Английский - русский
Перевод слова Undress

Перевод undress с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раздеться (примеров 59)
The police superior had torn up the deputy's identification papers, ordered him to undress at gunpoint, ordered his beating and then had had him thrown into a cell. Их начальник порвал удостоверение личности заместителя прокурора, угрожая оружием, заставил его раздеться, приказал избить его, а затем бросить в камеру.
I thought I got it all, but... after she left, I realized that I forgot to have her undress on a sheet of white paper so they could collect any hair, lint, or any of that stuff. Я думал, я всё сделал верно, но, когда она ушла, до меня дошло, что я забыл дать ей раздеться на белой бумаге, чтобы можно было собрать волосы, волокна, всё такое.
And help me undress. И помог мне раздеться.
He told me to undress! Это он мне приказал раздеться!
Respectable citizen, Would you wish to undress? Почтенный гражданин, не хотите ли раздеться?
Больше примеров...
Раздеваться (примеров 24)
I Andi after the party helped undress. Я помогала Анди раздеваться после вечеринки.
I ask you and beg you for your own good to undress and lie down a bit, and you almost killed me. Я спрашиваю Вас и прошу Вас вашего собственного хороший раздеваться и ложиться немного, и Вы почти убили меня.
The Countess began to undress before her looking-glass. Графиня стала раздеваться перед зеркалом.
You're the one who needs to undress. Это ты должна раздеваться.
I will not undress. раздеваться я не буду.
Больше примеров...
Раздеть (примеров 34)
All right, I can undress this guy. Думаю, я смогу его раздеть.
You call her and tell her that when we were kids... her precious Frannie tried to undress me several times. Позвони ей и расскажи, что когда мы были детьми ее дорогая Фрэнни несколько раз пыталась меня раздеть.
I've never tried to undress you in my life, and I wouldn't kiss you if we were marooned on a desert island for 20 years. Я бы никогда не стала пытаться раздеть тебя, и не стала бы тебя целовать даже если бы мы... были дикарями на пустынном необитаемом острове лет 20...
Help me undress her. Помоги мне её раздеть.
She tried to undress me too. Она и меня пыталась раздеть.
Больше примеров...
Раздевать (примеров 11)
When I was a little boy, I wouldn't even let my mother undress me. Когда я был маленьким мальчиком, я не разрешал маме меня раздевать.
Meanwhile this guy's going to stare at you the whole weekend and mentally undress you. Этот мужик будет весь уик-энд на тебя таращиться и мысленно раздевать.
You know you got me in here just so you can undress me with your eyes. Вы знаете что впустили меня сюда чтобы раздевать меня своим взглядом.
To belong to you... to disappear in essence sublime... to dress you and undress you... to offer you stockings, to put on your shoes... принадлежать тебе исчезнуть в твоем величии одевать и раздевать тебя... приносить тебе чулки, надевать туфли на твои ноги отказаться от своей воли.
She is close... and gently starts to undress me. Она подходит и начинает медленно раздевать меня.
Больше примеров...
Раздевания (примеров 1)
Больше примеров...