| And now we tracked her to the only vegan restaurant in town. | А теперь - до единственного веганского ресторана в городе. |
| Also forgot to mention he's credited with bringing the parsnip to the forefront of the vegan movement. | Также забыла упомянуть, что ему доверили доставку пастернака в центр веганского движения. |
| What is a vegan demon's favorite food? | самая любимая еда веганского демона? о, о, о! |
| So then, the man, weak with hunger, raced from the refrigerator to the counter to look for a delivery menu, but all he could find was one for a vegan place! | И тогда он, ослабев от голода, метнулся от холодильника к шкафу, поискать буклеты доставки еды, но нашел лишь один, из веганского кафе! |
| "Donald Watson - Founder of veganism and the Vegan Society". | Дональд Уотсон - основатель «Веганского общества». |
| It's a recipe for vegan s'mores. | Это рецепт веганского десерта. |
| Have some Vegan rhino cutlet! It's exit! | Попробуй котлеты из веганского носорога! |
| The founding of The Vegan Society is celebrated annually on 1 November, World Vegan Day. | По инициативе «Веганского общества» начиная с 1994 года веганы ежегодно 1 ноября отмечают «Международный день вегана». |
| Donald Watson (2 September 1910 - 16 November 2005) was an English animal rights advocate who founded the Vegan Society. | Дональд Уотсон (англ. Donald Watson, 2 сентября 1910 - 16 ноября 2005) - британский общественный деятель, основатель «Веганского общества» и соавтор термина веган. |