| I've got your wheel, and she's good as new. | У меня тут колесо и оно лучше нового. |
| The fixed wheel (6) is mounted immovably relative to the transportation means and is connected to the satellite wheel (5) by means of a chain or belt drive. | Стационарное колесо (6) установлено неподвижно относительно транспортного средства и связано с колесом-сателлитом (5) посредством цепной или ременной передачи. |
| Example of markings which shall be applied to a wheel conforming to this Regulation: | Пример маркировки, которая должна наноситься на колесо, соответствующее настоящим Правилам: |
| The wheel I'm inside goes round and round | Колесо, в котором я, крутится и крутится |
| So, we'll just call the CIA, tell them we want to assassinate the President, and we'll be home in time for Wheel of Fortune. | Так может мы просто позвоним в ЦРУ, скажем, что мы собираемся убить президента и все мы будем дома к шоу Колесо Фортуны. |
| Woke up suckîng on the steerîng wheel. | Ударился головой о руль и потерял сознание. |
| Okay, when we arrive, Dennis will do all of the talking, Frank and I will handle the refuse, and Dee will take the wheel. | Когда мы приедем, Деннис будет говорить мы с Фрэнком разберёмся с мусором, а Ди сядет за руль. |
| Sophie, take the wheel! | Софи. Берись за руль. |
| Jacobs, take the wheel. | Джейкобс, сесть за руль. |
| Stop turning the wheel! | Гарольд, перестань крутить руль. |
| Put your hands on the wheel so you don't tall down. | Держись за штурвал и тогда ты не упадёшь. |
| It's a fake wheel, dummy. | Болван, штурвал ненастоящий. |
| COME HERE. TAKE THE WHEEL. | Подойди сюда, возьми штурвал... |
| Take the wheel... not the wheel. | Возьми штурвал... нет, не штурвал. |
| Anytime you feel like you don't want the wheel, I'll take over. | Как только не сможешь больше держать штурвал, я тебя сменю. |
| For testing purposes, the dynamometer shall be fitted out with the original brake caliper or wheel brake of the vehicle(s) concerned. | Для целей испытания на динамометрический стенд устанавливается оригинальный тормозной суппорт или колесный тормоз соответствующего транспортного средства (транспортных средств). |
| In the case when an overload protector is fitted or intended to be fitted within the inertia braking system, the wheel brake shall be tested with the following test forces or pressures: | 6.2.2 В случае, когда ограничитель перегрузки устанавливается или предназначен для установки в инерционной тормозной системе, колесный тормоз должен испытываться при следующих значениях испытательного усилия или давления: |
| Intrusion of a wheel arch provided that one of the following two conditions is fulfilled: | 5.7.8.1.3.4 Колесный кожух при условии выполнения одного из следующих условий: |
| Wheel Dozer (heavy) | Колесный бульдозер (тяжелый) |
| So, just to be thorough, I thought I'd check to see if poly-fibers from the backpack straps might've got caught in the wheel assemblies. | На всякий случай я решил проверить вдруг полифибра из ремешков попала в колесный узел. |
| Localised shapes are not considered and the wheel arches are subtracted from the final calculation. | Локализованные формы не принимаются во внимание, и колесные ниши вычитаются из окончательного расчета. |
| 2.69. "Tubeless tyre" means a tyre specifically designed for fitting to appropriate wheel rims without an inner tube; | 2.69 "Бескамерная шина" означает шину, специально предназначенную для установки на соответствующие колесные ободья без камеры. |
| To protect workers from potentially serious hazards, machinery such as excavators, wheel loaders and other earth-moving machinery (EMM) need to respect strict safety requirements. | Для обеспечения защиты работников от серьезных потенциальных угроз такая техника, как экскаваторы, колесные погрузчики и другая техника для земляных работ (ТЗР), должны соответствовать строгим требованиям безопасности. |
| The Ministries of Environment and Transport participated in a project called "Quieter Rail Traffic" which resulted in the development of "quiet" products like low-noise breaks, wheel and rail dampers and quiet superstructures. | Министерства охраны окружающей среды и транспорта приняли участие в реализации проекта по вопросам ограничения шума на железнодорожном транспорте, в результате чего были разработаны такие технические элементы, как малошумные тормозные системы, колесные и рельсовые шумоподавители, а также элементы верхнего строения пути, способствующие ограничению шума. |
