Английский - русский
Перевод слова Vegan

Перевод vegan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вегетарианец (примеров 22)
Jared tells me you're a vegan now. Джаред говорил мне, что ты теперь вегетарианец.
That guy on the left, he's a vegan. Тот парень слева, он вегетарианец.
Thought you were a vegan. Думал, ты вегетарианец.
I'm kind of a non-practicing vegan. Я, лично, так сказать, непрактикующий вегетарианец.
He's a vegan now. Он теперь вегетарианец Это видно по блеску
Больше примеров...
Веган (примеров 38)
Remember I told you Boetticher's vegan, right? Помните, я говорил вам, что Беттикер веган, да?
But I found out he's vegan, so. Но оказалось, что он веган.
And then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. И потом я лично сготовлю тебе соевый смузи, чтобы ты сдох как истинный веган.
Well, I would, but I recently went vegan. но с недавних пор я веган.
You're selfless, you're pure, you're vegan. Ты бескорыстна, чиста, ты веган.
Больше примеров...
Вегетарианский (примеров 10)
There's this tiny, hole in the wall vegan place that just opened up, center city. Есть крошечный вегетарианский ресторанчик, который только что открыли, в центре города.
Would you like to sample our vegan bacon? Не хотите ли попробовать наш вегетарианский бекон?
Would you ever believe that hotdog was vegan. Вы бы сказали, что этот хот-дог - вегетарианский?
Heart-healthy vegan carrot soup with whole grain croutons. Очень здоровый вегетарианский суп из моркови с гренками из цельных зёрен.
Do you know what vegan chicken and rice is? Ты знаешь что представляет из себя вегетарианский Рис с Цыпленком?
Больше примеров...
Веганской (примеров 17)
Soleil's here with donated food from a vegan bakery downtown. У Солей тут пожертвованная еда из веганской пекарни.
Now the CEO of Free Range wants to see you cooked in a vegan casserole. Теперь ген. директор Фри Рэйндж хочет видеть тебя в веганской кастрюле.
I'm on a vegan diet. Я на веганской диете.
No vegan diet, no vegan powers! Нет - веганской диете, нет - веганской силе!
The individuals on the vegan diet are doing hands down better than the individuals on the other diet. Те, кто придерживался веганской диеты, чувствовали себя намного лучше, чем другая группа.
Больше примеров...
Веганом (примеров 20)
You look like that morning you tried to be a vegan. Ты выглядишь, так же как в то утро, когда пыталась стать веганом.
Having previously been vegetarian, in 2007 he turned vegan. Ранее он был вегетарианцем, в 2007 году полностью стал веганом.
It can't be easy being vegan. Трудно, наверное, быть веганом.
Since when did you become a vegan? Когда это ты успел стать веганом?
Apart from that, she is a vegan. А он, среди прочего, был «веганом».
Больше примеров...
Веганский (примеров 16)
To pay the rent, I work at a Mediterranean-themed vegan restaurant for pets. Чтобы оплачивать квартиру я открыл средиземноморский веганский ресторан для питомцев.
They had a bike-sharing program and a vegan Afghan restaurant and - У них есть программа велопроката, веганский ресторан афганской кухни и...
Do you know what vegan chicken and rice is? А ты знаешь, что такое веганский цыпленок с рисом? Рис!
That vegan place over on Third? Тот веганский ресторан на Третьей улице?
Nothing says thank you like vegan tofu wraps. Ничто не говорит спасибо так, как это делает веганский тофу.
Больше примеров...
Вегетарианкой (примеров 11)
I always was a rubbish vegan. Я всегда была никудышной вегетарианкой.
I've gone vegan anyway. Всё равно я стала вегетарианкой.
You could be a vegan? Ты сможешь быть вегетарианкой?
Parry has been a vegan since 2002, and she is an active public health scientist in the field of environmental health policy. site Стала вегетарианкой в 2002 году и она является активным общественным учёным здравоохранения в области политики гигиены окружающей среды.
