Damian Westlake is a thief and a cheater... | Демиан Вестлейк - вор и изменщик... |
Can you prove Westlake hired somebody to off his wife? | Ты можешь доказать, что Вестлейк нанял кого-то убрать свою жену? |
Were Rutherford and Westlake friends? | Резерфорд и Вестлейк были друзьями? |
If you're innocent, Mr. Westlake, why is it every time I turn over a rock in this case, some dirty secret of yours slithers out? | Если вы невиновны, мистер Вестлейк, почему тогда каждый раз как я переворачиваю очередной камень в этом деле, наружу выползает ваш очередной грязный секрет? |
Buys homes mostly in Westlake, but I know she's got a few here. | В основном занимаются покупкой недвижимости в Вестлейк, но и здесь у них есть парочка домов. |
Impersonating Durant, Westlake meets up with Strack and a captive Julie at the top of an unfinished building. | Под видом Дюранта Уэстлейк встречается с Страком и пленницей Джули на вершине недостроенного здания. |
Westlake therefore rewrote the novel with a more bumbling and likable cast of characters, led by a pessimistic, hard-luck professional thief. | Поэтому Уэстлейк переписал роман с более неуклюжим и приятным составом персонажей, во главе с пессимистичным, невезучим профессиональным вором. |
Keeping his disfigurement from her, Westlake instead probes whether or not she would accept him, regardless of his appearance. | Удерживая его отвращение от нее, Уэстлейк вместо этого спрашивает, примет ли она его, независимо от его внешности. |
The synthetic skin is stable after 100 minutes; Westlake deduces the skin is photosensitive. | Синтетическая кожа держится свыше 100 минут; Уэстлейк понимает, что кожа фоточувствительна и пытается решить эту проблему. |
A neon sign Westlake spotted for DAB beer, spelled the acronym out to be "Dortmunder Actien Brauerei", which provided the name for the book's new protagonist. | Неоновая вывеска пива DAB, на которую обратил внимание Уэстлейк, расшифровывала аббревиатуру как «Dortmunder Actien Brauerei», что и дало имя новому главному герою книги. |
Mia Westlake was abducted 38 hours ago coming home from a gallery opening. | Мия Вестлэйк была похищена 38 часов назад. возвращалась домой с открытия Галереи. |
The owner of the house, Damian Westlake... | Владелец дома, Дэмиан Вестлэйк... |
Get into a lot of fights at Harvard Westlake? | Много дрался на Харвард Вестлэйк? |
Victoria Westlake was dead. | Виктория Вестлэйк была мертва. |
She was a reputable businesswoman from Westlake. | Она была авторитетным предпринимателем в Вестлэйк |
My farm in Westlake, Connecticut. | У меня ферма на Вестлейке, Коннектикут. |
We live in Westlake now because its closer to Mark's work, but we go down there all the time. | Мы живем в Вестлейке сейчас, потому что это ближе к работе Марка, но мы возвращаемся сюда постоянно. |
Her body was left in Westlake. | Ее тело бросили в Вестлейке. |
BURKE: She was cremated and interred... at Westlake Repository, Little Chute, Wisconsin. | Ее кремировали и захоронили в Вестлейке, штат Висконсин. |
Outside. My dad drives a rig, so... he's gone a lot, and... my mom was in Westlake, the next town over, when... you know. | Отец дальнобойщик, так что редко бывает дома, а мама была в Вестлейке, соседнем городке, когда... ну, знаешь. |
The hotel has 3 newly decorated conference suites, the Drysdale Suite, the Keswick Suite and the Westlake Suite. | В отеле имеется З недавно отремонтированных конференц-зала: Drysdale, Keswick и Westlake. |
"Cry Me a River" was recorded at Westlake Recording Studios in Los Angeles by Senator Jimmy D, while Carlos "Storm" Martinez served as the assistant engineer. | «Сгу Мё а River» была записана на Westlake Recording Studios в Лос-Анджелесе Сенатором Джимми Д и Карлосом (Стормом) Мартинесом в качестве ассистента звукорежиссёра. |
