gemma, you must alert the whole Wheel and you need something stronger than drugs to stop your people from being taken over. Гемма, Вы должны предупредить все Колесо, и вам нужно что-то существеннее медикаментов, чтобы помешать взять ваших людей под контроль.
Looks like a chore wheel. Выглядит, как Рутинное Колесо.
Больше примеров...
Руль (примеров 169)
He always had me take the wheel. Он всегда позволял мне сесть за руль.
It's time for my Dark Passenger to take the wheel again. Пришло время моему "темному попутчику" сесть снова за руль.
Did he grab the wheel? Он хватался за руль?
Yes, grab the wheel. ДА, возьмитесь за руль.
When change right brake pad, turn out a wheel maximum to the left and on the contrary. Выворачиваем руль, так чтобы внутренние болты на суппорте оказались Вам доступны(я до упора выкрутил руль влево-когда менял с правой стороны).
Больше примеров...
Штурвал (примеров 40)
Now, this gizmo on the wall is a sailboat's wheel. Теперь, эта штуковина на стене - это штурвал парусника.
As I was sailing the realms, a seagull landed on my ship's wheel with a note instructing me to retrieve Emma and bring her back here. Я путешествовал сквозь миры на корабле, чайка прилетела и села на штурвал с запиской, в которой говорилось найти Эмму и привезти ее назад сюда.
Lindsay, take the wheel! Линдси, бери штурвал!
He spun the wheel. Hoisted the jib, threaded the needle backwards. Он крутанул штурвал, поднял клин, завязал морской узел!
So the Rational Decision-Maker will make the rational decision to do something productive, but the Monkey doesn't like that plan, so he actually takes the wheel, Рациональный Человечек принимает рациональное решение продуктивно поработать, но Обезьянке такой план не по душе; она берётся за штурвал
Больше примеров...
Колесный (примеров 6)
For testing purposes, the dynamometer shall be fitted out with the original brake caliper or wheel brake of the vehicle(s) concerned. Для целей испытания на динамометрический стенд устанавливается оригинальный тормозной суппорт или колесный тормоз соответствующего транспортного средства (транспортных средств).
In the case when an overload protector is fitted or intended to be fitted within the inertia braking system, the wheel brake shall be tested with the following test forces or pressures: 6.2.2 В случае, когда ограничитель перегрузки устанавливается или предназначен для установки в инерционной тормозной системе, колесный тормоз должен испытываться при следующих значениях испытательного усилия или давления:
Wheel Dozer (heavy) Колесный бульдозер (тяжелый)
APC Wheel Piranha C 2 Item Колесный БТР «Пирана» С
So, just to be thorough, I thought I'd check to see if poly-fibers from the backpack straps might've got caught in the wheel assemblies. На всякий случай я решил проверить вдруг полифибра из ремешков попала в колесный узел.
Больше примеров...
Колесные (примеров 19)
Let's - can we - if one pushes and two lift the wheel arches... Давайте - попробуем - если один будет толкать, а двое поднимут за колесные арки...
The car had widened wheel arches, 19 inch tyres and was equipped with N.Technology limited slip differential. Автомобиль имел широкие колесные арки, 19-и дюймовые диски и был оснащён дифференциалом с повышенным внутренним сопротивлением от N.Technology.
Have you decided the extended wheel arches look better inside the car? Ты решил что колесные арки смотрятся лучше в машине?
Exclusive wheel sets in 19" and 20" finish the "Sport-VW's" appearance. Эксклюзивные колесные диски размером 19 и 20 дюймов, завершают тюнинг спортивного Volkswagen Golf R.
Wheel discs were fashioned in an attractive new disced design. Колесные диски были выполнены в новом привлекательном круговом стиле.
Больше примеров...
Велосипед (примеров 33)
The guys are reinventing the wheel and are not aware of Google Alerts . Ребята придумывают велосипед и не знают про Google Alerts .
States parties have benefited from a source of advice, coordination and communication, from greater cohesion in their activities and from less reinventing of the wheel. Государства-участники следуют ее рекомендациям в отношении обеспечения координации и связи, повышения согласованности усилий и отказа от попыток «изобретать велосипед».
