Английский - русский
Перевод слова Vampire

Перевод vampire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вампир (примеров 910)
A vampire got in and tried to hurt Eve, so I, you know... К нам проник вампир и пытался навредить Еве, так что мне пришлось, ну ты знаешь...
That's me as a vampire? Это такой из меня вампир?
I was attacked by a vampire. На меня напал вампир.
Within the story, during the 1850s, a vampire who would later be known as the Kowloon King emerged in Hong Kong, China and began spreading his lineage to others. История началась в 1997 году, когда вампир, который позже был известен как Король Колуна, появился в Гонконге и начал обращать других.
Monsieur Vampire, take me! Монсеньер Вампир, возьмите меня!
Больше примеров...
Вампирский (примеров 26)
Two cars of the vampire cult... Ну, два затемненных автомобиля, держу пари - вампирский культ.
Are you still concerned about my soul, Angelus, my vampire priest? Ты все еще волнуешься о моей душе, Ангелус? Мой вампирский священник?
To fulfill the task she has to go to the Vampire Quarter in New Orleans and investigate the strange events happening there. Для того, чтобы выполнить поручение, Далии приходится отправиться в Вампирский квартал в Новом Орлеане и расследовать загадочные события, произошедшие там.
She has a vampire dollhouse. У нее вампирский кукольный домик.
In Anne Rice's novel Vittorio the Vampire, Mastema is an angel that aids the main character in attacking a vampire coven. В романе Энн Райс «Витторио-вампир» (1999), Мастема - ангел, помогающий главному герою в нападении на вампирский шабаш.
Больше примеров...
Вампирша (примеров 17)
A vampire has sacrificed herself for her baby. Вампирша пожертвовала собой ради своего ребенка.
That's the vampire Ford said he killed. Это вампирша, которую Форд якобы убил.
It's just... there was this vampire and she took me down, and I just... Просто... одна вампирша меня побила, и я просто...
I'm not interested in you or that pathetic excuse for a vampire you had me make, so get out of my bar before I suck you dry. Мне не интересна ни ты, ни эта, так называемая вампирша, которую мне пришлось создать, так что вали, пока я не высосала тебя.
You're out of luck, vampire. Тебе не повезло, вампирша.
Больше примеров...
Вампиршей (примеров 9)
You didn't mention to me that you had a vampire girlfriend before. А ты не рассказывал, что встречался с вампиршей.
Rumor has it that Sophie-Anne was a kind and loving vampire in her early years. Ходили слухи, что Софи-Энн была доброй и любящей вампиршей в ранние годы.
But we did see what Jace did to that vampire before he grabbed Valentine and then disappeared. Но мы видели, что Джейс сделал с той вампиршей перед тем как схватить Валентина и исчезнуть.
She explains that she is a vampire, born in Paris, France in 1603, and turned at age 25. Она раскрывает, что является вампиршей, родившейся в 1603 году и обращённой в возрасте 24 лет.
In your time here, did you have any interactions... with a redheaded vampire named Jessica Hamby? За время своего пребывания тут, делал ли ты что-то с рыжеволосой вампиршей по имени Джессика Хамби?
Больше примеров...
Вампирском (примеров 11)
They're keeping everybody at that abandoned vampire bar in Shreveport. Они держат всех в заброшенном вампирском баре в Шривпорте.
What happened to you at the vampire hotel? Что с тобой случилось в вампирском отеле?
I don't speak vampire! Я не говорю на вампирском.
Dahlia is respected enough among vampires to be on a judges' panel (that also includes Bill Compton and an unidentified blond vampire) at the vampire summit in Rhodes in All Together Dead. Далия достаточно уважаема в вампирском сообществе, чтобы быть приглашённой в число судей во время саммита в Родосе (одновременно с ней заседание вели Билл Комптон и неустановленный вампир со светлыми волосами).
Apparently there's this vampire bar where Maudette and Dawn used to hang out at in Shreveport. Оказалось что Мадетта и Дон ошивались в вампирском баре в Шривпорте.
Больше примеров...
Вампиршу (примеров 7)
You know, Nicola met a vampire a very long time ago. Ясно же, что Никола встретила вампиршу давным-давно.
I just - I've never laid eyes on a redheaded vampire before. Никогда прежде не видел эту рыжеволосую вампиршу.
So, Flynn was in love with a vampire? Так Флинн был влюблён в вампиршу?
You would eat a pile of dead vampire Beulah Carter? Будешь есть эту мертвую вампиршу Бьюлу Картер?
A vampire, risking your neighbors' lives? Вампиршу, одну в твоем доме, угрожающую жизням твоих соседей.
Больше примеров...
Vampire (примеров 48)
The characters of Rosario + Vampire have received criticism from publications dedicated to anime, manga, and other media. Персонажи из манги Rosario + Vampire получили разные оценки от критиков аниме и манги.
"CW Upfront: 'Melrose Place,' 'Vampire Diaries' on Tap". СШ picks up 'Melrose Place,' 'Vampire Diaries' (неопр.) (недоступная ссылка - история).
Rosario + Vampire began serialization in the August 2004 issue of Monthly Shonen Jump, and ended on the September 2007 issue. Выпуск оригинальной манги Rosario + Vampire начался в августе 2004 года в журнале Monthly Shonen Jump и продолжался до сентября 2007 года.
On 17 December, a tactical reconnaissance flight conducted by Squadron Leader I. S. Loughran in a Vampire NF54 Night Fighter over Dabolim Airport in Goa was met with five rounds fired from a ground anti-aircraft gun. 17 декабря самолёт Vampire NF. Night Fighter эскадрона Ldr I S Loughran, выполнявший разведывательную миссию, был встречен над аэродромом Даболим в Гоа пятью выстрелами из зенитного орудия.
After appearing on the MTV series 2ge+her (2000), Ory joined the cast of the Canadian television series Vampire High in 2001. После появления на MTV в телесериале «2gether» (2000), Ори присоединилась к актёрскому составу канадского телесериала «Vampire High» в 2001 году.
Больше примеров...