Wednesday, 18 Sept. Working groups assessing current practices and exploring new approaches to afforestation in the context of SFM | Среда, 18 сентября Заседания рабочих групп с целью оценки текущей практики и изучения новых подходов к облесению в контексте УЛП |
(Saturday, 27 December 2003, to Wednesday, 11 February 2004) | (Суббота, 27 декабря 2003 года, - среда, 11 февраля 2004 года) |
And you know it's Wednesday. | И сегодня же среда. |
It's Wednesday, isn't it? | Сегодня же среда, да? |
It's Wednesday, you know. | Сегодня среда, вы знаете. |
Tuesday. That's how he could have been with me in lockup on Wednesday. | Тогда он сможет оказаться со мной в тюрьме в среду. |
The registration deadline is Wednesday, 5 December. | Регистрация заканчивается в среду, 5 декабря. |
Millions of citizens from throughout Europe expressed their sympathy and solidarity on Wednesday, 5 January, by observing three minutes of silence in memory of the many victims. | В среду, 5 января, миллионы граждан по всей Европе соблюли три минуты молчания, почтив память многочисленных жертв и выразив свои сочувствие и солидарность. |
The third session of the Multi-Year Expert Meeting on Investment for Development was opened on Wednesday, 2 February 2011, by Mr. Kenichi Suganuma (Japan), Chair of the second session of the multi-year expert meeting. | Третью сессию рассчитанного на несколько лет совещания экспертов по инвестициям в целях развития в среду, 2 февраля 2011 года, открыл г-н Кенити Суганума (Япония), председательствовавший на второй сессии рассчитанного на несколько лет совещания экспертов. |
To be held on Wednesday afternoon, 6 June 2007, from 2.30 p.m. till 5.30 p.mThe agenda of the meeting will be prepared by the PMP secretariat and distributed to the members of the group prior to the meeting. | Будет проводиться во второй половине дня в среду, 6 июня 2007 года, с 14 час. 30 мин. до 17 час. 30 мин. |
For this reason, the day is sometimes called Spy Wednesday. | Клуб иногда ещё называют просто The Wednesday. |
Wednesday 12th 9.00 Lectures: Latin America: countries, characteristics, cultural identity, natural resources, markets and trade. | Wednesday 12th, Среда 9.00 Лекции: Latin America: страны, характеристики, особенности культуры, природные ресурсы, торговля. |
The first ideaCamp event devoted to development of this resident site took place on Wednesday November 25, Providus Albert Street premises and was attended by 20 participants. | Первый сайт жителей посвященных развитию идей talkas мероприятие состоялось Wednesday November 25, Providus Albert Street помещениях и на нем присутствовали 20 Участники. |
Copyright 2005 Bed and Breakfast Arnhem Netherlands - Budget Accommocation in Arnhem Wednesday, 17. | Copyright 2006 Пансион B&B Immerloo в Арнеме Нидерландыа Карта сайта Wednesday, 10. |
However the name Sheffield Wednesday dates back as far as 1883: the former ground at Olive Grove had the name Sheffield Wednesday painted on the stand roof. | Однако название Sheffield Wednesday восходит к 1883 году: на домашнем стадионе клуба «Олив Роуд» на опорах крыши была надпись Sheffield Wednesday. |
Wednesday is an excellent student, but, frankly, I'm concerned. | Вэнсди прекрасно учится, но, честно говоря, я слегка беспокоюсь. |
But Wednesday brought in this picture - | Но Вэнсди принесла вот эту картинку. |
Wednesday, play with your food. | Вэнсди, поковыряй еду. |
Wednesday's Great-aunt Calpurnia. | Прабабушка Вэнсди - Калперния. |
Good night, Wednesday. | Спокойной ночи, Вэнсди. |
The wind dropped on Tuesday evening, and the firebreaks created by the garrison finally began to take effect on Wednesday 5 September. | Ветер ослаб во вторник вечером и созданные противопожарные полосы, наконец, дали эффект в среду, 5 сентября. |
"Monday, Tuesday, Thursday, Wednesday." | "Понедельник, вторник, среда, четверг". |
Remember Wednesday when you asked me if I saw that half bottle of gin on the bar? | ≈сли помните, во вторник вы спросили мен€, куда делось полбутылки джина из бара? |
