He told her to undress and lay on the bed. | Он приказал ей раздеться и лечь на кровать. |
On the first occasion, he forced her to undress at knifepoint but she was able to escape. | В первый раз он заставил женщину раздеться под угрозой применения ножа, однако ей удалось спастись бегством. |
I thought I got it all, but... after she left, I realized that I forgot to have her undress on a sheet of white paper so they could collect any hair, lint, or any of that stuff. | Я думал, я всё сделал верно, но, когда она ушла, до меня дошло, что я забыл дать ей раздеться на белой бумаге, чтобы можно было собрать волосы, волокна, всё такое. |
And help me undress. | И помог мне раздеться. |
So... what, should I go undress? | Так что Мне поити раздеться? |
They were taken into the undressing room next to the gas chamber and ordered to undress. | Их отвели в комнату перед одной из газовых камер и приказали раздеваться. |
I ask you and beg you for your own good to undress and lie down a bit, and you almost killed me. | Я спрашиваю Вас и прошу Вас вашего собственного хороший раздеваться и ложиться немного, и Вы почти убили меня. |
It has been alleged that some of the women were forced to undress in the presence of their relatives, including children and even in the presence of a male police officer. | По имеющимся свидетельствам, некоторых женщин заставляли раздеваться в присутствии их родственников, включая детей, и даже в присутствии полицейских-мужчин. |
We can have lunch again, and that you won't suddenly start pulling your window shades down when you undress. | Мы снова пообедаем, и что ты неожиданно не задернешь занавески, когда будешь раздеваться. |
In one case, a woman with a bandaged hand was slapped on the face when she refused to undress. | В одном случае полицейский ударил по лицу женщину с перевязанной рукой, которая отказалась раздеваться. |
I'm sorry, did you want to undress me? | Прости, ты сама хотела раздеть меня? |
First I have to undress you. | Сначала я должен раздеть вас. |
She tried to undress me too. | Она и меня пыталась раздеть. |
HE TRIED TO MAKE ME UNDRESS. | Он пытался раздеть меня. |
We'll undress him. | Помоги мне его раздеть. |
When I was a little boy, I wouldn't even let my mother undress me. | Когда я был маленьким мальчиком, я не разрешал маме меня раздевать. |
And they started to undress each other. | И они начали раздевать друг друга. |
You know you got me in here just so you can undress me with your eyes. | Вы знаете что впустили меня сюда чтобы раздевать меня своим взглядом. |
To belong to you... to disappear in essence sublime... to dress you and undress you... to offer you stockings, to put on your shoes... | принадлежать тебе исчезнуть в твоем величии одевать и раздевать тебя... приносить тебе чулки, надевать туфли на твои ноги отказаться от своей воли. |
I won't undress this woman. | Я не собираюсь эту женщину раздевать! |