Английский - русский
Перевод слова Waist

Перевод waist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Талия (примеров 42)
I have a stomach and a waist and hips. У меня есть живот и талия и бедра.
You're resident in it Your waist is just 100 grams Твоя талия почти невесома, Я наряд, что украсит тебя
Look how small her waist is. Посмотри какая узкая талия она как будто не подходит к остальным частям тела
Looks like you got a tire around your waist. А то у тебя талия как шляпа с широкими полями.
The empire waist is reading very Mormon. Завышенная талия смотрится слишком по-мормонски.
Больше примеров...
Пояс (примеров 34)
You were only up to my waist the last time we were together. Когда мы виделись в прошлый раз, ты была мне по пояс.
Also, the staff should wear their access badges around their neck, not clipped to their waist... it makes them too easy to lift. Кроме того, персонал должен носить карты доступа на шее, а не цеплять на пояс... так их слишком легко стащить.
The woman said that the guard left and returned a short while later with another three guards, who seized her by each leg and by the waist, pulled her out of bed and threw her out of the cell. Женщина сказала, что после этого надзирательница ушла и некоторое время спустя вернулась в сопровождении трех других надзирательниц, которые схватили ее за ноги и за пояс, стащили ее с кровати и буквально вышвырнули из камеры.
The chela's waist string is always of horsehair. Чела обычно носит пояс из конского волоса но никогда из хлопка.
The new shape reaches below the knee and the top rides above the waist. Новые модели длиной до колен, пояс поднят выше линии талии.
Больше примеров...
Поясницы (примеров 6)
The early video of her fourth treatment therapy sessions show her rise to a standing position, with most movement coming from her waist. Ранее видео с ее четвертого курса терапии, показывают ее поднимающейся в стоящую позицию, где движение происходит в основном от поясницы.
It's good for the waist and legs. Помогает для поясницы и ног
Said invention makes it possible to extend functionalities by achieving the effect of the low-slung trouser or skirt and the additional heat protection of the human waist when the decorative element is closed. Техническим результатом - расширение функциональных возможностей за счет имитации эффекта приспущенных брюк или юбки и дополнительной тепловой защиты поясницы человека при застегнутом декоративном элементе.
Truthfully, what happens is, as children grow up, we startto educate them progressively from the waist up. And then we focuson their heads. Вот что происходит: мы последовательно начинаемобразовывать ребенка от поясницы, затем центром нашего вниманиястановится его голова,
Yang was stabbed in the waist by the person. Нападавший нанес Яну ножевое ранение в область поясницы.
Больше примеров...
На поясе (примеров 14)
The key ring he wears dangling from his waist? У него на поясе висит большая связка ключей?
AND THE FIRST THING I NOTICED WAS THE ROPE TIED AROUND HIS WAIST, И первое, на что я обратил внимание была веревка у него на поясе
Tight belt, worn high on the waist. Тугой ремень, застёгнут высоко на поясе.
He then pours water into a basin and begins to wash his disciples' feet, wiping them with the towel he wrapped to his waist. Затем налил воду в таз и начал мыть ноги своим ученикам, вытирая их полотенцем, что было у него на поясе.
In grief with a long sword worn at the waist "словно меч, что висит на поясе млечный путь, в необьятной вечности"
Больше примеров...
Поясных (примеров 3)
The current practice of using waist restraints on prisoners during prison escort reduced the risk of violence among prisoners in transit. Существующая практика использования поясных наручников во время конвоирования заключенных по тюремному учреждению снижает риск насилия между заключенными в процессе перемещения.
All prisoners under 18 years of age were transported in separate compartments from adults and all wore waist restraints for safety reasons. Все заключенные младше 18 лет транспортируются в отдельных от взрослых отсеках, и из соображений безопасности - в поясных наручниках.
New prisoner transport vehicle standards had recently been adopted and required all such vehicles to have single occupant compartments; the waist restraint policy would be redundant once existing vehicles were replaced, when it would be reviewed. Недавно были приняты новые стандарты в отношении транспортных средств, используемых для перевозки заключенных; они требуют, чтобы все такие транспортные средства были оснащены индивидуальными отсеками; после того, как все существующие транспортные средства будут заменены, необходимость в использовании поясных наручников отпадет.
Больше примеров...
Пояснице (примеров 2)
But a slight hunch speaks to a job which involves frequent bending from the waist. Но некоторая сутулость говорит о работе, связанной с частым сгибанием в пояснице.
No, I got this pain in my waist. Нет, это от боли в пояснице
Больше примеров...
За талию (примеров 23)
The idea was, he would grab their waist and push himself down. Смысл был в том, что он должен был обхватить их за талию и наклониться.
And I hold her slim waist and I feel how her holy voice flows right into my heart. Я держу ее за талию и чувствую, как ее святой голос проникает по венам прямо в мое сердце.
Hold on my waist! Обнимите меня за талию.
You should have grabbed her by the waist and... Схватил бы её за талию и...
She hugged me around the waist. Она обняла меня за талию.
Больше примеров...