Английский - русский
Перевод слова Vintage

Перевод vintage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винтажный (примеров 24)
Can we go to this vintage store? Мы зайдём в этот винтажный магазин?
StarBazaar: Open your own vintage stall in the StarBazaar and re-sell your old clothes. Сможешь открыть свой собственный винтажный стенд в StarBazaar и продавать свою старую одежду.
Grandpa, when did you get the vintage car? Дедушка, когда ты купил этот винтажный автомобиль?
a little vintage shop downtown. небольшой винтажный магазинчик в центре.
Chris refurbished a vintage motorcycle, and Stewie can slam-dunk a basketball from a standing start... "Крис отремонтировал винтажный мотоцикл, а Стьюи научился делать слэм-данк без разбега."
Больше примеров...
Старинный (примеров 16)
I consider myself new school, but paging is vintage Vegas. Я причисляю себя к новой школе, но громкое оповещение - это старинный Вегас.
Shane, there is a vintage shop on Larimer. Шейн, на Лаример есть старинный магазин.
A true vintage Russian Yerofeyich done so. А настоящий старинный русский ерофеич делается так.
Look at the tattoo: vintage diving helmet. Взгляните на татуировку: старинный водолазный шлем.
That's a handmade vintage piece. Это старинный ручной пистолет.
Больше примеров...
Винтаж (примеров 36)
The Vintage Boutique Hotel, located in the heart of a historic city, has its own special design, exceptional style and concept. «Винтаж Бутик Отель» - это отель со своим особым дизайном, неповторимым стилем и идеей.
This is vintage, dearie! Это винтаж, если ты не в курсе!
It's not even vintage. Это даже не винтаж.
Whatshetookfromthe challenge, about it being vintage - and that's so her that I was a little disappointed. В этом конкурсе она решила шить винтаж, Это ей настолько привычно, что я разочаровалась.
It's not considered vintage - she just likes certain music to sound a certain way. И это вовсе не винтаж - просто она любит, чтобы особенная музыка звучала особо.
Больше примеров...
Урожай (примеров 12)
Of course, it'll be the vintage of the century, as we say every year. Разумеется, это будет урожай века, как мы говорим каждый год.
Vigna Monticchio is always aged for quite long before leaving the winery, for example, the vintage of 2000 has only recently come on sale. Vigna Monticchio всегда долго выдерживается, например, урожай 2000 только недавно поступил в продажу.
Like most of the Bordeaux wine region, the Sauternes region has a maritime climate which brings the viticultural hazards of autumn frost, hail and rains that can ruin an entire vintage. Как и в большинстве винодельческих регионов Бордо, в Сотерне преобладает морской климат, с которым связаны такие неблагоприятные для виноделия явления, как осенние заморозки, град и дожди, способные уничтожить весь урожай.
'88 was a good vintage. В 88-ом был хороший урожай винограда.
The 2000 vintage is different. Урожай 2000-го более открытый.
Больше примеров...
Вино (примеров 26)
Forgive us, we were just sampling last season's vintage. Простите нас, мы просто пробовали вино прошлого сезона.
Great vintage, don't you think? Великолепное вино, согласна?
It's a rare vintage from before the occupation. Это редкое вино еще доокупационного времени.
It says once that she clubbed her hubby with a bottle of wine because he bought the wrong vintage. Она говорит, что однажды она ударила своего муженька бутылкой вина, потому что он купил вино не того урожая.
Are you looking for a very special vintage or is any particular Bordeaux wine your special favourite? Вы ищите какой-то специальный год выпуска вина или хотите найти свое любимое бордоское вино?
Больше примеров...
Марочных (примеров 5)
The company has been successfully developing for more than a hundred years and nowadays it is leading the world's market in the area of the manufacture and decoration of glassware for vintage beverages and the picturing of trade marks on glassware. И уже более 100 лет компания плодотворно развивается и на сегодняшний день является лидером на мировом рынке в области производства и декорирования стекла для марочных напитков и нанесению на стекло фирменного знака.
Having worked in the wine cellars of the plant vintage wines and cognacs Koktebel here for sixty years, he has directly participated in the creation of many wines and cognacs. Проработав в винных подвалах завода марочных вин и коньяков «Коктебель» вот уже шестьдесят лет, он неоднократно непосредственно участвовал в сотворению многих сортов вин и коньяков.
12 vintage bottles of champagne. 12 марочных бутылок шампанского.
Wineries: TM "Shabo", Vinconcern, Frizzant, Inkermansliy zavod marochnykh vin (Inkermanskiy plant of vintage wines), Vinconcern. Винные заводы: ТМ «Шабо», Винконцерн, Фриззант, Инкерманский завод марочных вин, Винконцерн.
nkerman Fine Vintage Wine is one of the leaders of Ukrainian winemaking. Our company is one of the world's top winemaking companies. Инкерманский завод марочных вин является одним из лидеров виноделия Украины и имеет поклонников своей продукции во многих странах мира.
Больше примеров...
Старых (примеров 9)
Why do they only allow world records to be attained on a vintage machine? Почему они признают мировые рекорды только на старых машинах?
You'll notice that this is a slightly older vintage than the one that you gave me. Ты увидишь, что это несколько старых чем те что ты дал мне.
Prized by collectors for its peerless grace among vintage European sports cars, one out of seven in existence. Он подарен мне щедрым коллекционером старых европейских спортивных машин таких всего 7 в мире
I don't really agree with his policy on vintage comic display. Я не вполне согласен с его политикой представления старых изданий классических комиксов.
a) the equipment for vintage cars а) оборудования автомобилей старых марок;
Больше примеров...
Vintage (примеров 23)
In the pre, also developed the Vintagizer, a rotary 6 position that provides different sounds for the instrument, ranging from a brighter sound and modern to something more stuffy , closer to the instruments vintage, hence the name control. В предвоенные, а также разработала Vintagizer, Ротари 6 позицию, которая обеспечивает различные звуки инструментов, начиная от звука и яркой современной к чему-то более душный , ближе к Vintage документы, отсюда и название контроля.
The exquisite service at the Vintage House Hotel is reflected in every small detail. Изысканный сервис в Отеле Vintage House отражен в любой малейшей детали.
On June 10, 2009, it was released on Xbox Live Arcade under the Sega Vintage Collection banner. 10 июня 2009 года игра выпущена в сервисе Xbox Live Arcade под баннером Sega Vintage Collection.
Paul Strathern, The Medici: Godfathers of the Renaissance, London: Vintage books, 2003, pp. 403. Пол Стретерн: Медичи: крёстные отцы Ренессанса, Лондон: Vintage Books, 2003, с. 403.
Another active online magazine covering the dieselpunk movement is Vintage Future: Dieselpunk, which describes itself as "Retro-futuristic resources from the golden era." Другим активным интернет-журнал дизельпанк-движения называется «Vintage Future: Dieselpunk», который описывает себя как «Ретро-футуристический ресурс из золотой эры».
Больше примеров...