Английский - русский
Перевод слова Whale

Перевод whale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кит (примеров 282)
It means a white whale to make his name ring throughout the land. Это означает, что белый кит прославит его имя по всему миру.
You know what a whale is? Знаешь, что такое "кит"?
It was Paikea's whale, sent to us because we were in trouble. Это был кит Пакейя. Он послал его, так как мы в беде.
I say only - it is, of course, an enormous creature, the blue whale. А что по-вашему самое крупное, что может проглотить синий кит?
A whale isn't a land animal. Кит - не наземное животное.
Больше примеров...
Кашалот (примеров 3)
Now dragging several boats, the whale slowly tires. Теперь, таща за собой несколько лодок, кашалот постепенно устаёт.
As the whale fights to break free, they move to harpoon it again. Когда кашалот старается освободиться, они подплывают, чтобы бросить ещё один гарпун.
They can only harpoon the whale when it surfaces to they need to move fast. Ударить гарпуном они могут только когда кашалот всплывает, чтобы набрать воздух, поэтому двигаться надо быстро.
Больше примеров...
Китового (примеров 20)
We made a full sweep of the hold and we found eight more casks of whale oil. Мы обыскали весь трюм и нашли ещё 8 бочек китового жира.
But you said you'd eat whale blubber. Ты говорила, что готова есть китового ворона.
This may have been the same "Biscayan" ship that was forced to pay a fee of twenty "oxheads" of whale oil and 100 Spanish "Reales" to the sheriff at Vard. Возможно, это тот же «бискайский» корабль, что принудили отдать двадцать бочек китового жира и 100 испанских реалов шерифу в Варде.
The Commission further endorsed the "concept of" establishing a whale sanctuary in the Southern Ocean and decided to set up a working group to study various issues relating to such a sanctuary with a view to taking a decision at the 1994 meeting. Комиссия далее одобрила "концепцию" создания китового заповедника в Южном океане и постановила создать рабочую группу для изучения различных вопросов, имеющих отношение к такому заповеднику, в целях принятия решения на совещании 1994 года.
Many of the French Basque ships, instead of returning to Saint-Jean-de-Luz, Ciboure, or Bayonne (where they would have to transship their oil and bone), went into Le Havre or Honfleur in Normandy, where a large percentage of the whale oil market existed. Многие из французских кораблей вместо возвращения в Сен-Жан-де-Люз, Сибур, или Байон (где им приходилось бы перегружать жир или китовый ус) направлялись в Гавр или Онфлер в Нормандии, где была сосредоточена большая доля рынка китового жира.
Больше примеров...
Китовых (примеров 27)
There are currently two whale sanctuaries in which commercial whaling is prohibited: the Indian Ocean and the Southern Ocean. В настоящее время существует два китовых заповедника, в которых коммерческий китобойный промысел запрещен: Индийский океан и Южный океан.
Over 200 fish species inhabit the park, among them butterflyfish, damselfish, parrotfish, rabbitfish, clownfish and sharks including whale sharks. В парке обитает более 200 видов рыб, среди которых бабочка, рыба-девица, рыба-попугай, рыба-раввин, рыба-клоун и акулы, включая китовых акул.
Once again on Whale Wars, nothing is happening. Снова в "Китовых войнах" ничего не происходит
Whale sharks have been fished sporadically by some countries around the Indian and west Pacific Oceans25 but no catches are recorded in the FAO fisheries statistics database. Промысел китовых акул ведется эпизодически некоторыми странами в акваториях Индийского океана и западной части Тихого25, однако в базе данных ФАО о статистике рыболовства сведений об уловах не зарегистрировано.
At its sixtieth annual meeting in June 2008, the International Whaling Commission (IWC) reviewed the status of a number of large whale stocks, giving special attention to the endangered western North Pacific gray whale. На своем шестидесятом ежегодном совещании в июне 2008 года Международная китобойная комиссия (МКК) произвела обзор состояния ряда крупных китовых стад, уделив особое внимание угрожаемой западной популяции северо-тихоокеанского серого кита.
Больше примеров...
Китовые (примеров 16)
Marine species are listed under that Convention, including some species of sea turtles, great whales, the basking and whale sharks, the entire genus of seahorses and dolphins. В перечень Конвенции включены морские виды, как то ряд видов морских черепах, большие киты, гигантские и китовые акулы и все виды морских коньков и дельфинов.
Whale innards are good for you. Китовые кишки как раз для тебя.
Whale sanctuaries have been proposed in the South Pacific and the South Atlantic but have not been adopted. Предлагается создать китовые заповедники в южной части Тихого океана и в Южной Атлантике, однако они пока не утверждены.
Almost all MPAs have been designated by national authorities, since legal and practical obstacles would seem to prevent them in the high seas; however, one exception is the Indian Ocean and Southern Ocean Whale Sanctuaries established by the International Whaling Commission. Почти все ОМР созданы по решению национальных властей, поскольку их созданию в открытом море, очевидно, мешали бы юридические и практические препятствия; исключением здесь являются Индоокеанский и Южноокеанский китовые заказники, созданные Международной китобойной комиссией.
Stomach contents of great whites also indicates that whale sharks both juvenile and adult may also be included on the animal's menu, though whether this is active hunting or scavenging is not known at present. Так, содержимое желудков белых акул указывает на то, что молодые или взрослые китовые акулы и луна-рыбы могут быть включены в их меню, хотя на данный момент не известно, является ли это хищничеством или поеданием падали.
Больше примеров...
Китовый (примеров 17)
He brought his own whale blubber to light the lamps. Он привёз с собой китовый жир, чтобы расжечь лампы.
What's a - What's a whale tail? Что... Что ещё за китовый хвост?
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления.