Recording and mixing Recorded at Westlake Recording Studios, Los Angeles, California; mixed at Manhattan Center Studios, New York City, New York; strings recorded at The Studio, Philadelphia, Pennsylvania. | Записывание и микширование Записана на Westlake Recording Studios, Лос-Анджелес, Калифорния; микширована на Manhattan Center Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; струнные записаны на The Studio, Филадельфия, Пенсильвания. |
Following the initial sessions, audio mixing was handled by Grammy-winning engineer Bruce Swedien at Westlake Audio, after which the original tapes went to the A&M Recording Studio, also located in L.A., for mastering. | Следующим этапом стала звуковая обработка дорожек, которую сделал получавший «Грэмми» Брюс Сведиен (англ.)русск. из Westlake Audio, после чего оригинальные ленты отправились для изготовления альбома в студию A&M Recording, также расположенную в Лос-Анджелесе. |
Until recently, Halswell was completely separated from the city geographically, but in recent years many new subdivisions have been created to the north of the suburb, creating the new suburbs of Oaklands and Westlake. | До недавнего времени Халсвелл был полностью отделён от Крайстчерча географически, но в недавнем прошлом к северу от города были построены новые микрорайоны, образовавшие пригороды Оклендс (англ. Oaklands) и Уэстлейк (англ. Westlake). |
Let's get ahold of Philip Westlake's case file. | Давайте покопаемся в деле Филипа Вестлейка. |
Castle, I read the Philip Westlake case files. | Касл, я прочитала дело Филиппа Вестлейка. |
This is Philip Westlake's murder file. | Документы по убийству Филипа Вестлейка. |
As I made my way up 69th towards Park, I passed Mr. Westlake and Mr. Utley. | Я шел по 69й по направлению к Парк, я прошел мимо мистера Вестлейка и мистера Атли. |
We had two kids going into their teens, and she fell madly in love with Damian Westlake and left me. | У нас было два ребенка, а она безумно влюбилась в Демиана Вестлейка и бросила меня. |
Durant intercepts Julie, kidnapping her before attacking Westlake's lair. | Дюрант перехватывает Джулию, похищая ее, прежде чем напасть на логово Уэстлейка. |
Flynn's screenplay is an adaptation of the novel of the same name by Richard Stark, pseudonym of Donald E. Westlake. | Сценарий Флинна являлся адаптацией одноимённого романа Ричарда Старка (псевдоним Дональда Уэстлейка). |
Julie tries to convince Westlake that he can still return to his old life, but he tells her he has changed on the inside as well, and cannot subject anyone to his new, vicious nature. | Джули пытается убедить Уэстлейка, что он все еще может вернуться к своей старой жизни, но он говорит, что он тоже изменился внутри, и не может подвергать кого-либо его новой, порочной природе. |
Two of his men enter the lab to locate and kill Westlake, but are outmaneuvered and eliminated. | Двое из его людей входят в лабораторию, чтобы найти и убить Уэстлейка, но тот их перехитрил, в итоге оба погибают. |
At Westlake's lab, Westlake and his assistant Yakatito are testing the skin when the lights go out. | В лаборатории Уэстлейка Уэстлейк и его помощник Якатато проверяют кожу в темноте. |
Angie, Denny's is in Westlake. | Энджи, "У Дэнни" находится в Уэстлейке. |
I mean, county court's in Westlake outside of the dome. | Суд находится за пределами купола в Уэстлейке. |
Angie, Denny's is in Westlake. | Энджи, "У Дэнни" на Уэстлейке. |
Mrs. Westlake opens the door and sees you. | Миссис Уэстлэйк открыла дверь и увидела тебя. |
You expect us to believe that Mrs. Westlake invited you back into her house after you stole her ring and threatened her? | И вы думаете, мы поверим что миссис Уэстлэйк пригласила вас к себе домой после того, как вы украли её кольцо и угрожали ей? |
Damian Westlake was the editor. | Дэмиен Уэстлэйк был редактором. |