When the front wheel had come off my bike and I tried to keep going on the fork... and braked with my teeth? Когда у моего велосипеда соскочило переднее колесо, и я пытался удержать велосипед на вилке. А как я тормозил своими зубами?
It was found in a nearby side street, minus its front wheel, but with Mr Cameron's helmet and lock still on it. Велосипед нашли журналисты газеты Sunday Mirror, которым помог в этом «местный старейшина» Эрнест Теофил.
We didn't need to reinvent the wheel. Нам не пришлось изобретать велосипед.
Больше примеров...
Круг (примеров 28)
There's a blank space where the wheel should be. Пусто там, где круг должен был быть.
Anyone got a pottery wheel? Тут есть гончарный круг?
It is like a backlit wheel of cheese! Похоже на здоровенный круг сыра!
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work a very nicely modeled natural man's organs. Мои коллеги заботливо поставили на круг, где я должна была работать, очень хорошо вылепленный мужской орган.
The wheel has... turned full circle in my country now there's a... definite trend towards the swing against the backlash. Круг замкнулся, и в моей стране теперь существуют определённые тенденции к усилению ответной реакции.
Больше примеров...
Рулетку (примеров 19)
Toby, you cannot read a roulette wheel. Тоби, ты не можешь прочитать рулетку.
Okay, so State tells us that someone in Moscow broke the bank at a casino betting on the roulette wheel. Госдеп сообщает, что кто-то в Москве сорвал банк в казино, сыграв в рулетку.
We'll get you back the roulette wheel! Да? -Нам нужно вернуть рулетку!
At the casino, the wheel spins and the ball falls on 11. Казино. Играют в рулетку. Выпадает цифра 11.
I play the wheel. Я играю на ипподроме и в рулетку.
Больше примеров...
Колесико (примеров 11)
Now, the border's known to be porous, but these guys have greased every wheel. Сейчас как известно, граница прозрачна, но эти ребята смазали каждое колесико.
The wheel came off, and he swallowed... Колесико оторвалось, и он проглотил...
It's like his wheel is spinning but the hamster fell off. Колесико крутится, а хомяк вывалился.
Do you see that, that wheel in there? Видите это колесико там?
Learn to switch quickly between bars during combat (using shift mouse wheel or shift 2). Для быстрого перехода с одной страницы на другую используйте сочетание клавиш Shift+2 или, удерживая нажатой клавишу Shift, нажмите на колесико мыши.
Больше примеров...
Баранку (примеров 6)
Here, kid, take the wheel. Ты тут, пацан, держись за баранку.
Why don't you take the wheel? Почему бы тебе самой не взяться за баранку?
I eat, get gas and steer my wheel to the rhythm of rumba. Поел, бак залил и крути баранку в темпе румбы.
Hello? Cut the wheel! Эй, крути баранку!
Grab the wheel, please. Держи баранку, пожалуйста.
Больше примеров...
Инвалидных (примеров 16)
Women with disabilities have difficulties to move around because of lack of facilities to assist namely sticks, wheel chairs and so on. Женщины-инвалиды испытывают трудности при передвижении из-за отсутствия вспомогательных средств передвижения, а именно тростей, инвалидных колясок и т. д.
Are you talking about the ones in wheel chairs who spend their days whining and dribbling? Ты говоришь о людях в инвалидных колясках, которые целыми днями стонут и пускают слюни?
Hotel accessible for disabled people (but no wheel chairs); rooms are with special bathroom. Отель приспособлен для гостей с ограниченными физическими возможностями (но не в инвалидных креслах); номера со специальными ванными комнатами.
A break is permitted where it is necessary to gain access to a wheelchair space, a seat located at a wheel arch, a staircase, an access passage or a gangway. Прерывание поручня допускается в том месте, где необходимо обеспечить доступ к площадке для инвалидных колясок, к сиденью, расположенному над надколесной дугой, лестнице, основному или другому проходу.