Theme 1 will be addressed on Monday, Theme 2 on Tuesday and Theme 3 on Wednesday, with each day finishing with an open discussion assessing current practices and exploring new approaches in relation to that theme. | Тема 1 будет рассматриваться в понедельник, тема 2 - во вторник, а тема 3 - в среду, при этом в конце каждого дня будет проводиться открытое обсуждение с целью анализа текущей практики и изучения новых подходов применительно к каждой теме. |
(Tuesday, 2 April 2002, to Wednesday, 3 April 2002) | (Вторник, 2 апреля 2002 года, - среда, 3 апреля 2002 года) |
Wednesday, Wednesday, meet Thursday. | В среду, среду, увидимся в четверг. |
The Committee of the Whole is scheduled to meet on Wednesday and Thursday, 19 and 20 March 1997, to consider the agenda items referred to in paragraph 2 above and on Friday, 21 March 1997, to review draft resolutions. | Запланировано, что заседания Комитета полного состава для рассмотрения пунктов повестки дня, упомянутых в пункте 2 выше, будут проходить в среду и четверг, 19 и 20 марта 1997 года, а заседания для рассмотрения проектов резолюций - в пятницу, 21 марта 1997 года. |
The afternoon meeting on Wednesday, 14 September 2005, the morning and afternoon meetings on Thursday, 15 September 2005, and the morning meeting on Friday, 16 September 2005, will each have 40 speaking slots. | Предусматривается, что на дневном заседании в среду, 14 сентября 2005 года, утреннем и дневном заседаниях в четверг, 15 сентября 2005 года, и на утреннем заседании в пятницу, 16 сентября 2005 года, выступит по 40 ораторов. |
Altough the Bonds were found to be missing on Thursday, we believe they were removed from the Bank on Wednesday. | Мы узнали о краже в четверг, но полагаем, что бумаги были похищены в среду. |
I am addressing this Committee today in order to comment on the statement made in this room last Wednesday, 7 October, by the petitioner from Gibraltar, Mr. Caruana. | Сегодня я обращаюсь к Комитету с предложением претворить в жизнь ряд положений заявления, сделанного в этом зале в четверг, на прошлой неделе, 7 октября петиционером из Гибралтара г-ном Каруаной. |
Sheffield Wednesday's main rivals are city neighbours Sheffield United. | Главный соперник «Шеффилд Уэнсдей» - это их соседи из «Шеффилд Юнайтед». |
The 1992-93 season established Sheffield Wednesday as a top club as they visited Wembley four times during the season - a League Cup final and an FA Cup semi-final, final and replay. | Сезон 1992/93 «Шеффилд Уэнсдей» провел как топ-клуб - они посетили «Уэмбли» четыре раза в течение сезона - финал Кубка Лиги, полуфинал и финал (с переигровкой) Кубка Англии. |
Whelan joined Sheffield Wednesday on a free transfer in the summer of 2004. | Уилан перешёл в «Шеффилд Уэнсдей» как свободный агент, летом 2004 года. |
Both clubs have gone into decline in the 21st century, Wednesday twice relegated to League One and United suffering the same fate in 2011, despite a brief spell in the Premier League in 2006-07. | В XXI веке оба клуба переживают упадок: «Уэнсдей» дважды вылетал в Первую лигу, «Юнайтед» такая же судьба постигла в 2011 году, несмотря на недолгое пребывание в Премьер-лиге в сезоне 2006/07. |
Sayer played for Yorkshire clubs Mexborough, Heeley, The Wednesday and Sheffield before joining Stoke in 1885. | Сейер играл за йоркширские клубы «A.F.C. Sportsman Rovers», «Heeley», «Шеффилд Уэнсдей» и «Шеффилд» перед тем, как присоединиться к «Сток Сити» в 1885. |
It's looking to me like this Wednesday Club was just a sorry exercise in mass bullying. | На мой взгляд этот Вэнсдей Клаб, просто жалкое средство массовой травли. |
Are you sure the Wednesday Club exists? | А вы уверены, что Вэнсдей Клаб существует? |
Michelle, was Stevie a member of the Wednesday Club? | Мишель, Стиви был членом Вэнсдей Клаб? |
In rejecting the Wednesday Club, in thinking himself too good for it, he proved himself unworthy of it. | Отвергая Вэнсдей Клаб, он наверно думала, что слишком для него хорош, в итоге, он сам доказал, что недостоин. |
Tell us about the Wednesday Club. | Расскажи нам о Вэнсдей Клаб. |