This whale pump, as it's called, actually brings essential limiting nutrients from the depths to the surface waters where they stimulate the growth of phytoplankton, which forms the base of all marine food chains. Этот так называемый «китовый насос» приносит необходимые питательные вещества из глубин на поверхность, где они стимулируют рост фитопланктона, который в свою очередь формирует основу любой морской пищевой цепи.
I saw your whale tail peeking out of your jeans. Этот китовый хвост бросился в глаза.
Больше примеров...
Китовым (примеров 11)
Had the nicks ground off the blade, And polished off the rust with a bit of whale oil. Он сточил зазубрины с лезвия меча и отполировал его китовым жиром от ржавчины.
This has whale oil. Она пропитана китовым жиром.
What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life? А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром?
And whale oil lit practically every building. Китовым жиром освещались практически все помещения.
After a period of development, expeditions were sent purely aimed at obtaining whale oil. Через некоторое время экспедиции направлялись исключительно за китовым жиром.
Больше примеров...
Китовой (примеров 10)
The Acanti are large space-faring creatures most closely resembling Earth's whale shark. Аканти - большие космические существа, наиболее близкие к китовой акуле Земли.
It has been called the most dangerous whale watching expedition in history. Экспедиция смело может носить имя самой опасной китовой прогулкой за всю историю человечества.
'Besides the whale music, the office had also given me a packed lunch.' Помимо китовой музыки, офис дал мне еще сухой паек.
Kind of tough for a whale to travel around here. Китовой акуле здесь трудно перемещаться.
The whale shark is a filter feeder - one of only three known filter-feeding shark species (along with the basking shark and the megamouth shark). Один из трёх известных науке видов акул, питающихся планктоном (помимо китовой и гигантской акулы).
Больше примеров...
Китовая (примеров 10)
Plankton, it seems, is not the only food for a whale shark. Видимо, китовая акула питается не только планктоном.
The whale shark has a circumglobal distribution in tropical and warm temperate seas. Китовая акула повсеместно распространена в тропических и умеренно теплых морях.
Some of the largest epipelagic fishes, such as the basking shark and whale shark, are filter feeders, and so are some of the smallest, such as adult sprats and anchovies. Некоторые крупнейшие эпипелагические рыбы, например, китовая и гигантская акула, так же как и самые мелкие шпроты и анчоусы, являются фильтраторами.
Appendix II species under discussion included the whale shark. Среди обсуждавшихся видов, занесенных в приложение II, фигурировала китовая акула.
Whale Alley: the Antiquities of the Senyavin Strait Islands. «Китовая аллея»: Древности островов пролива Сенявина.
Больше примеров...
Whale (примеров 5)
WHALE WATCHING: In front of Sanremo there is a sea area that can give truly exceptional encounters. WHALE WATCHING: Напротив Санремо есть участок моря, способный подарить действительно исключительные встречи.
On February 22, 2017, SiM performed as opening act on "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" at Wakayama Big Whale. 22 февраля 2017 года SiM выступили на открытии "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" в Wakayama Big Whale.
Members of Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves and Mumford & Sons were involved in the album's recording. В записи альбома участвовали члены Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves и Mumford & Sons.
The season received mainly positive reviews from critics, with many praising "The Squirt and the Whale", "To Surveil with Love" and "The Bob Next Door". Этот сезон получил хорошие отзывы критиков (особенно серии «The Squirt and the Whale», «To Surveil with Love» и «The Bob Next Door»).
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов.
Больше примеров...
Уэйл (примеров 27)
When James Whale replaced Florey as director, the concept was radically changed. Когда Джеймс Уэйл сменил Флори, концепция фильма была радикально изменена.
Dr. Whale, no one loves their child more than me. Доктор Уэйл, никто не любит этого малыша больше меня.
It's the Royal Marines on Whale Island. Королевский флот на острове Уэйл...
Thank you, Dr. Whale. Спасибо, доктор Уэйл.
Dr. Whale just left. Доктор Уэйл только что ушел.
Больше примеров...
Вейл (примеров 18)
Midas Whale got four chairs to turn. К Мидас Вейл повернулось сразу 4 кресла.
Midas Whale and Patrick Dodd, I put them together because they are in tune with who they are. Мидас Вейл и Патрик Додд, я поставил их вместе потому что они находятся в гармонии с собой.
Actually, Dr. Whale wants me to start physical therapy. Вообще-то, доктор Вейл хочет, чтобы я начал физиотерапию.
Patrick and Midas Whale fight for a spot in at Adam's team in a battle you can't miss. Патрик и Мидас Вейл сразятся за место в команде Адама в битве, которую нельзя пропустить.
I think Midas Whale is tremendous. Я считаю Мидас Вейл потрясные.
Больше примеров...
Вэйл (примеров 8)
At the hospital, Dr. Whale drinks alcohol and does not immediately respond to a page. В больнице доктор Вэйл пьёт алкоголь, не отвечая на зов.
Everyone is agitated, but Dr. Whale arrives and tries to calm them down, promising Gold that Belle is in good hands. Все взволнованы, но доктор Вэйл приходит и пытается успокоить их и обещая Мистеру Голду, что Белль находится в хороших руках.
Carson: Team Adam, Midas Whale and Patrick Dodd! Команда Адама, Мидас Вэйл и Патрик Додд!
Dr. Whale asks Gold to heal Greg of his serious injuries, but Gold refuses, telling them that they should hope Greg dies, since he saw him use magic. Доктор Вэйл просит Мистера Голда исцелить Грега из-за серьезных травм, но Мистер Голд отказывается, говоря ему, что они должны надеяться на то, что Грег умрёт, так как он видел, как он использовал магию.
You heard Dr. Whale. Вы слышали доктора Вэйл.
Больше примеров...