My name is bonnie goodson, and this this is my husband, vince. | Меня зовут Бонни Гудсон, а это мой муж Винс. |
I tell you what, vince howard is gunned up, He is yoked up, and he is playing | Вот что я скажу, Винс Говард заряжен собран и он играет так |
I mean, Vince, look at what you just did. | Я имею в виду, Винс, посмотри, что ты сделал. |
No, Vince, it's not our wives. | Нет, Винс, это не наши жены. |
I can't do this, Vince. | Я не могу, Винс. |
He attended New York University's Tisch School of the Arts, where he first met fellow student Vince Gilligan. | Он посещал школу искусств Тиша Нью-Йоркского университета, где он впервые встретил однокурсника Винса Гиллигана. |
Life is the deal that we are offering, Mr. Jennings, and that is only provided your client tells us how he killed Vince Massey. | Пожизненное - сделка, которую мы предлагаем, мистер Дженнингс, и мы её обеспечим, только если ваш клиент расскажет, как он убил Винса Мэсси. |
I have to break up with Vince. | Я должна бросить Винса. |
Max wants to train Vince Faraday. | Макс хочет тренировать Винса Фарадея. |
Oodles of Andy's dreamy, harmonious vocals, while Vince delivers an electro disco groove for peroxide blonde couples to dance around their handbags to. | Распевы мечтательного, гармоничного голоса Энди плюс электро диско грув от Винса для пероксидных парочек блондинов, танцующих вокруг своих сумочек. |
We'll look at the boat, talk to vince, And confirm whether mark did work at the hut. | Мы осмотрим лодку, поговорим с Винсом и проверим, работал ли Марк в хижине. |
The script only comes with Vince attached. | Сценарий идёт только в комплекте с Винсом. |
You and Vince go hide and see how long it takes for me to find you. | Вы с Винсом спрячетесь, посмотрим, как быстро я вас найду. |
By the power vested in me by the Commonwealth of Massachusetts, I now pronounce you Vince and Kiki Korsak. | Властью, данной мне штатом Массачусетс, объявляю вас, Винсом и Кики Корсак. |
Look, Mol, I promise you, this-this deal between me and Vince has nothing to do with me and my dad. | Слушай, Мол, обещаю тебе, что эта непонятка между мной и Винсом никак не связана со мной и моим отцом. |
Cindy, you know you can't make the check out to Vince. | Синди, ты же знаешь, что не можешь выписать чек Винсу. |
Maybe Vince can call James Cameron. | Может, Винсу стоит позвонить Джеймсу Кэмерону? |
He joined the World Wrestling Federation (WWF) in December 1990, after being mentioned by Rick Rude to WWF owner Vince McMahon. | Муди пришёл в World Wrestling Federation (WWF) в декабре 1990 года по рекомендации Рика Руда, который рассказал о нём владельцу WWF Винсу Макмэхону. |
Vince needs a studio movie. | Винсу нужен студийный фильм. |
We handled this thing for Vince. | Мы выбили Винсу этот контракт. |
Your daughter learned something about Vince Collins that he didn't want anyone to know. | Ваша дочь узнала о Винсе Коллинсе то, что он хотел скрыть от всех. |
What do you most like or dislike in Andy and Vince? | Что тебе больше всего нравится или не нравится в Энди и Винсе? |
We have several individuals who had opportunity to plant the gun, but what we're lacking is motive. Well, everyone that Michelle and I talked to, they spoke highly of Vince, but they were thinking otherwise. | У нас есть несколько человек, у кого была возможность подложить пистолет но у нас недостает мотива все с кем мы с Мишель разговаривали хорошо отзывались о Винсе, но думали противоположное |
So this is all about Vince. | Так это все о Винсе. |
So, tell me something that'll surprise me about Sergeant Detective Vince Korsak. | Так расскажите мне что-нибудь неожиданное о сержанте-детективе Винсе Корсаке. |
Now let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
Is there a way to talk to Vince about it? | Есть какой-то способ поговорить об этом с Винсем? |
I'm calling to tell you that I blame you for every bad thing that's ever happened to Vince, and every bad thing that ever could happen to him for the rest of his life. | Я звоню сказать тебе, что осуждаю тебя за каждую плохую вещь, которая когда либо происходила с Винсем, и каждую плохую вещь, которая может случится с ним за всю оставшуюся жизнь. |
Let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
Vince, are you up? | Винцо, ты уже проснулся? |
Vince isn't getting married? | А Винцо не собирается жениться? |
Vince wouldn't do that. | ВИНЦО бы не сделал ЭТО. |
Look, Vince called me from the church to say that Leon was not there but Emma was. | Послушайте, ВИнсент позвонил мне из церкви, чтобы сказать, что Леона там не было, но была Эмма. |
Christopher Walken as Detective Vince Magnotta; a violent police officer with a romantic interest in Clare Burton and a vendetta against Falconetti. | Кристофер Уокен - детектив Винсент Магнотта; жестокий полицейский, имеющий влечение к Клэр Бёртон и ненавидящий Фальконетти. |
Why don't you, like, ever realize the truth, Vince? | Почему ты никак не можешь осознать истину, Винсент? |
Well, I heard Vince was in town taking care of you. | Я слышал, за вами ухаживает Винсент |
Vincent. Or Vince. | Можете называть меня Винсент. или Винс. |
Second, I don't disrupt my routine unless Vince says so. | Во-вторых: никто не может срывать мои планы, кроме Винсента. |
Turtle's official role is as Vince's driver and assistant, though his value as such is often brought into question. | Официальная роль «Черепахи» - быть водителем и помощником Винсента, хотя часто его ценность по сюжету ставится под вопрос. |
And figured you'd take the fight to Vince first? | И понял, что мог бы первым вызвать Винсента на бой? |
Vincent's older half-brother, Johnny "Drama" Chase (Kevin Dillon), is Vince's personal chef, trainer and bodyguard. | Старший брат Винсента - Джонни «Драма» Чейз (Кевин Диллон) также выступает в роли личного повара и тренера Винсента. |
Right, Kenny, I want checks on Vince Grafton and this Budgie O'Connor. | Ладно, Кенни. Проверь Винсента Графтона и этого Буджи О'Коннора. |
Anyway, the guy said that Vince laid it all out for him. | Тот парень сказал, что это Вине попросил его, а Вине меня. |
Where are you calling from, Vince? | Откуда ты звонишь, Вине? |
Vince got three years. | Вине получил З года. |
Vince could be anywhere by now. | Вине может быть где угодно. |
Vince. Come on, Vince. | Вине, не надо. |