She was already a vegetarian, but Harrelson and his family inspired her to go vegan. Хотя она уже была вегетарианкой, Харрельсон и его семья также вдохновили её придерживаться вегетарианства.
Больше примеров...
Вегана (примеров 7)
I'd gone to the Vegan mines to investigate a grievance by one of the miners... Я спустилась в шахты Вегана, чтобы расследовать жалобу одного шахтера...
World Vegetarian Day initiates the month of October as Vegetarian Awareness Month, which ends with November 1, World Vegan Day, as the end of that month of celebration. Со Всемирного дня вегетарианства начинается так называемый «месяц вегетарианской осознанности» (Vegetarian Awareness Month), который включает в себя череду праздников схожей направленности и продолжается до Международного дня вегана (отмечается 1 ноября).
You put half-and-half into one of those coffees in an attempt to make me break vegan edge. Ты плеснул коровьего молока в один из тех стаканов, в попытке сбить меня с моего пути Вегана.
Let's hear a warm Vegan welcome for our star attraction: Miss Cassandra Menage! Давайте наслаждаться теплым приемом Вегана звезда нашего предстаавления - Мисс Кассандра Менадж!
The founding of The Vegan Society is celebrated annually on 1 November, World Vegan Day. По инициативе «Веганского общества» начиная с 1994 года веганы ежегодно 1 ноября отмечают «Международный день вегана».
Больше примеров...
Веганского (примеров 9)
What is a vegan demon's favorite food? самая любимая еда веганского демона? о, о, о!
So then, the man, weak with hunger, raced from the refrigerator to the counter to look for a delivery menu, but all he could find was one for a vegan place! И тогда он, ослабев от голода, метнулся от холодильника к шкафу, поискать буклеты доставки еды, но нашел лишь один, из веганского кафе!
It's a recipe for vegan s'mores. Это рецепт веганского десерта.
Have some Vegan rhino cutlet! It's exit! Попробуй котлеты из веганского носорога!
Donald Watson (2 September 1910 - 16 November 2005) was an English animal rights advocate who founded the Vegan Society. Дональд Уотсон (англ. Donald Watson, 2 сентября 1910 - 16 ноября 2005) - британский общественный деятель, основатель «Веганского общества» и соавтор термина веган.
Больше примеров...
Веганских (примеров 6)
These bands I work with are a bunch of vegan prima donnas. Эти группы, с которыми я работаю, с кучей веганских заморочек.
That horrifying lifestyle newsletter filled with vegan recipes and pointless tchotchkes? Из этого чудовищного вестника о жизни, полного веганских рецептов и бессмысленных цацок?
You look like you ate one of those vegan muffins Teresa made. Выглядишь, будто съел один из веганских маффинов, которые сделала Тереза.
Vegan places aren't real, right? Веганских кафе не бывает, да?
I made vegan brownies and vegan Mexican wedding cookies. Я сделала веганских пирожных и веганских мексиканских свадебных печенек.
Больше примеров...
Веганские (примеров 7)
And as you can see, we have lots of gluten-free, vegan and vegetarian options. И как вы можете видеть, Мы предлагаем безглютеновые, веганские и вегетарианские блюда.
So someone told me you made those vegan brownies in the kitchen? Кое-кто сказал мне что ты испекла эти веганские кексы?
That's why you bring your vegan bars, right? Ты же принёс свои веганские батончики, да?
Norman, did your wife get the basket of vegan muffins I sent? Норман, ваша жена получила веганские кексы от меня?
No vegan cupcakes, Daddy. Не веганские кексы, папа.
Больше примеров...
Веганское (примеров 5)
You know, everything he buys and eats is organic, fair trade, vegan. Он покупает и ест органическое, этичное, веганское.
Don't worry, it's a vegan IV. Не волнуйтесь, это веганское внутривенное питание.
I mean, it looks good, but is it totally vegan? Выглядит неплохо, но это полностью веганское?
Zephaniah is an honorary patron of The Vegan Society, Viva! Является попечителем организаций Веганское общество, Viva!
Vegan. It's made with nut butter. Веганское из орехового масла.
Больше примеров...