WHEELCHAIR WHEEL WITH DIAMETRICALLY EXPANDING RUNNING-PART SEGMENTS, HAVING A LOAD-BEARING BASE IN THE FORM OF A PLEATED DISC WITH A RIM КОЛЕСО ДЛЯ ИНВАЛИДНЫХ КРЕСЕЛ С ДИАМЕТРАЛЬНО РАСКРЫВАЮЩИМИСЯ СЕГМЕНТАМИ ХОДОВОЙ ЧАСТИ, ИМЕЮЩЕГО СИЛОВУЮ ОСНОВУ В ВИДЕ ГОФРИРОВАННОГО ДИСКА С ОБОДОМ
Больше примеров...
Вил (примеров 12)
Wagon wheel wants us. Вагон Вил хотят нас.
It clearly departed from the traditional position stated in the Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States. Она явно отходит от традиционной позиции, изложенной в решении по делу "Диксон кар вил компани против Мексиканских Соединенных Штатов".
Good. 8:00 p.m. at the Wagon Wheel on Alamo. В 8 часов вечера в Вэгон Вил на Аламо.
That it did not extend to stateless persons was made clear in Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States, when the Tribunal stated: На то, что защита не распространяется на лиц без гражданства, было четко указано в решении по делу «Диксон кар вил кампани против Мексиканских Соединенных Штатов», в котором Трибунал заявил следующее:
The innovative clear-view mast design with integrated fork carriage minimizes the lost load centre for optimum residual capacities. This in combination with the four point wheel configuration and results in excellent static stability. Передовой дизайн мачт с интегрированной кареткой вил минимизирует смещение центра тяжести груза вперед, что позволяет получить оптимальную остаточную грузоподъемность, и в комбинации с 4-опорным шасси гарантирует высокую статическую устойчивость.
Больше примеров...
Колесиком (примеров 6)
Serve in margarita glass. Garnish with lime wheel. Сервируйте в бокале маргарита, украсьте колесиком лайма.
Forward center panel, right of center screen... the handle with the wheel at the end. Передняя центральная панель, справа от центрального экрана... ручка с колесиком на конце.
The old blue suitcase with the broken wheel? Старый синий чемодан со сломанным колесиком.
It was one of those pushy-uppy wonder things with the clicky wheel. Это был один из тех приподнимающих чудо лифчиков с кликающим колесиком.
The value in the current entry box can also be changed by up and down arrows or a mouse wheel. Для изменения значения в активном поле можно также воспользоваться клавишами «стрелка вверх» и «стрелка вниз» или колесиком мыши.
Больше примеров...
Выкатить (примеров 4)
That's why you were able to wheel it out of my lab and place it in your driver's seat. Вот почему ты смогла выкатить ее из лаборатории и посадить ее в машину вместо себя.
And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself? И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу?
It's too bad we can't just wheel these out and douse them all cryo-fluid. Как жаль, что мы не можем просто выкатить это и облить их криогенной жидкостью
Should I get out of here or should I just fade into the background until you need me to wheel you out? Мне уйти отсюда или мне просто слиться с фоном и ждать, пока тебя не надо будет выкатить отсюда?
Больше примеров...
Wheel (примеров 55)
The default PAM setting requires that a user be a member of the group "wheel" in order to be able to su. По умолчанию настройки РАМ требуют, чтобы пользователь был членом группы «wheel» для того, чтобы запускать команду su.
The band decided to record its next album without the help of a label, supporting itself with touring and by compiling its previously released singles into Singles, which was released on indie label Big Wheel Recreation. Группа решила записать свой следующий альбом без помощи лейбла, так же как создавала свои ранее выпущенные синглы, которые были изданы на независимом лейбле Big Wheel Recreation.
This will setup login access so members of the wheel group can login locally or from the domain. Это устанавливает доступ на вход в систему так, что только члены группы wheel могут входить в систему локально или из домена.
Polansky produced a documentary film, Gypsy Blood, which was named the best informative film at the 2005 Golden Wheel International Film Festival in Skopje, Republic of Macedonia. Полански был продюсером фильма Gypsy Blood, которому был присужден приз в категории best informative film в Golden Wheel International Film Festival в Скопье.
The option wheel adds the user to the wheel group, which allows the user to execute the command su, which in turn allows them to gain the privileges of the root user. Параметр wheel добавит пользователя в группу wheel, которая позволит ему запускать команду su, чтобы получить привилегии суперпользователя.
Больше примеров...