| Wheel discs were fashioned in an attractive new disced design. | Колесные диски были выполнены в новом привлекательном круговом стиле. |
| The guys are reinventing the wheel and are not aware of Google Alerts . | Ребята придумывают велосипед и не знают про Google Alerts . |
| Furthermore, it would enable countries avoid repeating mistakes made by others or "reinventing the wheel", thereby leap-frogging onto a higher level of development. | Кроме того, благодаря этому страны смогут избежать повторения чужих ошибок или "не изобретать велосипед" и благодаря этому "перескакивать" на более высокую ступень развития. |
| This would avoid "re-inventing the wheel" and making infant-industry mistakes, by "leap-frogging" into recognized transport choices regarding transport infrastructure, technology and policies. | Это позволит "не изобретать заново велосипед" и избегать ошибок, допускаемых на заре зарождения отрасли, "перепрыгивая через ступени" и используя уже проверенные варианты транспортной инфраструктуры, технологии и политики. |
| We obviously did not want to recreate the wheel, so we said, "Let's look around and see what we can find." | Естественно, мы не хотели изобретать велосипед, и предложили: «Оглядимся и посмотрим, что сможем найти». |
| This bicycle he sold you, is the front wheel a lot bigger than the back wheel? | Этот велосипед он продал тебе, -Переднее колесо гораздо больше заднего? |
| I mean, you need the right cutting wheel and carbide drill, of course. | Конечно, понадобится хороший отрезной круг и твердосплавное сверло. |
| He owed me a favor, I helped untangle a rather ugly incident involving Belgium, the Dalai Lama, and a stolen wheel of priceless cheese. | Он был мне должен, я помог распутать довольно некрасивый инцидент вовлекающий Бельгию, Далай ламу и украденный круг бесценного сыра. |
| What do you need, candles, incense, pottery wheel? | Что тебе нужно? Свечи, благовония, гончарный круг? |
| There are several patterns of communication, such as "chain", "wheel", "star", "all-channel" network, and "circle". | Существует несколько типов связи, таких как «цепь», «колесо», «звезда» и «круг». |
| The wheel has... turned full circle in my country now there's a... definite trend towards the swing against the backlash. | Круг замкнулся, и в моей стране теперь существуют определённые тенденции к усилению ответной реакции. |
| Toby, you cannot read a roulette wheel. | Тоби, ты не можешь прочитать рулетку. |
| This could be imagined similar to a Roulette wheel in a casino. | Кроме того, есть возможность сыграть в рулетку в казино. |
| We'll get you back the roulette wheel! | Да? -Нам нужно вернуть рулетку! |
| Well, I did think I might try and find a roulette wheel and set up a little casino in the parlour! | Ну, я думаю, я смогла бы найти рулетку И устроить казино в гостиной! |
| At the casino, the wheel spins and the ball falls on 11. | Казино. Играют в рулетку. Выпадает цифра 11. |
| Maybe just have a shower first because you're touching that wheel that touched the ground. | Или сначала прими душ, потому что вертишь в руках колесико, которое касалось асфальта. |
| Together, they're the last wheel in the gear chain. | Подошло. Это последнее колесико в цепочке. |
| The wheel came off, and he swallowed... | Колесико оторвалось, и он проглотил... |
| OK, Zack, pull the wheel back and stop the blood flow. | Ладно, Зак, закрути колесико и перекрой кровоток. |
| Come on, rainbow wheel! | Ну давай же, разноцветное колесико! |
| Here, kid, take the wheel. | Ты тут, пацан, держись за баранку. |
| But do what you feel, and keep both feet on the wheel. | Как бы вы себя не чувствовали, держите крепче баранку. |
| Why don't you take the wheel? | Почему бы тебе самой не взяться за баранку? |
| I eat, get gas and steer my wheel to the rhythm of rumba. | Поел, бак залил и крути баранку в темпе румбы. |
| Grab the wheel, please. | Держи баранку, пожалуйста. |
| Aqua hotel - Burgas has 6 rooms equipped for people with wheel chairs. | В отеле Aqua имеются 6 номеров, оборудованных для проживания гостей на инвалидных колясках. |
