| Vale said he could build a team that fit my needs. | Вейл говорил, что может собрать команду, которая будет удовлетворять моим нуждам. |
| He was educated at Arrow Vale High School from 1995 to 1998. | С 1995 по 1998 годы учился в средней школе Эрроу Вейл. |
| Winchester started the following season for Stokely Vale as a striker and immediately scored two goals in his first three matches. | Винчестер начал следующий сезон за «Стокли Вейл» на позиции нападающего и сразу же забил два гола в первых трёх матчах. |
| It was reported in May 2009 that Barnes contacted English League Two side Port Vale to see whether he could replace out-going manager Dean Glover. | В мае 2009 появились слухи, что Барнс возглавил клуб второй английской лиги «Порт Вейл», чтобы увидеть, сможет ли он заменить уходящего с поста главного тренера английского клуба Дина Глоуера. |
| He played just once for Liverpool, against Port Vale in April 1955, moving to Workington in December 1957 for a fee of £3,000. | Он сыграл только один матч за «Ливерпуль» против «Порт Вейл» в апреле 1955 года, он перешёл в «Уэркингтон» в декабре 1957 года за плату в размере 3000 фунтов стерлингов. |
| She was now married and known as Vicki Vale Powers. | Теперь она была замужем и известна как Вики Вэйл Пауэрс. |
| Spank Rock mentions Vicki Vale in his track, "Car Song". | Spank Rock упоминает Вики Вэйл в своем треке «Car Song». |
| Before the Blenheim Vale files were sealed one final piece of evidence was abstracted. | До того как засекретили файлы по Бленхейм Вэйл... пропала последняя улика. |
| Vale also appears in the episode, "Triumvirate of Terror" where she and Batman were placed in the Joker's death trap which involved their being strapped to a large pie and shot toward a nearby statue. | Вэйл также появляется в эпизоде «Триумвират террора», где она и Бэтмен были помещены в смертельную ловушку Джокер, в которой их привязывали к большому пирогу и стреляли в соседнюю статую. |
| What would you say if I told you that Rosie had assaulted one of the residents at Willow Vale? | Что вы ответите, если я скажу, что Рози нанесла побои одному из пациентов Уиллоу Вэйл? |
| A successful courtship would make Lord Baelish acting Lord of the Vale. | Успешные ухаживания сделали бы лорда Бейлиша фактическим правителем Долины. |
| The battle was lost until the Knights of the Vale rode in. | До подхода рыцарей Долины мы проигрывали сражение. |
| That is what it means to be Lord of the Vale. | Вот что значит - быть лордом Долины. |
| We took it back, and the Mormonts and the Hornwoods and the wildlings and the Vale. | Мы отвоевали его - вместе с Мормонтами, Хорнвудами, одичалыми и рыцарями Долины. |
| The knights of the Vale will stay in the Vale where they belong, to protect their Lord. | Рыцари Долины останутся в Долине, где им и место, чтобы охранять их лорда. |
| E 692: Vale - Ashotsk - Gumri - Ashtarak | Е 692: Вале - Ашотск - Гумри - Аштарак |
| The third project, a new nickel mine at Goro, South Province, is run by the Brazilian company VALE. | Третий проект - новое горно-рудное предприятие по добыче никеля в Горо, Южная провинция, - осуществляется бразильской компанией ВАЛЕ. |
| E 691 Ashtarak - Gumri - Ashotsk - Vale - Turkgözü - Posof - Kars - Horasan | Е 691 Аштарак - Гумри - Ашотск - Вале - Тюркгюджу - Пософ - Карс - Хорасан |
| The recent creation of the Vale Nouvelle-Caledonie plant in the South Province has had the same effect. | То же имеет место в Южной провинции в связи с недавним созданием завода Вале НС. |
| None Former minelayer of Vale class | Бывший минный заградитель типа «Вале» |
| There used to be stories about an Elf who lived in the Vale. | Когда-то рассказывали истории об эльфе, что жил в Долине. |
| Is this how justice is done in the Vale? | Так вот как правосудие творится в долине? |
| Such objects were found in the vale of river Ilimpeya and its tributaries: Olle, Umnoga, Limptekan. | Подобные объекты выявлены в долине р.Илимпея и ее притоков рр. Олле, Умнога, Лимптэкан. |
| The knights of the Vale will stay in the Vale where they belong, to protect their Lord. | Рыцари Долины останутся в Долине, где им и место, чтобы охранять их лорда. |
| The ransom was supposed to be delivered to the Vale of Dinaria. | Выкуп нужно было доставить к Долине Динарии. |
| The next stop is Highbury Vale. | Следующая остановка "Долина Хайбери". |
