| Got vampire, werewolf, slaughter, mayhem, etcetera, etcetera. | Вот вампир, оборотень, резня, погром, и так далее, и так далее. |
| You're the first vampire I met who didn't feel the same way. | На моей памяти вы первый вампир, который не разделяет моих чувств. |
| I will not stop until every single vampire in New Orleans has ceased to exist, and I will show no mercy to anyone who dares stand with them. | Я не остановлюсь, пока каждый вампир в Новом Орлеане не прекратит свое существование, и я не пощажу никого, кто посмеет встать на их сторону. |
| But I'm not a vampire. | Но я не вампир. |
| The vampires are led by Anthony (aka Vampire-X), a vampire hunter that had been bitten and turned, and had stolen an outdated Iron Man suit in an effort to walk around in sunlight. | Вампиров возглавляет Энтони (он же Икс Вампир), охотник на вампиров, который был укушен и превращен женщиной-вампиром и украл устаревший костюм Железного человека, пытаясь обойти солнечный свет. |
| Are you still concerned about my soul, Angelus, my vampire priest? | Ты все еще волнуешься о моей душе, Ангелус? Мой вампирский священник? |
| My sister informs me that your vampire assailant is dead, so you're safe and free to go. | Моя сестра сказала мне что твой вампирский враг мертв то есть, ты в безопасности и свободен или... ты можешь остаться |
| The vampire gene is stubborn. | Вампирский ген очень упрям. |
| He's a long-lost vampire boyfriend. | Это давно потерянный вампирский бойфренд |
| She has a vampire dollhouse. | У нее вампирский кукольный домик. |
| The vampire didn't attack until you left. | Вампирша не нападала, пока ты не вышел. |
| I swear, you are the coolest vampire I ever met. | Честное слово, ты наикрутейшая вампирша, которых я когда-либо встречала. |
| She is a vampire and lives in the city of Rhodes, Iowa. | Она - вампирша и живёт в Родосе, штат Айова. |
| It's just... there was this vampire and she took me down, and I just... | Просто... одна вампирша меня побила, и я просто... |
| Dahlia has got a vampire best friend, Taffy, married to Don Swiftfoot, a werewolf packleader. | У Далии есть лучшая подруга - вампирша Таффи, замужем за Доном Свифтфутом (англ. Don Swiftfoot), вожаком стаи оборотней. |
| You didn't mention to me that you had a vampire girlfriend before. | А ты не рассказывал, что встречался с вампиршей. |
| Rumor has it that Sophie-Anne was a kind and loving vampire in her early years. | Ходили слухи, что Софи-Энн была доброй и любящей вампиршей в ранние годы. |
| Last thing I remember is meeting that red-headed vampire of yours and then I... | Последнее, что я помню, как я встречалась с твоей рыжей вампиршей, а потом я... |
| She explains that she is a vampire, born in Paris, France in 1603, and turned at age 25. | Она раскрывает, что является вампиршей, родившейся в 1603 году и обращённой в возрасте 24 лет. |
| After the ordeal, Marius and Bianca (who helped him in his recovery and whom he made a vampire to aid him), lived very briefly in many northern Europe towns before they settled for a while in Dresden. | После этого Мариус и Бьянка, которая помогла ему вылечиться, и, которую он сделал вампиршей, жили некоторое время во многих городках северной Европы, прежде чем осесть в Дрездене. |
| When you get turned, it's like you're reborn into a vampire nest. | Когда тебя обращают, ты как бы заново рождаешься в вампирском гнезде. |
| What happened to you at the vampire hotel? | Что с тобой случилось в вампирском отеле? |
| Getting carded at a vampire bar. | Такой контроль в вампирском баре. |
| Vampire fiction is rooted in the 'vampire craze' of the 1720s and 1730s, which culminated in the somewhat bizarre official exhumations of suspected vampires Petar Blagojevich and Arnold Paole in Serbia under the Habsburg Monarchy. | Художественные произведения о вампирах берут корни в «вампирском безумии» 1720-1730-х годов, которое достигло своей высшей точки во время странного официального исследования эксгумированных подозреваемых в вампиризме Петара Благоевича и Арнольда Паоле в Сербии при монархии Габсбургов. |
| I picked Danica up in a bar and spent the next five years playing hide-and-go-suck as her little vampire cabana boy. | Я подцепил Данику в баре а потом пять лет играл в ее дьявольские игры оставаясь у нее в вампирском рабстве. |
| She looks at the audience, they automatically understand... that she is delighted in becoming a vampire. | Она смотрит на зрителя, зритель автоматически понимает, что она рада превратиться в настоящую вампиршу. |
| You look like a vampire in that. | Ты в нём похожа на вампиршу. |
| You know, Nicola met a vampire a very long time ago. | Ясно же, что Никола встретила вампиршу давным-давно. |
| I just - I've never laid eyes on a redheaded vampire before. | Никогда прежде не видел эту рыжеволосую вампиршу. |
| A vampire, risking your neighbors' lives? | Вампиршу, одну в твоем доме, угрожающую жизням твоих соседей. |
| Alexandre Dumas, père later redramatized the story in a play also entitled Le Vampire (1851). | Александр Дюма позже переписал историю в пьесу, также названную Le Vampire (1851). |
| Unreleased songs which didn't make it on the album were "Vampire" and "Woodnymphs". | Невыпущенные песни, которые не вошли в альбом, были «Vampire» и «Woodnymphs». |
| On the self-titled debut album by Hollywood Vampires, a supergroup consisting of Johnny Depp, Alice Cooper, and Joe Perry, Lee is featured as a narrator in the track "The Last Vampire". | При записи дебютного альбома Hollywood Vampires одноимённой супер-группы, состоящей из Джонни Деппа, Элиса Купера и Джо Перри, Ли стал рассказчиком в треке «The Last Vampire». |
| That same year, she starred in another short film called Jack Turner and the Reluctant Vampire, which won two awards in the Los Angeles Accolade Competition. | В том же году она снялась в ещё одном короткометражном фильме под названием Turner and the Reluctant Vampire, в котором получила две награды в номинации Los Angeles Accolade Competition. |
| In 2011, Sarkeesian co-authored the essay "Buffy vs. Bella: The Re-Emergence of the Archetypal Feminine in Vampire Stories" for the anthology Fanpires: Audience Consumption of the Modern Vampire. | В 2011 году Саркисян стала соавтором эссе «Баффи против Беллы: Повторное появление архетипичного женского в историях о вампирах» (англ. Buffy vs. Bella: The Re-Emergence of the Archetypal Feminine in Vampire Stories). |