And I'm a vegan, of course. |
И, конечно же, я - веган. |
I mean, it's hard to gain muscle mass when you're a vegan. |
Тяжело нарастить мышечную массу, если ты веган. |
Mike Linksvayer is a vegan and follows a low-calorie diet. |
Майк Линксвайер веган, он следует низкокалорийной диете. |
Remember I told you Boetticher's vegan, right? |
Помните, я говорил вам, что Беттикер веган, да? |
Don't try to trick me, because I'm a vegan. |
Не пытайся подловить меня, потому что я веган. |
Well, you guys know, every vegan saves over 100 animals a year. |
Ребят, а знаете, что каждый веган спасает больше 100 животных в год. |
But I found out he's vegan, so. |
Но оказалось, что он веган. |
Honey, I didn't know if you were still a vegan. |
Дорогая, не знаю по-прежнему ли ты веган. |
I've been vegan and gluten-free for the past 18 months, but everyone else loves the food. |
Последние 18 месяцев я веган, сидящий на безглютеновой диете, Но все остальные в восторге от блюд. |
What's a vegan doing in a fried chicken joint? |
Что веган делал в жареных цыплятах? |
And then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. |
И потом я лично сготовлю тебе соевый смузи, чтобы ты сдох как истинный веган. |
So, is your boyfriend vegan, too? |
Итак, ваш парень тоже веган? |
So what is a vegan doing at the home of the world's best pastrami sandwich? |
Так что веган делает в доме лучшего в мире сандвича? |
Feegan the vegan won't jump off the diving board! |
Лэри Веган не хочет прыгать с вышки |
Well, I would, but I recently went vegan. |
но с недавних пор я веган. |
Is this a bad time to tell you that I'm a vegan? |
Сейчас не лучшее время, чтобы сказать, что я веган? |
You're selfless, you're pure, you're vegan. |
Ты бескорыстна, чиста, ты веган. |
She was the one who lied about being Vegan. |
Та, которая врала, что она веган. |
Vegan, sandals and socks kind of guy. |
Веган, носки с сандалями, такой вот парень. |
Welcome to Vegan, Marshal Dix... |
Добро пожаловать в Веган, Маршал Дикс... |
In hyperspace en route to the Vegan outpost we received a countermand order. |
Мы были в гиперпространстве, направлялись к аванпосту Веган когда получили новый приказ. |
Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there. |
Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян. |
I had to catch a plane to cape Kennedy, then the shuttle to Vegan and avoid any pressing delays. |
Я должен был успеть на самолет к мысу Кеннеди, затем на шаттл на Веган и избежать любых задержек. |
Okay, all the blogs are here... "Brooklyn Vegan," "Pitchfork," |
Хорошо, все блоги здесь... "Бруклин Веган", "Пичфорк", |
Aren't you a vegan? |
Ты разве не веган? |