| Vince, we can't take that chance! | Винс, мы не можем рисковать! |
| At you would not be, Vince | У тебя не было бы, Винс |
| This is the Arctic, Vince. | Это Арктика, Винс. |
| Vince, where's my crate? | Винс, где мой ящик? |
| Money will bury you, Vince. | Деньги погубят тебя, Винс. |
| We got a big offer for Vince. | У нас крупное предложение для Винса. |
| Says it's urgent about Vince. | Сказала, это срочно насчёт Винса. |
| Meaning they'll... they'll find Vince's DNA? | То есть... они обнаружат ДНК Винса? |
| Vince has got something. | У Винса кое-что есть. |
| I caught Vince Fontaine trying to put aspirin in my Coke at the dance. | Я застукала Винса Фонтейна когда он хотел бросить аспирин в мой стакан. |
| We should send someone to talk to Vince. | Надо послать кого-то поговорить с Винсом. |
| Allie... were you ever romantically involved with Vince? | Элли... была ли у Вас когда-нибудь романтическая связь с Винсом? |
| You and Vince go hide and see how long it takes for me to find you. | Вы с Винсом спрячетесь, посмотрим, как быстро я вас найду. |
| The site was launched on May 1, 1996, created by Pete Deemer, Vince Broady and Jon Epstein. | Сайт был открыт 1 мая 1996 года Питом Димером, Винсом Броуди и Джоном Эпстайном. |
| Is there a chance for you to come to Russia together with Vince? | Быть может, ты приедешь к нам вместе с Винсом? |
| You told Vince that ship's the last thing he'll be going down on. | Ты сказала Винсу, что эта лодка будет последней, на ком он кончит. |
| And then we will give it to Vince, and finally we can build a new Barn. | И тогда мы отдадим его Винсу, и наконец-то сможем построить Амбар. |
| Is it you or Vince don't like touring? | Тебе не нравится это делать или Винсу не нравится? |
| I'll call Vince myself. | Я сам позвоню Винсу. |
| He eventually joined Vince Gilligan on the writing staffs of The X-Files and its spinoff show, The Lone Gunmen. | Он в конечном счёте присоединился к Винсу Гиллигану в составы сценаристов сериала «Секретные материалы» и его спин-оффа, «Одинокие стрелки». |
| Catherine, I took care of Vince for a long time, and I get that's your job now, and you are good at it. | Кэтрин, я заботилась о Винсе долгое время и я понимаю, что теперь это твоя работа, и я у тебя хорошо получается. |
| What do you most like or dislike in Andy and Vince? | Что тебе больше всего нравится или не нравится в Энди и Винсе? |
| Look, the one thing about Vince Howard is that we haven't even scratched the surface on what the kid can do. | Послушайте, есть одна вещь в Винсе Ховарде Мы еще даже не видели на что действительно способен этот парнишка |
| We have several individuals who had opportunity to plant the gun, but what we're lacking is motive. Well, everyone that Michelle and I talked to, they spoke highly of Vince, but they were thinking otherwise. | У нас есть несколько человек, у кого была возможность подложить пистолет но у нас недостает мотива все с кем мы с Мишель разговаривали хорошо отзывались о Винсе, но думали противоположное |
| Speaking of Vince, Kiki. | Говоря о Винсе, Кики. |
| Now let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
| Is there a way to talk to Vince about it? | Есть какой-то способ поговорить об этом с Винсем? |
| I'm calling to tell you that I blame you for every bad thing that's ever happened to Vince, and every bad thing that ever could happen to him for the rest of his life. | Я звоню сказать тебе, что осуждаю тебя за каждую плохую вещь, которая когда либо происходила с Винсем, и каждую плохую вещь, которая может случится с ним за всю оставшуюся жизнь. |
| Let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
| Vince, are you up? | Винцо, ты уже проснулся? |
| Vince isn't getting married? | А Винцо не собирается жениться? |
| Vince wouldn't do that. | ВИНЦО бы не сделал ЭТО. |
| Look, Vince called me from the church to say that Leon was not there but Emma was. | Послушайте, ВИнсент позвонил мне из церкви, чтобы сказать, что Леона там не было, но была Эмма. |
| You break my heart, Vince. | Ты разбил мне сердце, Винсент. |
| How could Vince possibly track... | Как Винсент может выследить... |
| Well, I heard Vince was in town taking care of you. | Я слышал, за вами ухаживает Винсент |
| "Vince, just 3 more little girls, Vince, just 3." | "Винсент, ещё З маленькие девочки, Винс, всего З". |
| What the hell am I doing in Vince's body? | Какого черта я дела в теле Винсента? |
| Does the name Vince Lombardi mean anything in this town? | Ты чё Винсента Ломбарди не знаешь? |
| In December 2010, began its B-Class based F-Cell lease program with the first delivery to Vince Van Patten, with a further 69 to be on the roads in California by 2010. | В декабре 2010 года компания стартовала лизинговую программу для B-класс F-Cell с первой поставки автомобиля для Винсента Ван Патена, с планами по доставке 69 моделей на дороги Калифорнии в том же году. |
| Why do you love Vince Vincente? | Почему ты любишь Винса Винсента? |
| Rounding out the entourage of friends is Salvatore "Turtle" Assante (Jerry Ferrara), who is another of Vince's old friends from childhood. | Заканчивает группу друзей Сэл «Черепаха» Асанте (Джерри Феррара), который является ещё одним другом детства Винсента. |
| Anyway, the guy said that Vince laid it all out for him. | Тот парень сказал, что это Вине попросил его, а Вине меня. |
| Where are you calling from, Vince? | Откуда ты звонишь, Вине? |
| Vince got three years. | Вине получил З года. |
| Vince, Vince. I got 50 grand in the car. | Вине, у меня в машине 50 штук. |
| Vince. Come on, Vince. | Вине, не надо. |