| If that did exist, a place like the Vale of Shadows, how would we travel there? | Если оно и в правду существует, место как Долина Теней, как нам попасть туда? |
| Your home is the Vale. | Ваш дом - Долина. |
| It is also part of the district of the Vale of White Horse. | Город является центром округа Долина Белого Коня (Vale of White Horse). |
| Over time, seven kingdoms were forged across Westeros: The North, The Iron Islands, The Vale, The Westerlands, The Stormlands, The Reach, and Dorne. | Со временем по всему Вестеросу было основано семь королевств: Север, Железные острова, Долина Аррен, Западные земли, Штормовые земли, Простор и Дорн. |
| All children go to sleep, but Vale does not. | Все дети ложатся спать, а Валя - нет. |
| I don't want Vale to see that stuff. | Я не хочу, чтобы Валя это видела. |
| Oome on, Vale, you come too. | Слушай, Валя, пойдём тоже! |
| Athos, do you think Vale is unhappy with me? | Атос, ты думаешь, Валя со мной несчастлива? |
| <а Валя - нет. |
| I was told you were coming to pay me a visit, Mr. Vale. | Мне сказали, что ты посетишь меня, Бейл. |
| This guy's name is Cameron Vale. | Этого человека зовут Камерон Бейл. |
| My name is Cameron Vale. | Меня зовут Камерон Бейл. |
| Lori just made a deal to be the spokesperson for Vale Jeans this year. | Лори недавно заключила сделку стать представителем Вейли Джинс в этом году. |
| He gets a bonus from the Fronton every time he wins, but most of his money comes from a Spanish company called Vale LLC. | Он получает бонус от фронтона после каждой победы, но большая часть его денег от испанской компании под названием ООО "Вейли". |
| You never told me you had a contract with Vale Jeans, which you lost, and that's why you're moving. | Ты не говорил, что у тебя был контракт с Вейли Джинс, которого ты лишился, и поэтому переезжаешь. |
| Only my grandfather played in goal for Port Vale. | У меня дедушка был вратарем в "Порт Вейле". |
| Everything there is to know about Jack Vale, the C.E.O. of the Pryon Group. | Здесь всё о Джеке Вейле, гендиректоре Прайон Групп. |
| Lady Evelyn died in London on 31 January 1980 aged 79 and is buried, like her husband, at Putney Vale Cemetery. | Леди Эвелин скончалась 31 января 1980 года в Лондоне в возрасте 79 лет, и была похоронена рядом с мужем на кладбище Putney Vale, где также некогда упокоился Говард Картер. |
| In the case of Vale a Pena Ver de Novo, the telenovela transmitted to a certain region will not necessarily be the same one that will be appearing in Brazil. | В случае Vale a Pena Ver de Novo теленовела, переданная в определенную область, не обязательно будет той же, что и в Бразилии. |
| On 22 November 1998, the band recorded the song "Hung Over as the Queen in the Maida Vale" for a John Peel session; it was made up of the movements "Monheim", "Chart #3", and "Steve Reich". | 22 ноября 1998, группа записала песню «Hung Over as the Queen in the Maida Vale» вместе с Джоном Пилом, вместе с ним были сделаны части «Monheim», «Chart #3», и «Steve Reich». |
| Tarlang's Neck A narrow pass in the branch of the White Mountains, that separated the Morthond Vale in the west from Lamedon in the east. | Тарлангский перевал (англ. Tarlang's Neck) - узкий проход в отроге Белых гор, который отделял Долину Мортонд (англ. Morthond Vale) на западе от Ламедона (синд. |
| Moreira played for Portugal under-21s on 12 occasions in the late 90's, and in 2002 he was part of the national B-team that won the Vale do Tejo summer tournament. | Морейра играл за молодежную сборную Португалии в конце 1990-х, а в 2002 году входил в состав второй команды страны, которая выиграла летний турнир «Vale do Tejo». |
| Mostly complaining about the sale of Blenheim Vale to Landesman. | В основном жалобы о продаже Бленхем Вейла Ландесману. |
| I still have to give Vale notice. | Я всё ещё должен предупредить Вейла. |
| You want me to poach men from Vale? | Ты хочешь, чтобы я переманивал мужчин у Вейла? |
| 'This morning a number of people have 'been admitted to Park Vale Hospital after collapsing at home or at work. | Этим утром множество людей обратились за помощью в больницу Парк Вейла после того, как потеряли сознание дома или на работе. |
| SNOLAB is a Canadian underground physics laboratory at a depth of 2 km in Vale's Creighton nickel mine in Sudbury, Ontario. | SNOLAB - канадская подземная физическая лаборатория расположенная на глубине 2 км в никелевом руднике Вейла Крейтон в Садбери (Онтарио, Канада). |