| Dude, you're a Hollywood Agent - a wanker in a suit. | Чувак, ты же Голливудский агент... Дрочила в костюме. |
| I'm Horatio Meatsack, a fat, sad wanker. | Я Джон Жиртрест, унылый дрочила. |
| Did you drug me again, you fucking wanker? | Ты снова меня накачал, сраный дрочила. |
| I just get it into my head sometimes that you're a bit of a wanker. | Просто не могу избавиться от мысли, что ты дрочила. |
| Especially when they're taking advice from a-a wanker such as you? | Особенно, если они будут слушать советы от такого дрочила вроде тебя. |
| Fuck you, Kane, you fucking wanker! | Пока, Кейн, ебаный дрочила! |
| That was called "Kingi, you Wanker". | Я назвал его "Кинги, ты дрочила". |
| It's fine, I like it... Wanker! | Нормально, мне нравится... дрочила! |
| "Dear Wanker, take a good look at these fat bangers,"cos you definitely won't be seeing anything like them again. | Дорогой дрочила, хорошенько посмотри на эти пышные булки, потому что больше ты ничего подобного не увидишь. |
| Eat shit, wanker! | Съешь дерьма, дрочила! |
| Give me the map, wanker! | Давай карту, дрочила! |
| Kingi, you wanker. | Кинги, ты дрочила. |
| Get your schlong up, you big wanker! | Поднимай свою хреноту, дрочила! |
| that you're a perm-headed wanker. | Что ты кучерявый дрочила. |
| Especially you, you toff wanker. | Особенно ты, старый дрочила. |
| Do you, bald fucking wanker, take this sexy little tree stump to be your immortal beloved? | Согласен ли ты, лысый дрочила, сделать эту сексамильную штучку любовью жизни? |
| Fucking off, wanker. | Пусть на хуй идет, дрочила. |
| Maybe King is a wanker, but he's an interesting wanker. | Может Кинг и дрочила, но он умный дрочила. |