And Vicky Westlake's ex-husband, Simon Campbell, let's bring him in. | И бывший муж Вики Вестлейк, Саймон Кемпбелл, давайте привлечем и его. |
Sir, if Westlake didn't do it, then he hired someone else to do it for him, just like he did the last time. | Сэр, если Вестлейк не делал это, то значит он нанял кого-то другого, что бы тот сделал это за него, так же, как он сделал в прошлый раз. |
So you're positive that you saw Mrs. Westlake after you saw Damian? | Так вы подтверждаете, что вы видели миссис Вестлейк после того, как вы видели Дэмиана? |
A36 turning south onto Westlake. | А36, поворачиваем на юг на Вестлейк. |
Nick Westlake, Martin Land, | Нил Вестлейк, Мартин Лэнд, |
Westlake sows dissension and confusion among Durant's henchmen by assuming their identities. | Уэстлейк сеет раздоры и путаницу среди приспешников Дюранта, полагаясь на свою личность. |
She reveals Westlake is still alive, but Strack tells her as long as he has the memorandum, no charges can be filed. | Она сообщает ему, что Уэстлейк все еще жив, но Страк говорит ей, пока у него есть меморандум, никакие обвинения не могут быть поданы. |
Mercer, Westlake, and Stewart. | Мерсер, Уэстлейк и Стюарт. |
At Westlake's lab, Westlake and his assistant Yakatito are testing the skin when the lights go out. | В лаборатории Уэстлейка Уэстлейк и его помощник Якатато проверяют кожу в темноте. |
Ashley attended Westlake Boys High School in Auckland, which had earlier fostered the development of other notable sailors, including Chris Dickson and Dean Barker. | Закончил среднюю школу Уэстлейк Бойс в Окленде, в которой также обучались известные яхтсмены - Крис Диксон и Дин Баркер. |
Same crew must have kidnapped Mia Westlake. | Видимо, та же команда похитила Мию Вестлэйк. |
The owner of the house, Damian Westlake... | Владелец дома, Дэмиан Вестлэйк... |
Get into a lot of fights at Harvard Westlake? | Много дрался на Харвард Вестлэйк? |
Victoria Westlake was dead. | Виктория Вестлэйк была мертва. |
Who wants to bet Colin Haymer's kidnapper's the same kidnappers that kidnapped Mia Westlake? | Похитители Колина Хэймера те же люди, что похитили Мию Вестлэйк? |
My farm in Westlake, Connecticut. | У меня ферма на Вестлейке, Коннектикут. |
We live in Westlake now because its closer to Mark's work, but we go down there all the time. | Мы живем в Вестлейке сейчас, потому что это ближе к работе Марка, но мы возвращаемся сюда постоянно. |
Her body was left in Westlake. | Ее тело бросили в Вестлейке. |
BURKE: She was cremated and interred... at Westlake Repository, Little Chute, Wisconsin. | Ее кремировали и захоронили в Вестлейке, штат Висконсин. |
Outside. My dad drives a rig, so... he's gone a lot, and... my mom was in Westlake, the next town over, when... you know. | Отец дальнобойщик, так что редко бывает дома, а мама была в Вестлейке, соседнем городке, когда... ну, знаешь. |
"Cry Me a River" was recorded at Westlake Recording Studios in Los Angeles by Senator Jimmy D, while Carlos "Storm" Martinez served as the assistant engineer. | «Сгу Мё а River» была записана на Westlake Recording Studios в Лос-Анджелесе Сенатором Джимми Д и Карлосом (Стормом) Мартинесом в качестве ассистента звукорежиссёра. |
Thomas's father was a vice-principal at Westlake High School in Austin, Texas, and the main character attended a "thinly disguised version" of the school. | Отец Томаса был заместителем директора школы «Westlake High» в Остине, штат Техас, а главный герой учился в школе, «крайне похожей» на школу Томаса. |
Recording and mixing Recorded at Westlake Recording Studios, Los Angeles, California; mixed at Manhattan Center Studios, New York City, New York; strings recorded at The Studio, Philadelphia, Pennsylvania. | Записывание и микширование Записана на Westlake Recording Studios, Лос-Анджелес, Калифорния; микширована на Manhattan Center Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; струнные записаны на The Studio, Филадельфия, Пенсильвания. |
Following the initial sessions, audio mixing was handled by Grammy-winning engineer Bruce Swedien at Westlake Audio, after which the original tapes went to the A&M Recording Studio, also located in L.A., for mastering. | Следующим этапом стала звуковая обработка дорожек, которую сделал получавший «Грэмми» Брюс Сведиен (англ.)русск. из Westlake Audio, после чего оригинальные ленты отправились для изготовления альбома в студию A&M Recording, также расположенную в Лос-Анджелесе. |
Until recently, Halswell was completely separated from the city geographically, but in recent years many new subdivisions have been created to the north of the suburb, creating the new suburbs of Oaklands and Westlake. | До недавнего времени Халсвелл был полностью отделён от Крайстчерча географически, но в недавнем прошлом к северу от города были построены новые микрорайоны, образовавшие пригороды Оклендс (англ. Oaklands) и Уэстлейк (англ. Westlake). |
Let's get ahold of Philip Westlake's case file. | Давайте покопаемся в деле Филипа Вестлейка. |
The D.A.'s office just kicked Damian Westlake loose. | Офис окружного прокурора только что освободил Дэмиана Вестлейка. |
As I made my way up 69th towards Park, I passed Mr. Westlake and Mr. Utley. | Я шел по 69й по направлению к Парк, я прошел мимо мистера Вестлейка и мистера Атли. |
Look, he's probably one of westlake's patients, Escaped from the third floor. | Возможно, это один из пациентов Вестлейка, сбежавший с третьего этажа. |
We had two kids going into their teens, and she fell madly in love with Damian Westlake and left me. | У нас было два ребенка, а она безумно влюбилась в Демиана Вестлейка и бросила меня. |
Durant intercepts Julie, kidnapping her before attacking Westlake's lair. | Дюрант перехватывает Джулию, похищая ее, прежде чем напасть на логово Уэстлейка. |
The blast throws a hideously burned Westlake through the roof and into the river. | Взрыв выбрасывает ужасно обожженного Уэстлейка через крышу в реку. |
Flynn's screenplay is an adaptation of the novel of the same name by Richard Stark, pseudonym of Donald E. Westlake. | Сценарий Флинна являлся адаптацией одноимённого романа Ричарда Старка (псевдоним Дональда Уэстлейка). |
Two of his men enter the lab to locate and kill Westlake, but are outmaneuvered and eliminated. | Двое из его людей входят в лабораторию, чтобы найти и убить Уэстлейка, но тот их перехитрил, в итоге оба погибают. |
At Westlake's lab, Westlake and his assistant Yakatito are testing the skin when the lights go out. | В лаборатории Уэстлейка Уэстлейк и его помощник Якатато проверяют кожу в темноте. |
Angie, Denny's is in Westlake. | Энджи, "У Дэнни" находится в Уэстлейке. |
I mean, county court's in Westlake outside of the dome. | Суд находится за пределами купола в Уэстлейке. |
Angie, Denny's is in Westlake. | Энджи, "У Дэнни" на Уэстлейке. |
Mrs. Westlake opens the door and sees you. | Миссис Уэстлэйк открыла дверь и увидела тебя. |
You expect us to believe that Mrs. Westlake invited you back into her house after you stole her ring and threatened her? | И вы думаете, мы поверим что миссис Уэстлэйк пригласила вас к себе домой после того, как вы украли её кольцо и угрожали ей? |
Damian Westlake was the editor. | Дэмиен Уэстлэйк был редактором. |