| Donation of 115 wheel chairs and 100 crutches | 115 инвалидных колясок и 100 костылей |
| There are little old people in wheel chairs who are being pushed until they trip. | Скрюченные старики в инвалидных колясках, которых катают туда-сюда. |
| To accommodate the physically handicapped, where access to wheel chairs is difficult, ramps are being built in schools where such children attend. | В интересах детей с физической формой инвалидности школы, в которые затруднен доступ на инвалидных колясках, оборудуются пандусами. |
| A break is permitted where it is necessary to gain access to a wheelchair space, a seat located at a wheel arch, a staircase, an access passage or a gangway. | Прерывание поручня допускается в том месте, где необходимо обеспечить доступ к площадке для инвалидных колясок, к сиденью, расположенному над надколесной дугой, лестнице, основному или другому проходу. |
| Wagon wheel loved you. | Вы понравились в Вагон Вил. |
| Wagon wheel wants us. | Вагон Вил хотят нас. |
| It clearly departed from the traditional position stated in the Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States. | Она явно отходит от традиционной позиции, изложенной в решении по делу "Диксон кар вил компани против Мексиканских Соединенных Штатов". |
| Good. 8:00 p.m. at the Wagon Wheel on Alamo. | В 8 часов вечера в Вэгон Вил на Аламо. |
| Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as Stealer's Wheel... when they recorded this Dylanesque, pop, bubble-gum favorite... from April of 1974. | Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил" тогда в Апреле 74 года, они записали песню, в стиле Боба Дилана, под названием "Жевательная резинка" |
| Forward center panel, right of center screen... the handle with the wheel at the end. | Передняя центральная панель, справа от центрального экрана... ручка с колесиком на конце. |
| The old blue suitcase with the broken wheel? | Старый синий чемодан со сломанным колесиком. |
| It was one of those pushy-uppy wonder things with the clicky wheel. | Это был один из тех приподнимающих чудо лифчиков с кликающим колесиком. |
| We have proven above that the total subordination of the individual to the collective is like a small wheel in a machine. | Выше мы уже доказали абсолютную зависимость индивидуума от своего общества, сравнив его с маленьким колесиком в машине. |
| The value in the current entry box can also be changed by up and down arrows or a mouse wheel. | Для изменения значения в активном поле можно также воспользоваться клавишами «стрелка вверх» и «стрелка вниз» или колесиком мыши. |
| That's why you were able to wheel it out of my lab and place it in your driver's seat. | Вот почему ты смогла выкатить ее из лаборатории и посадить ее в машину вместо себя. |
| And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself? | И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу? |
| It's too bad we can't just wheel these out and douse them all cryo-fluid. | Как жаль, что мы не можем просто выкатить это и облить их криогенной жидкостью |
| Should I get out of here or should I just fade into the background until you need me to wheel you out? | Мне уйти отсюда или мне просто слиться с фоном и ждать, пока тебя не надо будет выкатить отсюда? |
| Titan Wheel (Titan International) is also located in Quincy. | Также в городе находится Titan Wheel (Titan International). |
| "The Wagon Wheel Show Live CD".. | The Wagon Wheel Show Live CD (неопр.) (недоступная ссылка).. |
| It reached No. 1 on the Billboard Country Airplay chart dated June 24, 2017, becoming his first No. 1 since "Wagon Wheel" in 2013. | Он достиг позиции Nº 1 в кантри-чарте Billboard Country Airplay в дату с 24 июля 2017 года, став первым чарттоппером певца за несколько лет, впервые после хита «Wagon Wheel» (2013). |
| "Steel Wheel", themed around steam trains and the Old West. | Steel Wheel - посвящён дикому западу и паровозам. |
| During the US leg of this tour, John Glascock suffered health problems and was replaced by Anderson's friend and former Stealers Wheel bassist, Tony Williams. | Во время гастролей по США у басиста Джона Глэскока обнаружились серьёзные проблемы со здоровьем; занять вакантное место Андерсон попросил своего приятеля Тони Уильямса (Tony Williams, экс-Stealers Wheel). |