The Canadian Shield is a physiographic division, consisting of five smaller physiographic provinces: the Laurentian Upland, Kazan Region, Davis, Hudson and James. |
Канадский щит - физико-географический район, имеет разделение на 5 меньших физико-географических провинций: Лаврентийская возвышенность, Казан, Дейвис, Гудзон и Джеймс. |
Another part of the Lesser Polish Uplands is the Kielce-Sandomierz Upland with the Głry Świętokrzyskie (Holy Cross Mountains), one of the oldest ranges in Europe. |
Частью Малопольской возвышенности является также Келецко-Сандомирская возвышенность со Свентокшискими горами, - одной из старейших горных систем в Европе. Горы эти невысоки (самая высокая гора Лысица только на 612 м возвышается над уровнем моря). |
Central Russian upland and the Volga region represent territory which could not undergo to destructive influences of natural cataclysms and possible consequences of thawing of polar ice and flooding during the huge period of time. |
Среднерусская возвышенность и Поволжье представляет собой территорию, которая не могла подвергнуться разрушительным воздействиям природы или, пострадать от последствий таяния полярных льдов и наводнений в течение огромного периода времени. |
If you look here at this map, showing everything in blue is out in the water, and everything in yellow is upland. |
Если посмотреть на карту, область, выделенная синим - это вода, а желтым обозначена возвышенность. |
The Flood has created a tsunami, or the tidal wave which has rushed on open spaces of Eurasia - to Central Russian upland and West Siberian plain. |
Потоп создал цунами, или приливную волну, хлынувшую на просторы Евразии - на Среднерусскую возвышенность и Западно-Сибирскую равнину. |
The remaining 20% of Scotland is made up of the Southern Uplands, a pastoral upland area characterised by lines of hills divided by broad valleys. |
Примерно 20 % территории на юге страны занимает Южно-Шотландская возвышенность, состоящая из линий холмов, разделённых широкими долинами. |
The Lesser Polish Uplands, and particularly the part known as the Cracow and Czêstochowa Upland (Jura), is a land of fantastic karst landforms in Jurassic limestone. |
Малопольская возвышенность, а особенно часть этого массива - Краковско-Ченстоховская гряда с известковыми скалами юрского периода, может гордиться необычайно эффектным рельефом, состоящим в основном из карстовых пород. |
If you look here at this map, showing everything in blue is out in the water, and everything in yellow is upland. |
Если посмотреть на карту, область, выделенная синим - это вода, а желтым обозначена возвышенность. |