Dude, you're a Hollywood Agent - a wanker in a suit. |
Чувак, ты же Голливудский агент... Дрочила в костюме. |
I'm Horatio Meatsack, a fat, sad wanker. |
Я Джон Жиртрест, унылый дрочила. |
Did you drug me again, you fucking wanker? |
Ты снова меня накачал, сраный дрочила. |
I just get it into my head sometimes that you're a bit of a wanker. |
Просто не могу избавиться от мысли, что ты дрочила. |
Especially when they're taking advice from a-a wanker such as you? |
Особенно, если они будут слушать советы от такого дрочила вроде тебя. |
Fuck you, Kane, you fucking wanker! |
Пока, Кейн, ебаный дрочила! |
That was called "Kingi, you Wanker". |
Я назвал его "Кинги, ты дрочила". |
It's fine, I like it... Wanker! |
Нормально, мне нравится... дрочила! |
"Dear Wanker, take a good look at these fat bangers,"cos you definitely won't be seeing anything like them again. |
Дорогой дрочила, хорошенько посмотри на эти пышные булки, потому что больше ты ничего подобного не увидишь. |
Eat shit, wanker! |
Съешь дерьма, дрочила! |
Give me the map, wanker! |
Давай карту, дрочила! |
Kingi, you wanker. |
Кинги, ты дрочила. |
Get your schlong up, you big wanker! |
Поднимай свою хреноту, дрочила! |
that you're a perm-headed wanker. |
Что ты кучерявый дрочила. |
Especially you, you toff wanker. |
Особенно ты, старый дрочила. |
Do you, bald fucking wanker, take this sexy little tree stump to be your immortal beloved? |
Согласен ли ты, лысый дрочила, сделать эту сексамильную штучку любовью жизни? |
Fucking off, wanker. |
Пусть на хуй идет, дрочила. |
Maybe King is a wanker, but he's an interesting wanker. |
Может Кинг и дрочила, но он умный дрочила. |