Felix DeSouza, you misguided wanker. |
Феликс ДеСюза, ты заблуждающийся идиот. |
Some wanker in PE was making fun of me. |
Один идиот высмеивал меня на физкультуре. |
You wasn't supposed to crash it, you wanker. |
Ты не должен был устраивать аварию, идиот. |
Except for you in your bed, you wanker. |
За исключением тебя в твоей постели, идиот. |
Jonah Jones, a pathetic wanker who will die alone in a flat full of pigeons that he calls his babies. |
Джона Джонс жалкий идиот, который умрёт в полном одиночестве в своей квартире полной голубей, которые он называет своими детьми. |
He is a wanker, but he's the only one we've got with half a brain. |
Он конечно идиот, но он у нас единственный, с хотя бы каплей мозгов. |
Are you ever going to stop being such an utter wanker? |
Ты когда-нибудь перестанешь вести себя, как полный идиот? |
You're fuck all, you rich wanker! |
Ты трахаешь всех подряд, богатый идиот! |
Take it out, you fucking wanker, or I'll take you out. |
Убери это отсюда, чертов идиот, или я тебя отсюда вынесу. |
Now, look, a wanker is a twit, a tube, a tool. |
Так, послушай, идиот - это простофиля, шланг, марионетка. |
Where am I going to get a warrant, you wanker? |
А куда мне за ордером идти, ты, идиот? |
You ran into me, you little wanker! |
Ты врезался в меня, ты, идиот! |
~ Do you have to be such a wanker? |
Ты должно быть идиот? |
He's just a wanker, ignore him. |
Идиот, игнорировать его. |
Glad you're still alive, Beverly, you silly fucking girly wanker! |
Рад, что ты еще жив, Беверли, Вы чертовски идиот дуры! |